Paroles et traduction Royce Q - Ya No Hay Mas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ya
no
quiero
más
drama
Я
больше
не
хочу
драмы
Mi
corazón
lleno
de
escarcha
Мое
сердце
покрыто
инеем
No
consiguen
quitarme
la
cancha
Они
не
могут
лишить
меня
площадки
En
el
cuello
más
frio
que
en
Alaska
На
шее
холоднее,
чем
на
Аляске
En
un
airbnb
comiendo
pasta
В
Airbnb,
ем
пасту
Con
mis
negros
parecemos
banda
С
моими
братьями
мы
выглядим
как
банда
A
pesar
de
todo
estamos
puros
Несмотря
ни
на
что,
мы
чисты
Los
tuyos
vacíos
por
dentro
fachada
Твои
— пустые
внутри,
лишь
фасад
Pero
ninguno
me
puede
tumbar
Но
никто
не
может
меня
сломить
Si
te
pasas
no
se
te
pregunta
Если
перейдешь
черту,
вопросов
не
будет
La
tradición
ya
no
tiene
disculpa
Традиции
больше
не
оправдание
A
mi
lado
solo
si
me
sumas
Рядом
со
мной
только
если
ты
помогаешь
мне
Demasiaos
problemas
personales
Слишком
много
личных
проблем
No
puedo
calmarme
Не
могу
успокоиться
Siempre
encuentro
solución
Всегда
нахожу
решение
Y
es
que
para
mi
ya
no
hay
rivales
Дело
в
том,
что
для
меня
больше
нет
соперников
Nadie
que
me
iguale
Никто
не
может
сравниться
со
мной
No
pueden
llegarme
no
Они
не
могут
до
меня
добраться,
нет
Tengo
tanto
brillo
en
mí
Во
мне
так
много
сияния
Desde
que
nací
С
самого
рождения
Que
llegaré
al
éxito
Что
я
достигну
успеха
Baby
yo
ya
estuve
ahí
Детка,
я
уже
был
там
Yo
ya
lo
viví
Я
уже
это
пережил
Lo
logré
y
tengo
la
visión
Я
добился
этого
и
у
меня
есть
видение
Sé
de
más
de
uno
que
se
quiere
parecer
a
mi
Я
знаю
больше
одного,
кто
хочет
быть
похожим
на
меня
Pero
no
tiene
mis
poderes
no
Но
у
них
нет
моей
силы,
нет
Y
es
que
a
los
fekas
ya
los
vi
venir
Я
видел,
как
приближаются
фейки
Los
saqué
del
ring
no
caben
nono
Я
выбил
их
с
ринга,
им
здесь
не
место,
нет,
нет
Yo
nunca
me
paro
no
me
vo
a
rendir
Я
никогда
не
останавливаюсь,
я
не
сдамся
To
lo
que
sufrí
lo
superé
yo
Все,
что
я
пережил,
я
преодолел
сам
Y
ahora
te
parece
fácil
a
ti
И
теперь
тебе
кажется,
что
это
легко
Hacerlo
así
pero
no
ma
bro
Сделать
так
же,
но
нет,
бро
Ya
no
quiero
más
drama
Я
больше
не
хочу
драмы
Mi
corazón
lleno
de
escarcha
Мое
сердце
покрыто
инеем
No
consiguen
quitarme
la
cancha
Они
не
могут
лишить
меня
площадки
En
el
cuello
más
frio
que
en
Alaska
На
шее
холоднее,
чем
на
Аляске
En
un
airbnb
comiendo
pasta
В
Airbnb,
ем
пасту
Con
mis
negros
parecemos
banda
С
моими
братьями
мы
выглядим
как
банда
A
pesar
de
todo
estamos
puros
Несмотря
ни
на
что,
мы
чисты
Los
tuyos
vacíos
por
dentro
fachada
Твои
— пустые
внутри,
лишь
фасад
Pero
ninguno
me
puede
tumbar
Но
никто
не
может
меня
сломить
Si
te
pasas
no
se
te
pregunta
Если
перейдешь
черту,
вопросов
не
будет
La
tradición
ya
no
tiene
disculpa
Традиции
больше
не
оправдание
A
mi
lado
solo
si
me
sumas
Рядом
со
мной
только
если
ты
помогаешь
мне
Veo
tanto
brincacombos
cambiar
de
apariencia
Вижу,
как
много
прыгунов
меняют
внешность
Pero
tus
cadenas
no
tapan
tus
carencias
Но
твои
цепи
не
скрывают
твоих
недостатков
Ellos
me
la
tiran
pero
tienen
latencia
Они
пытаются
меня
задеть,
но
у
них
задержка
Como
quies
que
te
entienda?
Как
ты
хочешь,
чтобы
я
тебя
понял?
Ella
quiere
que
le
enseñe
mis
poderes
Она
хочет,
чтобы
я
показал
ей
свою
силу
Y
yo
ando
suspendido
en
el
aire
А
я
парю
в
воздухе
Solo
les
falta
mi
apellido
pa
ser
hijos
míos
Им
только
моей
фамилии
не
хватает,
чтобы
быть
моими
детьми
Salen
de
mi
sangre
Они
произошли
от
моей
крови
Quiero
ese
cheke
right
now
Хочу
этот
чек
прямо
сейчас
Que
se
acaben
ya
las
preocupaciones
Чтобы
закончились
все
заботы
Los
míos
merecen
el
top
Мои
заслуживают
быть
на
вершине
Van
para
arriba
a
olvidar
los
dolores
Они
поднимаются
вверх,
чтобы
забыть
о
боли
Porque
no
había
otra
opción
Потому
что
не
было
другого
выбора
Tuvimos
que
borrar
los
temores
Нам
пришлось
стереть
страхи
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.