Paroles et traduction Royce da 5'9" - King of Kings
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
King of Kings
Король королей
Lemme
school
you.
Позволь
мне
просветить
тебя.
I
wake
up
and
I
don't
know
where
I
am
Я
просыпаюсь
и
не
знаю,
где
я.
I
wake
up
and
I
don't
know
where
I
am
Я
просыпаюсь
и
не
знаю,
где
я.
I
wake
up
and
I
Я
просыпаюсь
и
я
Yo,
to
all
my
hungry
disciples
Эй,
всем
моим
голодным
ученикам
Listen,
let's
talk,
sit
still,
sit
still
Слушай,
давай
поговорим,
сиди
смирно,
сиди
смирно
Sit
still,
blackout,
listen,
the
hungriest
Сиди
смирно,
блэкаут,
слушай,
самые
голодные
Kings,
kings,
kings,
sit
still
Короли,
короли,
короли,
сидите
смирно
Listen,
lemme
school
you
for
a
minute
Слушай,
позволь
мне
просветить
тебя
на
минутку
Blackout,
blackout
Блэкаут,
блэкаут
An
angel
from
the
lost,
spike
headband,
marked
dead
man
Ангел
из
пропащих,
шипастая
повязка,
помеченный
мертвец
Innermost
thoughts
locked,
dangling
from
a
cross
Сокровенные
мысли
заперты,
болтаюсь
на
кресте
The
hotter
the
heart,
the
harder
- whether
Чем
горячее
сердце,
тем
тяжелее
- будь
то
Crucified
with
my
chest
up,
felt
forsaken
by
the
Father
Распятый
с
поднятой
грудью,
чувствую
себя
покинутым
Отцом
Wounded
rebel
in
Jerusalem
Раненый
бунтарь
в
Иерусалиме
Gettin
picked
on,
and
whipped
by
the
goons
of
the
Devil
Меня
задирают
и
хлещут
приспешники
Дьявола
Black
man,
five
foot
nine,
see
the
dawn
when
he
stares
out
Черный
мужчина,
метр
семьдесят
пять,
видит
рассвет,
когда
смотрит
вдаль
With
wool
hair
and
feet
of
bronze
С
курчавыми
волосами
и
бронзовыми
ступнями
Birdstick,
a
black
staff
with
brown
handle
Посох,
черный
с
коричневой
рукоятью
Backtrack;
my
first
kicks,
brown
sandals
Возвращаясь
назад;
мои
первые
ботинки,
коричневые
сандалии
In
the
breeze
of
the
surgeon,
surrounded
by
merchants
На
ветру
хирурга,
в
окружении
торговцев
Immaculate
birth,
conceived
by
a
virgin
Непорочное
зачатие,
зачатый
девой
Do
a
lot
in
the
lyric,
due
to
the
true
and
not
living
Многое
делаю
в
текстах,
благодаря
истине
и
не
живущим
Pure
as
the
white
driven
human
inside
of
a
spirit
Чистый,
как
белый
управляемый
человек
внутри
духа
Or
the
Cathedral,
that's
only
a
quarter
illegal
Или
Собор,
который
лишь
частично
незаконен
Slaughter
the
people,
all
for
the
forces
of
evil
Убиваю
людей,
все
ради
сил
зла
Exterior
armor,
transparent,
non-vivid
Внешняя
броня,
прозрачная,
неяркая
The
last
grand
wizard
slash
serial
bomber
Последний
великий
волшебник,
он
же
серийный
подрывник
Here
it
is;
I'm
Heaven
sent,
livin
in
Hell
Вот
оно;
я
посланник
Небес,
живущий
в
Аду
All
seeing
eye,
in
hand
of
the
pyramids
and
keep
watchin
Всевидящее
око,
в
руке
пирамид,
и
продолжаю
наблюдать
Out
for
the
death
while
the
beats
knockin
За
смертью,
пока
бьёт
бит
Plot
by
the
Devil
in
a
blue
dress
and
cheap
stockings
Заговор
Дьявола
в
синем
платье
и
дешевых
чулках
Spiritual
last,
equipped
with
physical
mass
Духовный
последний,
наделенный
физической
массой
Able
to
think
quick
and
bring
miracles
to
pass
Способен
быстро
думать
и
творить
чудеса
The
lost
wonder
of
dark
days
to
breathe
light
in
Затерянное
чудо
темных
дней,
чтобы
вдохнуть
в
них
свет
Christ
titan,
cough
thunder
and
sneeze
lightning
Христос-титан,
кашляю
громом
и
чихаю
молнией
Control
the
thoughts,
po'
corps,
feed
the
gators
Контролирую
мысли,
бедные
тела,
кормлю
аллигаторов
Sole
mediator
of
code
in
the
Holy
War,
in
front
of
the
mosque
Единственный
посредник
кодекса
в
Священной
войне,
перед
мечетью
And
a
storm
comin
in
March
И
шторм
надвигается
в
марте
Locked
in
the
physical
form
of
the
son
of
the
God
Заперт
в
физической
форме
сына
Бога
I
wake
up
and
I
don't
know
where
I
am
Я
просыпаюсь
и
не
знаю,
где
я.
