Royce da 5'9" - 187 (Response) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Royce da 5'9" - 187 (Response)




187 (Response)
187 (Ответ)
My shit is laid out
Мои дела идут как по маслу,
Fuck that beef shit, that shit is played out
Забудь про эту хрень с бифом, она уже изжила себя.
Why is it harder for, peace over violence?
Почему мир труднее достичь, чем насилия?
Niggas don′t know The Art Of War, we roll in silence
Парни не знают "Искусства войны", мы действуем молча.
It always got to be that one nigga that's the loudest
Всегда найдется один чувак, который громче всех орет,
That ain′t gon' do no poppin' when it′s time to be about it
Но который ничего не сделает, когда придет время действовать.
RAAAA RAAAA RAAAAAA RAAAAA
РААА РААА РААААА РААААА
Fuck outta here with that shit
Да пошла ты с этой фигней.
You puttin′ way too much passion into that wack shit
Ты слишком много эмоций вкладываешь в эту дрянь.
Put your dukes down nigga, we come in peace
Опусти кулаки, детка, мы пришли с миром,
With them AK-47's, we from the streets
С нашими АК-47, мы с улиц.
Calm down, shhhh
Успокойся, тшшш.
You so emotional
Ты такая эмоциональная.
I know where you′re at in your career is such a low for you
Я знаю, что сейчас в твоей карьере не лучший период.
I understand it
Я понимаю это.
But understand this
Но пойми и ты вот что:
My daddy taught me manners
Мой отец научил меня манерам,
So it's foreign to fly off the handle and talk to cameras
Поэтому мне чуждо срываться и разговаривать с камерами.
That shit is lame, lames we don′t respect
Это жалко, слабаков мы не уважаем.
We wonderin' why the fuck you so upset
Нам интересно, почему ты, черт возьми, так расстроена.
We know the streets′ll swallow you
Мы знаем, что улица тебя поглотит.
Look what that powder do
Посмотри, что с тобой делает эта дурь.
Look at you try to embody what's not really inside of you
Посмотри, как ты пытаешься воплотить то, что на самом деле не внутри тебя.
I promise you
Я обещаю тебе,
That if you chill now
Что если ты сейчас успокоишься,
In 5 years I will not ride through the McDonald's drive thru and bother you
То через 5 лет я не буду подъезжать к Макдональдсу на машине и беспокоить тебя.
I′m here for fries
Я здесь за картошкой фри.
That′s it
Вот и всё.
Chicken nuggets
И за куриными наггетсами.
Give me some sweet and sour sauce too and quit your buggin' I′m just above it
Дай мне еще кисло-сладкого соуса и прекрати психовать, я выше этого.
I'm too mature for this
Я слишком взрослый для этого.
It ain′t smart to go to war for this
Неразумно начинать войну из-за этого.
Cause I'm a rider
Потому что я гангстер.
I′m about that 187
Я про тот самый 187.
Cause I'm a rider
Потому что я гангстер.
I'm about that 187
Я про тот самый 187.
You not a rider
Ты не гангстер.
Not about that 187
Не про тот самый 187.
You not a rider
Ты не гангстер.
187 Got the illest flow because I flow it from my soul
187. У меня самый крутой флоу, потому что он идет из моей души.
You said yourself you got The Greatest Story Never Told
Ты сама сказала, что у тебя "Величайшая история, которую никогда не рассказывали".
These niggas got the balls to say that I can′t write no record
У этих ниггеров хватает наглости говорить, что я не могу написать ни одного трека.
But them plaques on my wall say y′all should read the credit
Но эти таблички на моей стене говорят, что вам всем стоит почитать титры.
R dot Montgomery, ghostwriter and for the right price
Р. Монтгомери, гострайтер, и за определенную цену.
Y'all know the rest
Вы знаете остальное.
Get your doe biters
Забирайте своих любителей денег,
Y′all goin' left
Вы идете не в ту сторону.
Get your emo in check
Умерь свою эмоциональность.
Later with them vendettas
Позже разберемся с этими вендеттами.
Handle your liquor better
Научись лучше держать себя в руках.
Let′s play some tennis
Давай сыграем в теннис.
Go back and forth, who winnin'?
Туда-сюда, кто победит?
You will give into a Koch deal away from (finished)
Ты сдашься и заключишь сделку с Koch (конец).
Fuck outta here with that
Да пошла ты с этим.
Step your bars up
Подтяни свои рифмы.
Your shit is garbage, what you tryin′ to kick knowledge, be honest
Твоя фигня мусор, что ты пытаешься тут умничать, будь честна.
Step your cars up
Подтяни свои тачки.
That little Benz you know is lame
Тот маленький Мерс, ты знаешь, что он отстойный.
I'd rather ride in a remote control Soulja Boy chain
Я лучше буду ездить на цепочке Soulja Boy с дистанционным управлением.
I'm so insane
Я такой чокнутый.
I flow with open flame
Мой флоу горит открытым пламенем.
Note to self: leave him floatin′ if he spoke your name
Заметка для себя: оставь его в покое, если он упомянул твое имя.
That′s why I don't bother nobody
Вот почему я никого не трогаю.
I catch a body all alone cause I don′t ride with nobody
Я мочу в одиночку, потому что ни с кем не катаюсь.
Niggas figure's been put on Jenny Craig
Похоже, парни сидели на диете Дженни Крейг.
Look what the prison built
Посмотри, что тюрьма сделала.
You big up top with skinny legs
Ты большой сверху и с тощими ногами.
C′mon Johnny Bravo
Да ладно тебе, Джонни Браво.
You fuckin' with the whole Detroit, chill out
Ты связываешься со всем Детройтом, успокойся.
The S.O.B.s without the swing, you needs to get out
S.O.B. без свинга, тебе нужно убраться.
I′m quick to stick the clip in
Я быстро вставлю обойму.
Just ask my nigga Crooked
Просто спроси моего ниггера Crooked.
Joey Budden got you niggas trippin'
Джои Бадден сводит вас с ума.
Cause I'm a rider
Потому что я гангстер.
I′m about that 187
Я про тот самый 187.
Cause I′m a rider
Потому что я гангстер.
I'm about that 187
Я про тот самый 187.
You not a rider
Ты не гангстер.
Not about that 187
Не про тот самый 187.
You not a rider
Ты не гангстер.
187
187.





Writer(s): Royce Da 5'9"


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.