Paroles et traduction Royce da 5'9" - I Don't Age
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Product
of
the
dope
game
Дитя
наркоторговли,
Mama
wanted
no
pain
Мама
хотела
без
боли,
Papa
wanted
cocaine
Папа
хотел
кокаина,
Papa
smokin'
pot
over
the
pot
Папа
курил
травку
над
кастрюлей,
Over
the
stove
flame
Над
пламенем
плиты,
Dollar
short
from
acquirin'
no
change
Доллара
не
хватало,
чтобы
что-то
изменить,
Started
out
with
no
shame
Начинал
без
стыда,
To
ridin'
'round
in
Mulsanne
Теперь
разъезжаю
на
Mulsanne,
Tolerance
high,
feel
no
pain
Высокий
порог,
боли
не
чувствую,
Cotton
mouth
with
guys
who
got
the
code
names
Сушняк
во
рту
с
парнями,
у
которых
есть
клички,
I
remember
nodding'
out,
too
hot,
just
watching'
Soul
Train
Помню,
как
отключался
от
жары,
просто
смотрел
«Soul
Train»,
Now
I'm
yachtin'
out
the
boat
brain
Теперь
яхта
моя,
мозги
в
отключке,
Hunnid
thousand
dollar
gold
chain
Золотая
цепь
за
сто
тысяч
долларов,
Wife
done
got
too
pricey
for
a
Cadillac
Жена
стала
слишком
дорогой
для
Cadillac,
Too
icy
to
be
fightin'
Слишком
крута
для
ссор,
Too
godly
for
a
battle
rap
Слишком
божественна
для
баттл-рэпа,
Too
nice
to
be
in
cyphers
Слишком
хорош
для
сайферов,
Too
deep
for
moderation
Слишком
глубок
для
умеренности,
Too
free
for
exoneration
Слишком
свободен
для
оправдания,
And
seekin'
validation
И
ищу
признания,
Young,
black,
receivin'
salutations
Молодой,
черный,
принимаю
приветствия,
Product
of
the
dope
game
Дитя
наркоторговли,
Mama
wanted
no
pain
Мама
хотела
без
боли,
Papa
wanted
cocaine
Папа
хотел
кокаина,
Papa
smokin'
pot
over
the
pot
Папа
курил
травку
над
кастрюлей,
Over
the
stove
flame
Над
пламенем
плиты,
Flier
than
the
sky
Парящий
выше
неба,
I
am
the
pilot
of
the
soul
plane
Я
пилот
самолета
души,
Writer
of
the
'pyro
Пишущий
огонь,
I
was
a
writer
way
before
fame
Я
писал
задолго
до
славы,
All
y'all
dudes
is
cyber
Вы
все,
чуваки,
киберы,
I
come
from
the
bottom
right
by
the
soil
Я
родом
снизу,
прямо
оттуда,
где
выросла
роза,
Where
the
rose
came
Где
роза
расцвела,
I'm
too
private
to
try
to
expose
lames
Я
слишком
скрытный,
чтобы
пытаться
разоблачать
неудачников,
And
I'm
too
violent
to
be
ridin'
with
those
things
И
я
слишком
буйный,
чтобы
кататься
с
этими
штуками,
I'm
too
shady
to
be
neutral,
these
artists
try
to
divide
us
Я
слишком
темная
лошадка,
чтобы
быть
нейтральным,
эти
артисты
пытаются
нас
разделить,
If
I
go
Kendrick
Lamar,
the
world
gon'
watch
the
"Control"
change
Если
я
пойду
по
пути
Kendrick
Lamar,
мир
увидит,
как
изменится
"Control",
I'm
way
too
vicious
to
ask
for
my
respect
Я
слишком
свиреп,
чтобы
просить
уважения,
I'm
way
too
Michelin
for
the
dissin',
man,
listen
Я
слишком
высокого
уровня
для
диссов,
мужик,
послушай,
Even
mindin'
my
business
I
deal
with
entire
sets
Даже
занимаясь
своими
делами,
я
имею
дело
с
целыми
группировками,
Always
on
time
to
collect,
like
the
IRS
Всегда
вовремя
собираю
долги,
как
налоговая,
Product
of
the
dope
game
Дитя
наркоторговли,
Nostril
full
of
cocaine
Ноздри
полны
кокаина,
Violence
over
dyin',
over
war
games
Насилие
важнее
смерти,
важнее
военных
игр,
Die
here
and
get
choked,
lames
Сдохни
здесь
и
подавись,
неудачник,
Die
here
in
the
choke
chains
Сдохни
здесь
в
цепях,
Advise
you
in
the
full,
mane
Советую
тебе
во
всей
красе,
Siamese,
your
whole
Frame
Сиамские
близнецы,
вся
твоя
сущность,
How
can
I
be
washed?
