Paroles et traduction Royce Da 5'9" feat. Eminem & King Green - Caterpillar (feat. Eminem & King Green)
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Caterpillar (feat. Eminem & King Green)
Гусеница (feat. Эминем и Кинг Грин)
You
will
not
be
able
to
stay
home,
brotha
Ты
не
сможешь
оставаться
дома,
братишка
You
will
not
be
able
to
plug
in,
turn
on
and
cop
out
Ты
не
сможешь
подключаться
к
сети,
включать
и
отключаться
You
will
not
be
able
to
lose
yourself
on
skag
and
skip
out
for
beer
during
commercials
Ты
не
сможешь
оторваться
от
скэга
и
пропустить
стаканчик
пива
во
время
рекламы
Because
the
revolution
will
not
be
televised
Потому
что
революцию
не
покажут
по
телевидению
This
right
here
for
the
number
one
Это
как
раз
то,
что
нужно
для
первого
номера
Number
ones
here
with
your
number
one
Вот
это,
с
вашим
номером
один
You
ain't
number
one,
just
another
one
Ты
не
номер
один,
просто
еще
один
из
них
Now
everybody
sayin'
that
they
number
one
Теперь
все
говорят,
что
они
номер
один
Ring
the
alarm,
the
caterpillar
keeps
firing
Бей
тревогу,
гусеница
продолжает
стрелять
Ohh,
we
in
the
war,
where
butterflies
keep
dyin'
(ahh)
О,
мы
на
войне,
где
бабочки
продолжают
умирать
(ааа)
I'm
a
product
of
Parker
Lewis
and
Kubiak
Я
продукт
Паркера
Льюиса
и
Кубиака.
If
I
didn't
do
this,
where
in
the
fuck
would
you
be
at?
Если
бы
я
этого
не
сделал,
где
бы,
черт
возьми,
ты
был?
See
there's
a
difference
between
us,
what
I
spit
hit
arenas
Видишь,
между
нами
есть
разница,
то,
что
я
выплевываю,
попадает
на
арены
You
a
drip
from
my
penis,
I
eat
lions
and
sip
hyenas
Ты
- капля
из
моего
пениса,
я
ем
львов
и
пью
гиен
You
number
one
when
it
come
to
slaughtering
mics
Ты
- номер
один,
когда
дело
доходит
до
уничтожения
микрофонов
I'm
tryna
be
number
one
in
my
son
and
daughter
life
Я
пытаюсь
быть
номером
один
в
жизни
моих
сына
и
дочери
Uh,
all
you
niggas
my
little
rapper
babies
Все
вы,
ниггеры,
мои
маленькие
детки-рэперы
Y'all
my
children,
y'all
bit
my
shit
and
contracted
rabies
Вы
все,
мои
дети,
покусали
меня
как
следует
и
подхватили
бешенство
Don't
you
grade
me
next
to
these
rappers,
baby,
that's
degrading
Не
ставь
меня
в
один
ряд
с
этими
рэперами,
детка,
это
унизительно
My
style
got
so
many
different
facets
У
моего
стиля
так
много
разных
граней
I
switch
into
so
many
different
passions
У
меня
так
много
разных
увлечений
I'm
skippin'
class
to
be
fascinatin'
Я
прогуливаю
занятия,
чтобы
быть
интересным
My
pen
is
like
Big
Ben,
this
shit's
just
a
classic
waiting
Моя
ручка
как
Биг
Бен,
это
просто
классика,
ожидающая
своего
часа.
Your
favorite
rapper
come
at
me,
I
just
decapitate
him
Твой
любимый
рэпер,
подойди
ко
мне,
я
просто
обезглавлю
его.
