Royce da 5'9" feat. K Young - Misses - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Royce da 5'9" feat. K Young - Misses




Misses
Промахи
I know you see me calling
Я знаю, ты видишь мои звонки.
Yo what's up, you reached 3-1-3-7-8-9-0-5-0-9
Йо, что слышно, ты позвонил(а) по номеру 3-1-3-7-8-9-0-5-0-9.
Be nice bitch, be nice
Будь паинькой, сучка, будь паинькой.
I ain't around, leave a message
Меня нет, оставь сообщение.
Hey baby I know you're busy, I just want to see how you were and see what you're doing, I know you're in the studio. I'm about to go out with my girls, but if you need me to do anything, call me. Okay? I love you, muah, muah, muah
Привет, детка, я знаю, ты занята. Я просто хотела узнать, как у тебя дела и чем ты занимаешься. Я знаю, ты в студии. Я собираюсь погулять с девчонками, но если тебе что-нибудь понадобится, позвони мне. Хорошо? Люблю тебя, чмок, чмок, чмок.
Me and my baby started out like two peas in a pod
Мы с моей малышкой начинали как две капли воды.
Me and my baby, nothing can come between she and I
Мы с моей малышкой, ничто не может встать между нами.
That's my lil misses, little fly, little chick, thick little thighs
Это моя миссис, стильная цыпочка, с аппетитными бедрами.
Everything I'm into, she alright with it, and she on tip, she on mine
Все, что мне нравится, ей тоже нравится, и она на высоте, она моя.
I'mma slide right in, get in her mind cause she's a kepper
Я проникну прямо в ее мысли, потому что она та, кого стоит хранить.
Any time she's with me, nah, she ain't gotta lift a finger
Когда она со мной, ей не нужно и пальцем шевелить.
She ain't gotta spend a dime, she around me all the time
Ей не нужно тратить ни копейки, она всегда рядом со мной.
Cause she's so cool, even my friends don't mind
Потому что она такая классная, что даже мои друзья не против.
That's my lil misses, always so calm, always so kind
Это моя миссис, всегда такая спокойная, всегда такая добрая.
Lil misses on my mind, misses on my mind
Моя миссис у меня на уме, миссис у меня на уме.
I look forward to her call, I enjoy when you talking
Я жду ее звонка, мне нравится, когда ты говоришь.
Lil misses on my mind
Моя миссис у меня на уме.
She never waste my time when she on my line, she stay on my mind
Она никогда не тратит мое время, когда звонит мне, она всегда у меня на уме.
Oh my God when she blow me, she blow me good, it blow my mind
Боже мой, когда она делает мне минет, она делает это так хорошо, что у меня сносит крышу.
I'm on tour right now, now she texting me saying
Я сейчас в туре, а она пишет мне:
I was out doing ecstasy, molly and coke with four of my girls
«Я тусила, принимала экстази, молли и кокс с четырьмя подругами.
And I think I gotta throw up and go and lie down
И мне кажется, меня сейчас вырвет, и мне нужно прилечь.»
I look at my phone like wow, I think about all the Patron I downed
Я смотрю на свой телефон и думаю: «Вау», вспоминаю весь выпитый Patron.
Maybe that's your business, no judgement here, baby that's your lifestyle
Может, это твое дело, я не осуждаю, детка, это твой образ жизни.
She said, "I'm so glad you not mad"
Она сказала: «Я так рада, что ты не злишься.»
I said "No my doll, but I gotta get to stage right now
Я сказал: «Нет, моя куколка, но мне нужно сейчас на сцену.
But please be careful hanging with the all night crowd."
Но, пожалуйста, будь осторожна с тусовками до утра.»
My lil misses on my mind, misses on my mind
Моя миссис у меня на уме, миссис у меня на уме.
Hanging out, poppin' pills, now she sniffin', now she's real
Тусит, глотает таблетки, теперь нюхает, теперь она настоящая.
Caught me trippin' on my line
Поймал меня на мысли о ней.
You reached 3-1-3-7-8-9-0-5-0-9
Вы позвонили по номеру 3-1-3-7-8-9-0-5-0-9.
Ugh
Уф.
I ain't around, leave a message
Меня нет, оставьте сообщение.
Baby, call me, I'm high haha