Как
я
могу
быть
забыт?
I'm
havin'
shooter,
rifle
thoughts
У
меня
мысли
стрелка,
мысли
о
винтовке,
Suicidal
thoughts
Суицидальные
мысли,
I
should
be
writin'
these
rhymes
in
the
diary
of
Cobain
Мне
бы
писать
эти
рифмы
в
дневнике
Кобейна,
Beat
him
'til
his
Bible
lost
Бить
его,
пока
его
Библия
не
потеряется,
Beat
him
'til
he
dies
and
then
Бить
его,
пока
он
не
умрет,
а
затем
Beat
his
body
'til
we
revive
'em
Бить
его
тело,
пока
мы
не
оживим
его,
And
his
po's
came
И
его
родня
придет,
Where
I
come
from,
I
tell
the
jokes
and
you
the
joke
Откуда
я
родом,
я
рассказываю
шутки,
а
ты
шутка,
Where
I
come
from,
I
sell
the
dope,
you
do
the
dope
Откуда
я
родом,
я
продаю
наркотики,
а
ты
их
употребляешь,
My
brethren,
I'm
not
a
legend,
I'm
not
a
vet'
Братья
мои,
я
не
легенда,
я
не
ветеран,
Do
not
address
me
as
second,
I'm
the
best
Не
называйте
меня
вторым,
я
лучший,
You
niggas
always
sleepin',
I'd
rather
stay
woke
Вы,
ниггеры,
всегда
спите,
я
предпочитаю
бодрствовать,
They
say
you
are
what
you
eat,
but
I
never
ate
G.O.A.T
Говорят,
ты
то,
что
ты
ешь,
но
я
никогда
не
ел
КОЗЛА,
I
went
from
straight
poor
to
shoppin'
malls
Я
прошел
путь
от
полной
нищеты
до
шопинга
в
торговых
центрах
And
Wraiths
blowin'
gray
smoke
И
«Рэйсов»,
из
которых
валит
серый
дым,
Dialed
in
like
conference
calls
На
связи,
как
на
конференц-звонке,
Strapped
up
like
Waco
Подготовлен,
как
в
Вако,
Playin'
Hov,
Friend
or
Foe
Включаю
Хова,
"Друг
или
враг",
Lost
friends
like
Ross
and
Rachel
Терял
друзей,
как
Росс
и
Рэйчел,
In
the
road,
big
bro
was
a
criminal
На
улице,
старший
брат
был
преступником,
Give
you
L's,
gimme
O's
Даю
тебе
проигрыши,
дай
мне
нули,
The
only
thing
that
look
good
on
paper
to
me
is
Benji's,
hoe
Единственное,
что
для
меня
хорошо
выглядит
на
бумаге,
это
Бенджамины,
детка,
My
sobriety's
been
more
faithful
to
me
than
these
hoes
Моя
трезвость
была
мне
вернее,
чем
эти
сучки,
Never
compromisin'
my
intellect
for
the
Internet
Никогда
не
променяю
свой
интеллект
на
интернет,
Just
send
these
goals
in
the
rose
Просто
отправьте
эти
цели
в
розу,
How
the
fuck
this
nickel-ninin',
Yes
Man
Как,
бл*,
этот
соглашатель
с
пушкой,
When
24/7,
I
stay
in
the
no
Когда
24/7
я
говорю
"нет",
'Fore
I
hold
a
grudge,
I
take
a
flight
to
Paris
Прежде
чем
затаить
злобу,
я
лечу
в
Париж,
'Fore
I
spill
blood,
I
drink
a
pint
of
theirs
Прежде
чем
пролить
кровь,
я
выпью
пинту
их
крови,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.