Paroles et traduction Royce Da 5'9" feat. Crooked I - Gun Harmonizing
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gun Harmonizing
Гармония Оружия
"Somebody
lift
me
up,
yeahhh
"Кто-нибудь,
поднимите
меня,
дааа
And
give
me
a
hannnnnd
И
протяните
руууку
Give
me
a
ride,
I'm
slidin
off
the
highway
Подвезите,
я
съезжаю
с
трассы
There's
a
curve
in
the
road
Там
поворот
на
дороге
I
don't
know
when
I'm
going,
crazy"
Я
не
знаю,
когда
сойду
с
ума"
Verbalizin
my
fiend
murder
Словесно
оформляю
убийство
моего
врага
Communicatin
while
you
debatin
usin
machine
squirters
Общаюсь,
пока
ты
рассуждаешь
об
использовании
автоматических
брызгалок
Brrap,
that
trigger's
my
tongue,
I
let
you
lick
it
Бррап,
этот
курок
- мой
язык,
позволь
тебе
его
лизнуть
Nigga
that,
fo'-fifth'll,
lift
a
nigga,
whole
clique
up
Детка,
этот,
сорокопятка,
поднимет
ниггера,
всю
клику
The
Lord
call
for
your
soul,
it's
time
to
go
pick
up
Господь
зовёт
твою
душу,
пора
забрать
Answer
the
horn,
it's
blowin
at
you,
you
cold
stiff
up
Ответь
на
зов,
он
дует
на
тебя,
ты
окоченела
My
heat,
heatin
my
whole
hip
up,
all
we
do
is
court
strippers
Моё
тепло,
греет
всё
моё
бедро,
всё,
что
мы
делаем,
это
ухаживаем
за
стриптизёршами
Your
metal
freezin
like
it's
a
morgue
zipper
Твой
металл
замерзает,
как
молния
в
морге
I
(I)
ride
around
with
Preme
Я
(я)
катаюсь
с
Preme
Not
the
Preme
from
Queens,
but
the
Preme
from
{?}
Не
Preme
из
Квинса,
а
Preme
из
{?}
'Bout
to
change
the
game,
'bout
to
fly
the
desert,
eagle
Собираюсь
изменить
игру,
собираюсь
летать
по
пустыне,
орёл
For
y'all
people
like
the
wing's
the
clip,
and
the
barrel's
the
beak
Для
вас,
люди,
как
будто
крыло
- это
обойма,
а
ствол
- клюв
My
perilous
fleece,
I'ma
throw
on
them
diamonds
Мой
опасный
флис,
я
надену
на
них
бриллианты
I'm
a
pharaoh
deceased,
like
a
spawn
was
rhymin
Я
умерший
фараон,
как
будто
отродье
рифмовало
And,
I
would
advice
ya
not
attempt
to
И
я
бы
посоветовал
тебе
не
пытаться
New
(Temptations),
the
gun
harmonizin
Новые
(Искушения),
гармония
оружия
Every
bullet's
a
note
Каждая
пуля
- это
нота
I
write
with
a
firing
pen
every
time
the,
trigger
pull
it's
a
quote
Я
пишу
огнестрельной
ручкой,
каждый
раз,
когда
нажимаю
на
курок,
это
цитата
Inside
a
poof
full
of
smoke
Внутри
облака
дыма
Sniffin
lines
of
that
gunpowder
I'm
hotter
than
a
pair
of
boots
and
a
coat
Нюхаю
дорожки
из
этого
пороха,
я
горячее,
чем
пара
ботинок
и
пальто
And
a
turtleneck
И
водолазка
The
best
rapper
alive
could
be
the
best
rapper
that
died,
a
murderous
Лучший
рэпер
из
живых
может
быть
лучшим
рэпером
из
мёртвых,
убийца
If
you
ain't
get
it
by
now
I'm
suicidal
Если
ты
до
сих
пор
не
поняла,
я
самоубийца
I'm
wild,
a
nigga
better
than
me
is
who
I
ain't
heard
of
yet
Я
дикий,
ниггер
лучше
меня
- это
тот,
о
ком
я
ещё
не
слышал