Детка, перезвони мне, я под кайфом, ха-ха.
I came back from tour, she done got skinny with acne
Я вернулся из тура, она похудела и покрылась прыщами.
She got her hair dyed blond and it's up in a bun
Она покрасила волосы в блонд и собрала их в пучок.
Her ass is flat and it's gone
Ее задница плоская и исчезла.
I asked what the fuck was happening
Я спросил, что, черт возьми, происходит.
She reached up and tried to slap me
Она замахнулась и попыталась ударить меня.
(No, ahhh!)
(Нет, ааа!)
I slipped and she missed it
Я увернулся, и она промахнулась.
And then ran in the bathroom and slammed the door
А потом побежала в ванную и захлопнула дверь.
I was like, hell you alright?
Я такой: «Черт, ты в порядке?»
All I heard through the screaming was something about me following chicks on Snapchat
Все, что я услышал сквозь крики, было что-то о том, что я подписан на девчонок в Snapchat.
And her having pics of me and her in the sack last
И у нее есть наши с ней фотки в постели.
And she 'bout to go sell it to a site
И она собирается продать их какому-то сайту.
She even told me she already sent an email to my wife
Она даже сказала, что уже отправила письмо моей жене.
Damn, my lil misses blackmailing me and shit
Черт, моя миссис шантажирует меня.
I guess she fell for the hype
Наверное, она повелась на хайп.
My lil misses on my mind, misses on my mind
Моя миссис у меня на уме, миссис у меня на уме.
You completely switched into another bitch
Ты полностью превратилась в другую суку.
So now I got a psycho mistress on my line
Так что теперь у меня на линии психованная любовница.
For some reason i believed the bitch
Почему-то я поверил этой суке.
Best thing I could do is tell my wife before my wifey see the shit
Лучшее, что я могу сделать, это рассказать жене, прежде чем она увидит это дерьмо.
Maybe I can loosen her up by taking her on a vacation or skiing trip
Может, мне удастся ее ублажить, взяв ее в отпуск или на горнолыжный курорт.
Maybe I can lean in for a kiss and plead the fifth
Может, я смогу наклониться для поцелуя и воспользоваться пятой поправкой.
Damn, shit was all good just a week ago until we hit a fever pitch
Блин, все было хорошо всего неделю назад, пока мы не достигли точки кипения.
Now I gotta go on my phone and delete the bitch
Теперь мне нужно взять телефон и удалить эту суку.
Then I get a text saying "I'm pregnant and I'm keeping it
Потом я получаю сообщение: «Я беременна, и я оставлю ребенка.
I'mma get my child support and I plan on paying my lease with it
Я буду получать алименты и планирую оплачивать ими свою аренду.
You ain't never gotta worry about hearing from me again"
Тебе больше не придется беспокоиться о том, что ты услышишь от меня снова.»
Aye what up this is Royce I'm away from my phone for at least two weeks, I'm on a family trip with my wife and kids. Please leave a message
Эй, привет, это Royce, меня не будет на связи как минимум две недели, я в семейной поездке с женой и детьми. Пожалуйста, оставьте сообщение.
You didn't tell me about no family trip. Fuck that bitch, fuck your family, Roy I need you to call me
Ты не говорил мне ни о какой семейной поездке. К черту эту суку, к черту твою семью, Рой, мне нужно, чтобы ты мне позвонил.
It was all good, just a week ago, yeah
Все было хорошо всего неделю назад, да.
I understood and I played my role
Я понимал и играл свою роль.
It was all good, just a week ago, yeah
Все было хорошо всего неделю назад, да.
I understood and now I am alone, yeah
Я понимал, а теперь я один, да.
Ah-ah-ah-ah-ah
А-а-а-а-а.
Call me
Позвони мне.
What would Lincoln's bitch ass do at a time like this?
Что бы сделал Линкольн в такой ситуации?
Shit, I'mma answer my damn phone
Черт, я отвечу на свой чертов телефон.





Writer(s): SALLY DWORSKY, REBECCA BLASBAND, PATRICK LEE MAC DONALD


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.