Royce da 5'9" - De-elite - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Royce da 5'9" - De-elite




De-elite
Дээлит
Once again relax, it's just music
Расслабься, чувак, это просто музыка
Niggas right here, show you how I do
Чуваки, вы представляете мою тусовку
Niggas right here, show you my crew
Чуваки, это моя команда
Yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah
Да да да да да да да да да
Yeah yeah
Да
Fuck a team like you who swing like you
Чёрт с такой командой, как твоя
We block shots in the ring lightning
Мы как молнии отражаем удары
Rock hot rocks kill, get the cream still
Бросаем камушки на лавэ и наслаждаемся баблом
Blasphemous mind ill steal rhyme skill
Моя больная на голову рифма, заслуживает быть украденой
Nas couldn't rhyme for this, Nickel-Nine will
Nas не смог бы, а вот Nickel-Nine запросто
I go through, cool out, blow a whole crew
Приду и разорву вашу команду
Cool out bro, out-glow a whole jewel
Успокойся, чувак, я затмеваю алмаз
We bout to blow up, got your nose up
Мы рванём вверх, а ты сдуешься
You could catch a blocka-blocka try to stop or hold us
Можешь попытаться нас остановить, но лови
And your block a whole bust, live news
Твой городок будет разнесён, скажут в новостях
Ride through with one girl and five dudes
Мы проедем с одной телкой и пятью пацанами
Best crew in the D, niggas best move
Лучшая команда в городе, вам лучше исчезнуть
All you niggas gun sleep and your vest used
Все ваши нигеры уснут вечным сном
Niggas bluffin, bore me, nothin for me
Вы только и делаете, что пускаете пыль в глаза
The only overlord me, only glory, you reach!
Главарем буду я, и слава мне, тебе до неё не достать!
Wake up and smell the aroma nigga you sleep
Просыпайся и чуди, братан, ты дрыхнешь
The contract is out on The King, nigga you breach
Голова за короля дороже, братан, ты проспорил
D-Elite - Jah, Cut Throat
D-Elite - Ях, «резать горло»
Billy Nix, Little, Nickle, Cha, upmost
Билли Никс, Литтл, Никл, Ча, просто вверх
Respect dawgs, expect your neck cut rope
Уважай псов, или мы перережем тебе глотку
The barrel of the Swiss, whole tec up close
Дуло швейцарского «теха», ствола будет наставлено на тебя
If the block was any hotter I could start a cult
Блок был бы ещё горячее, я бы мог основать культ
I was trouble the minute my momma's water broke
Я стал проблемой, как только у моей мамки отошли воды
You never see the weak destroy me, I'm focused
Ты никогда не увидишь, как меня сокрушают слабаки, я сконцентрирован
I was raised by a postal employee, need I say more? (echoes)
Меня воспитала почтовая служащая, надо ли что-то ещё говорить? (эхо)





Writer(s): Alan Maman, Calvin Johnson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.