So
I
ain't
murdered
yet
Так
что
я
ещё
не
убил
He
ain't
even
been
born,
his
momma's
a
virgin,
she
ain't
even
furtile
yet
Он
ещё
не
родился,
его
мама
- девственница,
она
ещё
не
плодородна
Prepare
to
get
back
- next
time
you
take
a
shit
Приготовься
вернуться
- в
следующий
раз,
когда
будешь
срать
Stand
and
turn
around
and
look
in
the
toilet
then
compare
me
to
THAT
Встань,
обернись
и
посмотри
в
унитаз,
а
потом
сравни
меня
с
ЭТИМ
Don't
compare
me
to
none
of
these
motherfuckin
Не
сравнивай
меня
ни
с
одним
из
этих
чёртовых
Wannabe
hustlers
tough
until
they
standin
in
front
of
me
duckin
Хочешь
быть
hustler'ом,
крутым,
пока
не
стоишь
передо
мной,
уклоняясь
It's
off
with
yo'
head
nigga
'less
you
one
of
them
Dodgers
С
твоей
головы,
ниггер,
если
ты
не
один
из
тех
Доджерс
We
sound
off
as
one,
we
gun
harmonize!
Мы
звучим
как
один,
мы
гармонируем
с
оружием!
This
shit
is
musical,
my
spit
is
beautiful
Это
дерьмо
музыкально,
моя
слюна
прекрасна
And
if
the
best
rapper
died
we'd
be
sittin
at
Nickel's
funeral
И
если
бы
лучший
рэпер
умер,
мы
бы
сидели
на
похоронах
Никеля
But
we
ain't
dyin
cause
our
trigger
finger
nail
you
Но
мы
не
умираем,
потому
что
наш
спусковой
палец
тебя
прибьёт
As
quick
as
you
clip
a
cuticle,
hollows'll
hit
your
follicles
Так
же
быстро,
как
ты
обрезаешь
кутикулу,
пули
попадут
в
твои
фолликулы
I
split
your
wig
from
far
away
like
a
long
arm
barber
Я
расколю
твой
парик
издалека,
как
парикмахер
с
длинной
рукой
Then
lift
your
weight
like
a
strong
arm
robber
Затем
подниму
твой
вес,
как
грабитель
с
сильной
рукой
Put
that
on
Moses,
I
rely
on
my
ride
Положи
это
на
Моисея,
я
полагаюсь
на
свою
поездку
As
sure
as
Satan's
tongue
lyin
to
God,
everybody
dyin
Так
же
верно,
как
язык
сатаны
лжёт
Богу,
все
умирают
It's
like
you
standin
in
a
circular
firing
squad
Это
как
будто
ты
стоишь
в
круговом
расстрельном
отряде
Singers
for
hire
I
find
him
a
job
Певцы
по
найму,
я
нахожу
ему
работу
You
see
the
gauge
baritone,
the
revolver's
a
tenor
Ты
видишь
баритон
калибра,
револьвер
- тенор
Way
the
shots
spin
your
body
I'ma
call
'em
"The
Spinners"
То,
как
выстрелы
вращают
твоё
тело,
я
назову
их
"Вращателями"
Call
'em
"Earth,
Wind
\u0026
Fire",
put
you
beneath
the
earth,
wind
and
fire
Назову
их
"Земля,
Ветер
и
Огонь",
положу
тебя
под
землю,
ветер
и
огонь
Feel
the
fire
that
burnt
Richard
Pryor
Почувствуй
огонь,
который
сжёг
Ричарда
Прайора
I'm
keepin
two
guns,
I
named
'em
Romeo
and
Juliet
Я
держу
два
пистолета,
я
назвал
их
Ромео
и
Джульетта
Make
you
take
five
like
you
and
your
homies
on
the
movie
set
Заставлю
тебя
взять
пять,
как
будто
ты
и
твои
друзья
на
съёмочной
площадке
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ryan Montgomery, Emile Haynie, Dominick Wickliffe
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.