Paroles et traduction Royal & the Serpent - Choke
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
are
a
shadow
Ты
словно
тень,
Following
me
where
I
go
Преследуешь
меня
везде.
I′d
be
better
without
you
Мне
было
бы
лучше
без
тебя,
What
are
you
doing
to
me?
Что
ты
делаешь
со
мной?
I'm
suffocating
Я
задыхаюсь,
Don′t
know
how
to
explain
it
Не
знаю,
как
объяснить,
But
I
feel
like
I'm
fading
Но
чувствую,
что
исчезаю.
What
are
you
doing
to
me?
Что
ты
делаешь
со
мной?
You've
been
putting
me
through
hell
Ты
подвергаешь
меня
адским
мукам,
I
should
really
run
for
help
Мне
правда
нужно
бежать
за
помощью.
I′d
leave
you
for
someone
else
Я
бы
променяла
тебя
на
кого-нибудь
другого,
Too
bad
you
can′t
leave
yourself
Жаль,
что
ты
не
можешь
уйти
от
себя
самого.
Loosen
your
grip
before
I
choke
Ослабь
хватку,
пока
я
не
задохнулась.
Can't
catch
my
breath,
I′m
gonna
choke
Не
могу
дышать,
я
задыхаюсь.
I
wish
that
you'd
just
let
me
go
Хотела
бы,
чтобы
ты
просто
отпустил
меня.
I
don′t
want
this,
I
promise,
just
leave
me
alone
Мне
это
не
нужно,
обещаю,
просто
оставь
меня
в
покое.
Loosen
your
grip
before
I...
Ослабь
хватку,
пока
я...
Beg
you
for
mercy
Умоляю
тебя
о
пощаде,
'Cause
my
vision
is
blurry
Потому
что
в
глазах
темнеет.
I′m
afraid
you
could
hurt
me
Боюсь,
что
ты
можешь
причинить
мне
боль.
What
are
you
doing
to
me?
Что
ты
делаешь
со
мной?
Try
to
escape
it
Пытаюсь
сбежать,
I
don't
know
if
I'll
make
it
Не
знаю,
получится
ли
у
меня.
′Cause
my
body
is
breaking
Потому
что
мое
тело
ломается.
What
are
you
doing
to
me?
Что
ты
делаешь
со
мной?
You′ve
been
putting
me
through
hell
Ты
подвергаешь
меня
адским
мукам,
I
should
really
run
for
help
Мне
правда
нужно
бежать
за
помощью.
I'd
leave
you
for
someone
else
Я
бы
променяла
тебя
на
кого-нибудь
другого,
Too
bad
you
can′t
leave
yourself
Жаль,
что
ты
не
можешь
уйти
от
себя
самого.
Loosen
your
grip
before
I
choke
Ослабь
хватку,
пока
я
не
задохнулась.
Can't
catch
my
breath,
I′m
gonna
choke
Не
могу
дышать,
я
задыхаюсь.
I
wish
that
you'd
just
let
me
go
Хотела
бы,
чтобы
ты
просто
отпустил
меня.
I
don′t
want
this,
I
promise,
just
leave
me
alone
Мне
это
не
нужно,
обещаю,
просто
оставь
меня
в
покое.
You
have
always
been
this
way
Ты
всегда
был
таким,
Locking
me
in
chains
Заковываешь
меня
в
цепи.
I
don't
think
you're
ever
gonna
change
Не
думаю,
что
ты
когда-нибудь
изменишься.
Please,
just
let
me
go
Пожалуйста,
просто
отпусти
меня.
I
won′t
tell
a
soul
Я
никому
не
скажу
ни
слова,
I
just
need
a
little
air
before
my
blood
runs
cold
Мне
просто
нужно
немного
воздуха,
пока
моя
кровь
не
остыла.
Loosen
your
grip
before
I
choke
Ослабь
хватку,
пока
я
не
задохнулась.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): William Jay Behlendorf, Ryan Santiago, Jeoff Harris, Mark Gozman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.