Royce Do Cavaco feat. Sociedade Rosas de Ouro - Pelas Estradas da Vida, Sonhos e Aventuras de um Herói Brasileiro (Ao vivo) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Royce Do Cavaco feat. Sociedade Rosas de Ouro - Pelas Estradas da Vida, Sonhos e Aventuras de um Herói Brasileiro (Ao vivo)




Pelas Estradas da Vida, Sonhos e Aventuras de um Herói Brasileiro (Ao vivo)
По дорогам жизни, мечты и приключения бразильского героя (Вживую)
Canta o galo ao despertar, chegou a hora
Поет петух на рассвете, настало время
Adeus, vou me despedir, amor não chora
Прощай, я уже ухожу, любовь моя, не плачь
Cada retrato que carrego no painel
Каждый портрет, который я везу на панели,
Traz a saudade que deixei pela distância
Несет тоску, которую я оставил вдали
ÔÔ ÔÔ meu São Cristóvão, suas mãos vão me guiar
О-о-о мой Святой Христофор, твои руки будут меня вести
ÔÔ ÔÔ Virgem Maria, venha nos abençoar
О-о-о Дева Мария, приди благословить нас
E no volante o vento sopra o meu rosto
И за рулем ветер обдувает мое лицо
Feito um amante, ameniza a minha dor
Словно возлюбленная, смягчает мою боль
Eu levo sonhos do asfalto para o campo
Я везу мечты с асфальта в поля
O horizonte de um futuro promissor
Горизонт многообещающего будущего
Vem ver... a poeira levantar
Посмотри... как поднимается пыль
Nos caminhos desse chão, meu irmão
На дорогах этой земли, брат мой
na estrada vamos juntos por aí...
Ногой в дорогу, пойдем вместе...
Pisa fundo que o destino é logo alí
Жми на газ, ведь судьба уже близко
Cai a noite, o corpo padece
Падает ночь, тело устает
A lua seduz a razão
Луна соблазняет разум
Olho no espelho, vejo a dama de vermelho
Смотрю в зеркало, вижу даму в красном
Tantos perigos nas "caronas das ilusão"
Столько опасностей в "попутчицах иллюзий"
Sigo adiante mesmo tão distante
Я продолжаю путь, даже так далеко
Carrego na bagagem a herança
Несу в багаже наследие
Tantas prosas vivi, lindas Rosas eu colhi
Столько историй я пережил, прекрасные розы я собрал
Êta povo festeiro, chora viola
Ах, народ-гуляка, плачь, гитара
Somos heróis a desbravar esse mundão
Мы герои, покоряющие этот мир
Amor, abra a porta "preu" entrar
Любимая, открой дверь, я войду
Chame as crianças, de volta ao nosso lar
Зови детей, я вернулся в наш дом
vou eu (Eu vou), nas curvas desse meu Brasil
Вот и я еду), по изгибам моей Бразилии
Levando na boleia a flor
Везу в кабине цветок
Razão do meu viver, vou te emocionar
Смысл моей жизни, я растрогаю тебя
Quando a Roseira passar
Когда пройдет Розейра






1 A Amizade. a Mancha Agradece do Fundo do Nosso Quintal (Ao vivo)
2 Numa Viagem Arretada por Terras Nordestinas, a Joia Rara do Samba Embarca Rumo ao Maior São João do Mundo: Campina Grande (Ao vivo)
3 Axé, Caminhos Que Levam a Fé (Ao vivo)
4 Uma Noite no Museu (Ao vivo)
5 A Voz Marrom Que Não Deixa o Samba Morrer (Ao vivo)
6 Sambar com Fé Eu Vou (Ao vivo)
7 Pelas Estradas da Vida, Sonhos e Aventuras de um Herói Brasileiro (Ao vivo)
8 Peruche Celebra Martinho. 80 Anos do Dikamba da Vila (Ao vivo)
9 A Celebração da Solidariedade no Mundo, Onde Há Necessidade Há um Leão (Ao vivo)
10 100% Camisa Verde e Branco Carnavalizando Mário de Andrade. o Berço do Samba, o Poeta e o Herói na Paulicéia Desvairada (Ao vivo)
11 Mercadores de Sonhos (Ao vivo)
12 Luz, Câmera e Terror! uma Produção Independente (Ao vivo)
13 Solidariedade. a Explícita Magia de Sonhar, Amar, Viver, em Prol do Bem (Ao vivo)
14 Aproveitam-se de Minha Nobreza, Você Não Soube, Não Te Contaram? Suspeitei Desde o Princípio! Não Contavam com Minha Astúcia! Arriba Bolanõs, Arriba Vila, Arriba México (Ao vivo)
15 O Povo, a Nobreza Real (Ao vivo)
16 Minha Música, Minha Raiz. Abram a Porteira para Essa Gente Caipira e Feliz (Ao vivo)
17 A Epopeia de uma Deusa Africana (Ao vivo)
18 A Voz do Samba É a Voz de Deus. Depois da Tempestade, Vem a Bonança! (Ao vivo)
19 O Brasil de Duas Imperatrizes: de Viena para o Novo Mundo, Carolina Josefa Leopoldina; de Ramos, Imperatriz Leopoldinense (Ao vivo)
20 Carnevale. a Magia da Folia (Ao vivo)
21 Guaru, na Aurora da Criação, a Profecia Tupi... Prosperidade e Paz aos Mensageiros de Rudá (Ao vivo)
22 Maranhão, os Tambores Vão Ecoar na Terra da Encantaria (Ao vivo)


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.