I
hate
congratulating
these
has-beens
who
had
their
highs
Я
ненавижу
поздравлять
тех,
кто
когда-то
был
на
пике
популярности
These
rappers
only
won
their
matches
because
they
strategize
Эти
рэперы
выиграли
свои
матчи
только
потому,
что
разработали
стратегию
I
bring
Attica
to
these
patterns,
and
here's
my
battle
cry
Я
привожу
Аттику
к
этим
образцам,
и
вот
мой
боевой
клич
Ring
the
alarm,
the
caterpillar
is
firing
Бейте
тревогу,
гусеница
стреляет
Ohh,
we
in
the
war,
where
butterflies
keep
dyin'
(ahh)
О,
мы
на
войне,
где
бабочки
продолжают
гибнуть
(ааа)
This
right
here
for
the
number
one
Это
как
раз
то,
что
нужно
для
номер
один.
Number
ones
here
with
your
number
one
Ты
здесь
номер
один,
потому
что
ты
номер
один
You
ain't
number
one,
just
another
one
Ты
не
номер
один,
просто
еще
один
человек
Now
everybody
sayin'
that
they
number
one
Теперь
все
говорят,
что
они
номер
один
Kid
think
your
number
won't
quit
Парень,
ты
думаешь,
что
номер
один
не
уйдет
Number
one
song,
get
your
number
one
chick
Песня
номер
один,
подаришь
свою
цыпочку
номер
один
Number
one
fly
with
your
number
one
kick
Номер
один
взлетит
благодаря
твоему
удару
номер
один
When
it's
all
done
then
your
number
gon'
switch
Когда
все
будет
готово,
твой
номер
поменяется
Hold
up,
wait
a
minute
Подожди
минутку
Guess
what
I'ma
never
do?
Show
so
much
respect
to
you
Угадай,
чего
я
никогда
не
буду
делать?
Проявляю
к
вам
столько
уважения
That
I
feel
like
we're
friends,
so
now
we
no
longer
competitors
Что
я
чувствую,
что
мы
друзья,
так
что
теперь
мы
больше
не
конкуренты
That
could
be
the
death
of
you
Это
может
привести
к
твоей
смерти
Never
let
someone
who's
not
as
smart
as
you
Никогда
не
позволяй
тому,
кто
не
так
умен,
как
ты
Gas
you
up
and
tell
you
somethin'
you
never
knew
Подбодрю
вас
и
расскажу
то,
чего
вы
никогда
не
знали
Always
stay
professional,
you
always
gon'
make
revenue
Всегда
оставайтесь
профессионалом,
вы
всегда
будете
приносить
доход
Don't
let
people
next
to
you
that
don't
want
the
best
for
you
Не
подпускай
к
себе
людей,
которые
не
хотят
для
тебя
лучшего
It's
completely
normal
to
hold
on
to
a
regret
or
two
Это
совершенно
нормально
- сожалеть
о
чем-то
одном
или
двух
I
do
what
I
wanna
do,
they
do
what
I
let
them
do
Я
делаю
то,
что
хочу,
а
они
делают
то,
что
я
им
позволяю
Everything
these
niggas
be
sayin'
is
a
fuckin'
lie
Все,
что
говорят
эти
ниггеры,
- гребаная
ложь.
It's
nothing
I
can
say
to
you
that
is
realer
Я
не
могу
сказать
тебе
ничего
более
правдивого,
чем
это
Remember
when
you
praisin'
the
butterfly
Помнишь,
как
ты
хвалил
бабочку?
Don't
you
ever
disrespect
the
fuckin'
caterpillar
Никогда
не
смей
проявлять
неуважение
к
гребаной
гусенице
This
right
here
for
the
number
one
Это
как
раз
для
номера
один
Number
ones
here
with
your
number
one
Здесь
номер
один
со
своим
номером
один
You
ain't
number
one,
just
another
one
Ты
не
номер
один,
просто
еще
один
Now
everybody
sayin'
that
they
number
one
Теперь
все
говорят,
что
они
номер
один
Kid
think
your
number
won't
quit
Парень,
думаешь,
твой
номер
не
уйдет
Number
one
song,
get
your
number
one
chick
Песня
номер
один,
подари
своей
цыпочке
номер
один
Number
one
fly
with
your
number
one
kick
Полет
номер
один
с
твоим
ударом
номер
один.