I
wake
up
and
I
don't
know
where
I
am
Я
просыпаюсь
и
не
знаю,
где
я.
I
wake
up
and
I
Я
просыпаюсь
и
я
The
true
and
living
son
of
the
son,
thorough
Истинный
и
живой
сын
сына,
основательный
Tongue
sword
of
war,
speak
and
slash
son
of
a
gun
Язык
- меч
войны,
говорю
и
разрубаю,
сукин
сын
When
the
rumors
started
I
departed
- I
don't
know
Когда
начались
слухи,
я
ушел
- я
не
знаю
Some
old
shit
about
me
being
placed
in
a
tomb
in
the
Garden
Какая-то
старая
фигня
о
том,
что
меня
поместили
в
гробницу
в
Саду
Listen
here
you
lost,
I
was
tortured
and
died
for
the
cause
Слушай
сюда,
пропащая,
я
был
замучен
и
умер
за
дело
And
got
caught,
disappeared
from
the
cross
И
попался,
исчез
с
креста
First
into
a
lesson
and
learned
of
my
return
to
the
Earth
Сначала
в
урок
и
узнал
о
своем
возвращении
на
Землю
In
the
form
of
a
perfect
human
specimen
В
форме
идеального
человеческого
экземпляра
The
written
jeweler,
driven
from
the
face
of
a
leader
Пишущий
ювелир,
изгнанный
с
лица
лидера
Slave
of
the
people,
in
the
form
of
a
hidden
ruler
Раб
народа,
в
форме
скрытого
правителя
Satan's
descendents,
put
a
break
in
what
they
intended
Потомки
Сатаны,
сломали
то,
что
они
задумали
The
hatred
is
ended
- sway
the
other
way
of
the
sentence
Ненависть
закончена
- качнись
в
другую
сторону
приговора
Bells'll
go
and
tell,
defendants'll
go
to
jail
Зазвонят
колокола
и
скажут,
обвиняемые
отправятся
в
тюрьму
Hot
coal
on
ya
trail,
sinners'll
go
to
Hell
Горячие
угли
на
твоем
пути,
грешники
отправятся
в
Ад
I
got
a
soul
for
sale,
well;
У
меня
есть
душа
на
продажу,
ну;
Let's
start
the
bidding
at
a
tragic
death
Начнем
торги
с
трагической
смерти
Who
knows
what's
finna
happen
next
Кто
знает,
что
будет
дальше
Cousin
of
death,
with
predictions
that
I
can
promise
Двоюродный
брат
смерти,
с
предсказаниями,
которые
я
могу
обещать
Gave
it
to
Nostradamus
and
now
he
touchin
the
rest
Отдал
их
Нострадамусу,
и
теперь
он
касается
остальных
The
heart
caller,
balancing
birds
on
my
finger
Сердечный
зовущий,
балансирую
птицами
на
пальце
Nerves
of
a
cheetah,
birthed
with
the
urge
to
walk
water
Нервы
гепарда,
рожденный
с
желанием
ходить
по
воде
Foul
searchin,
bi-weekly,
all-purpose
Грязный
поиск,
раз
в
две
недели,
универсальный
Talk
verses
in
dashikis
and
fly
turbans
Читаю
стихи
в
дашики
и
летающих
тюрбанах
Enter
the
scheme
of
things,
all
love
Вступаю
в
схему
вещей,
все
любовь
All
thugs
get
judged
by
me,
the
king
of
the
kings
Все
головорезы
судятся
мной,
королем
королей
I
wake
up
and
I
don't
know
where
I
am
Я
просыпаюсь
и
не
знаю,
где
я.
I
wake
up
and
I
don't
know
where
I
am
Я
просыпаюсь
и
не
знаю,
где
я.
I
wake
up
and
I
Я
просыпаюсь
и
я
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ryan Montgomery, Melvin E. Tucker
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.