Royalty - Exhale - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Royalty - Exhale




Exhale
Выдох
Jot it down but is it real what you wrote
Запиши, но реально ли то, что ты написала?
Conjure up some fantasy that you ain't even know (Fuck)
Выдумай какую-нибудь фантазию, о которой ты даже не подозревала (Черт)
Play my part to the tee to the hope
Играю свою роль безупречно, в надежде,
Til' the dream hit the smoke
Пока мечта не растворится в дыму,
Til' the knees hit the floor (Sus)
Пока колени не коснутся пола (Подозрительно)
These hard times steady robbin all my innocence
Эти трудные времена постоянно крадут мою невинность.
Been tryna make decisions that ain't even been my business yet
Пытаюсь принимать решения, которые даже еще не мое дело.
Smooth talks got me thinkin bout my mistresses
Гладкие речи заставили меня думать о моих любовницах.
Them elevated conversations, we ain't even kissin yet
Эти возвышенные разговоры, мы даже еще не целовались.
Is she vibin cuz she lovin all my inferences
Она кайфует, потому что ей нравятся все мои намеки?
Or constantly distracted by my flawless stroke of penmanship
Или постоянно отвлекается на мой безупречный почерк?
I been gettin better, know to highten up my censorship
Я становлюсь лучше, знаю, как усилить свою цензуру.
Been screaming all my life how nobody see my evidence?
Всю свою жизнь кричал, как никто не видит моих доказательств?
It's meant for history
Это предназначено для истории.
The name'll say who wrote it
Имя скажет, кто это написал.
How the victim of the instance ain't been labelled so heroic
Как жертва обстоятельств не была названа героической?
Ain't that shit rhetoric?
Разве это не риторика?
Hold up, I need a breather homie
Подожди, мне нужно передохнуть, дорогуша.
Ain't nobody jokin when they say this shit hit deeper, don't it
Никто не шутит, когда говорит, что это бьет глубже, не так ли?
(It hit deeper, don't it)
(Это бьет глубже, не так ли?)
Pass it back but you ain't ready, hit a little more
Передай обратно, но ты еще не готова, затянись еще немного.
Stories in my cerebellum, jammin up the little drawer
Истории в моем мозжечке, забивают маленький ящик.
Excuse me for the inhalation
Извини за вдох,
Let me let it out slow
Позволь мне выдохнуть медленно.
Smooth with the exhale
Плавный выдох,
Smoke for the outro
Дым для аутро.
But I'll continue speak my mind like it's necessary
Но я продолжу высказывать свое мнение, как это необходимо.
Always feel behind, but the grind make it legendary
Всегда чувствую себя позади, но упорство делает это легендарным.
Poetic justice adversary
Противник поэтической справедливости.
Speakin for the people like the one, the chosen emissary
Говорю за людей, как единственный, избранный посланник.
Deep thoughts bring the realness to the forefront
Глубокие мысли выносят реальность на передний план.
Smack to the face, imma great hittin home runs
Удар в лицо, я отлично бью хоумраны.
The snakes say the grass full of snakes like they ain't one
Змеи говорят, что трава полна змей, как будто они сами не такие.
Focused on my roots, best remember where I came from
Сосредоточен на своих корнях, лучше помнить, откуда я пришел.
It ain't over til' I say done
Это не закончится, пока я не скажу "конец".
Here my face in the flesh if you really wanna say some
Вот мое лицо во плоти, если ты действительно хочешь что-то сказать.
The snakes say the grass full of snakes like they ain't one
Змеи говорят, что трава полна змей, как будто они сами не такие.
Focused on my roots best remember where I came from
Сосредоточен на своих корнях, лучше помнить, откуда я пришел.
Excuse me for the inhalation
Извини за вдох,
Let me let it out slow
Позволь мне выдохнуть медленно.
Smooth with the exhale
Плавный выдох,
Smoke for the outro
Дым для аутро.





Writer(s): Tyler Stearman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.