When
it's
all
done
then
your
number
gon'
switch
Когда
все
будет
готово,
твой
номер
поменяется
You're
looking
at
Attila,
the
psychopathic
killer,
the
caterpillar
Ты
смотришь
на
Аттилу,
убийцу-психопата,
гусеницу
Don't
tell
me
when
I'm
supposed
to
rap
until
Не
говори
мне,
когда
я
должен
читать
рэп,
пока
Especially
when
your
favorite
rapper
ain't
even
half
as
ill
Особенно,
когда
твой
любимый
рэпер
и
вполовину
не
так
болен.
A
savage
still,
the
track's
a
banana
peel,
attack
of
the
silverback
gorilla
Все
еще
дикарь,
трасса
похожа
на
банановую
кожуру,
атака
гориллы
с
серебристой
спиной.
You're
havin'
a
little
trouble
fathomin'
this
is
actually
happenin'
Вам
сложно
представить,
что
это
происходит
на
самом
деле
Like
Anderson
Silva
back
when
he
snapped
his
shin
in
half
Как
Андерсон
Сильва,
когда
он
сломал
голень
пополам
And
then
had
the
shit
hangin'
by
a
flap
of
skin
А
потом
эта
хрень
висела
на
лоскуте
кожи
After
he
tried
to
plant
the
shit
back
on
the
mat
again
После
того,
как
он
попытался
снова
положить
ее
на
мат
Pad
to
pen,
I'm
batty
like
eyelids
when
they're
blinkin'
a
lot
Беру
блокнот
и
ручку,
я
схожу
с
ума,
как
веки,
когда
они
часто
моргают
You
copy
me,
but
you're
not
Ты
копируешь
меня,
но
это
не
так.
You
can't
be
butterflies,
my
offsprings
are
just
moths
Вы
не
можете
быть
бабочками,
мои
отпрыски
- всего
лишь
мотыльки
I
see
that
thing,
I'ma
squash
it
and
rip
the
wings
of
it
off
Я
вижу
эту
тварь,
я
ее
раздавлю
и
оторву
ей
крылышки
So
ring
the
alarm,
pull
the
extinguishers
off
of
the
wall
Так
что
бейте
тревогу,
снимайте
огнетушители
со
стены
Set
the
sprinklers
off
like
Jada
Pinkett
and
Queen
Latifah
Включите
разбрызгиватели,
как
Джада
Пинкетт
и
Куин
Латифа
'Til
the
shingles
come
off
the
roof,
we'll
shout
at
the
ceiling
Пока
с
крыши
не
посыплется
черепица,
мы
будем
кричать
в
потолок.
Slaughterhouse
in
the
building,
middle
fingers
aloft
Бойня
в
здании,
поднятый
средний
палец
Say
what
I
think
when
I
rhyme,
in
ink-pen
I
talk
Я
говорю
то,
что
думаю,
когда
рифмую,
я
пишу
чернилами
And
the
language
I
speak
is
my
mind
И
язык,
на
котором
я
говорю,
- это
мой
разум
Kingpin
and
Penguin
combined
Кингпин
и
Пингвин
в
одном
флаконе
Spit
like
it's
King
of
the
Dot
Плююсь
так,
будто
это
Король-Дот
A
singular
thought
I
think
of
will
help
you
distinguish
apart
Одна
мысль,
которая
пришла
мне
в
голову,
поможет
вам
отличить
одно
от
другого.
The
frauds
from
the
cream
of
the
crop
Мошенники
из
самых
лучших
слоев
общества
(Wait
a
minute)
hold
up
like
a
flashcard
(Подожди
минутку)
держись,
как
на
открытке.
Damn
dawg,
is
that
copyin'
or
payin'
homage?
