Royce Q - A Pesar de Todo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Royce Q - A Pesar de Todo




A Pesar de Todo
Despite It All
A pesar de todo
Despite it all
Mis hermanos están bien
My homies are doing fine
Aunque no sobren los cheles
Even though money's tight
Siempre hay plato pa comer
We always got something to eat
No cambiaría mi ruina
I wouldn't trade my struggles
Es lo que me hizo a crecer
They're what made me who I am
Aunque este dura la vida
Even though life's been hard
Yo nunca le bajaré
I'm not giving up
A pesar de todo
Despite it all
Mis hermanos están bien
My homies are doing fine
Aunque no sobren los cheles
Even though money's tight
Siempre hay plato pa comer
We always got something to eat
No cambiaría mi ruina
I wouldn't trade my struggles
Es lo que me hizo a crecer
They're what made me who I am
Aunque este dura la vida
Even though life's been hard
Yo nunca le bajaré
I'm not giving up
A pesar de todo
Despite it all
Lo que tengo lo valoro
I appreciate what I have
Yo nunca me rindo
I never give up
Lucho por lo que yo lloro
I fight for what I believe in
Y todo
And everything
Lo que soñé de mocoso
I dreamed about as a kid
Lo haré realidad
I will make it a reality
Pero no subiré solo
But I won't make it alone
Todo
Everything
Lo que tengo lo valoro
I appreciate what I have
Yo nunca me rindo
I never give up
Lucho por lo que yo lloro
I fight for what I believe in
Y todo
And everything
Lo que soñé de mocoso
I dreamed about as a kid
Lo haré realidad
I will make it a reality
Pero no subiré solo
But I won't make it alone
Y crecieron de este lao
And they grew up on this side
Todo arrebatao
Everything taken away
Con un candado en el cuello
With a lock around their neck
Bajo siempre acicalao
Always looking sharp
Con el hambre que yo tengo
With the hunger that I have
Me tiene siempre activao
It keeps me going
Si no tienes ambiciones
If you don't have any ambition
Mejor no estés a mi lao
Then don't be around me
Porque ya no me vale
Because I'm not good enough anymore
No hay tiempo pa quejarse
There's no time for complaining
Si quieres un cacho
If you want a piece
Tienes que mancharte
You have to get your hands dirty
Y dale
And come on
Nunca le bajes
Never give up
No quiero arrepentirme
I don't want to regret it
Cuando ya sea tarde
When it's too late
Mientras
As long as
Esta vida no me detenga
This life doesn't stop me
Siempre apunto arriba
I'm always aiming high
A pesar de los problemas
Despite the problems
Cuento
I count on
Con que más de uno me mienta
More than one person lying to me
Pero mi lealtad
But my loyalty
Nunca va a estar en venta
Will never be for sale
Y mi coro
And my crew
No pierde un minuto
Doesn't waste a minute
No como vosotros
Not like you all
Aquí andamos duros
Here we go hard
Lo hicimos to solos
We did it all ourselves
Sin lamer un culo
Without kissing ass
Ahora que me tiren
Now let them hate
Bitch im ready we pull up!
Bitch im ready we pull up!
A pesar de todo
Despite it all
Mis hermanos están bien
My homies are doing fine
Aunque no sobren los cheles
Even though money's tight
Siempre hay plato pa comer
We always got something to eat
No cambiaría mi ruina
I wouldn't trade my struggles
Es lo que me hizo a crecer
They're what made me who I am
Aunque este dura la vida
Even though life's been hard
Yo nunca le bajaré
I'm not giving up
A pesar de todo
Despite it all
Mis hermanos están bien
My homies are doing fine
Aunque no sobren los cheles
Even though money's tight
Siempre hay plato pa comer
We always got something to eat
No cambiaría mi ruina
I wouldn't trade my struggles
Es lo que me hizo a crecer
They're what made me who I am
Aunque este dura la vida
Even though life's been hard
Yo nunca le bajaré
I'm not giving up
A pesar de todo
Despite it all
Lo que tengo lo valoro
I appreciate what I have
Yo nunca me rindo
I never give up
Lucho por lo que yo lloro
I fight for what I believe in
Y todo
And everything
Lo que soñé de mocoso
I dreamed about as a kid
Lo haré realidad
I will make it a reality
Pero no subiré solo
But I won't make it alone
Todo
Everything
Lo que tengo lo valoro
I appreciate what I have
Yo nunca me rindo
I never give up
Lucho por lo que yo lloro
I fight for what I believe in
Y todo
And everything
Lo que soñé de mocoso
I dreamed about as a kid
Lo haré realidad
I will make it a reality
Pero no subiré solo
But I won't make it alone






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.