Черт
возьми,
чувак,
это
подражание
или
дань
уважения?
It's
sad
because
dad
taught
you
to
rap
as
a
damn
toddler
Это
печально,
потому
что
папа
учил
тебя
читать
рэп,
когда
ты
был
совсем
маленьким.
My
dad
is
your
grandfather,
I'll
have
to
re-hatch
on
you
Мой
папа
- твой
дедушка,
мне
придется
перевоспитывать
тебя.
Come
back
as
a
black
wasp,
half
yellow
jacket,
you
can't
swat
a
Возвращайся
черной
осой,
в
наполовину
желтой
куртке,
ты
не
сможешь
прихлопнуть
Sasquatch
dancing
on
top
of
an
ant
trample
it
and
stomp
it
Снежный
человек
танцует
на
муравье,
топчет
его
ногами.
Smash
it
and
stand
on
it,
dammit,
I
can't
stop
it
Разбей
это
и
стой
на
своем,
черт
возьми,
я
не
могу
это
остановить
The
rap
is
a
vag'
and
I'm
goin'
in
like
a
tampon
in
this
bitch
Рэп
- это
пиздеж,
и
я
погружаюсь
в
него,
как
тампон
в
эту
сучку
It's
a
manslaughter
Это
непредумышленное
убийство
Stampin'
out
grasshoppers,
you
can't
be
no
Rap
Gods
Разгоняя
кузнечиков,
вы
не
можете
быть
богами
рэпа
In
fact
you're
exact
opposites,
you
make
a
wack
song
На
самом
деле,
вы
полные
противоположности,
вы
сочиняете
дурацкие
песни
And
can't
hold
a
candle
but
even
Daniel-san
whacks
off
И
не
можете
сравниться
ни
с
кем,
но
даже
Дэниел-сан
отрывается
You
jack-offs
need
to
come
to
grips
like
a
hand
job
Вам,
придуркам,
нужно
взяться
за
дело,
как
за
ручную
работу
The
boom
bap
is
coming
back
with
an
axe
to
mumble
rap
Бум-бап
возвращается
с
топором,
чтобы
бормотать
рэп
Lumberjack
with
a
hacksaw
Лесоруб
с
ножовкой
по
металлу
Number
one,
but
my
pencils
are
number
twos
Номер
один,
но
мои
карандаши
- номер
два
'Cause
that's
all
I
dos
with
'em,
poop
is
my
pseudonym
Потому
что
это
все,
что
я
с
ними
делаю,
какашка
- мой
псевдоним
On
the
john
like
a
prostitute
when
I'm
droppin'
a
deuce
В
сортире,
как
проститутка,
когда
я
выпиваю
двойку.
And
when
I'm
producing
them
lyrical
bowel
movements
И
когда
я
исполняю
эти
лирические
движения
кишечника,
These
beats
are
like
my
saloons
Эти
ритмы
напоминают
мои
салуны
'Cause
these
bars
always
got
my
stools
in
'em
Потому
что
в
этих
барах
всегда
были
мои
табуретки
And
I
don't
need
Metamucil
to
loosen
'em
И
мне
не
нужен
метамуцил,
чтобы
их
расшатать
Bitch,
shit
is
real
like
I
pooped
Jerusalem
Сука,
это
настоящее
дерьмо,
как
будто
я
обосрался
в
Иерусалиме.
I'm
'bout
to
go
spin
another
cocoon
Я
собираюсь
сплести
еще
один
кокон
Then
I'm
cuttin'
you
from
your
mother's
womb
Затем
я
выну
тебя
из
утробы
твоей
матери
Then
I'm
flushin'
you!
Затем
я
тебя
смою!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gil Scott Heron, Ryan D. Montgomery, Winston Delano Riley, Pierre R. Desrosiers, Stuart Lowery, Marshall B. Mathers Iii, Larry Darnell Griffin Jr., Clive Anthony Bright
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.