Paroles et traduction Royce da 5'9" - Meeting of the Bosses
Huh,
soldiers,
henchmen,
fightin'
for
the
dough
Ха,
солдаты,
прихвостни,
сражающиеся
за
бабки
Allow
me
to
give
it
to
you,
right
from
the
dome
(right
from
the
dome)
Позвольте
мне
отдать
их
вам,
прямо
с
купола
(прямо
с
купола)
Walkin'
through
the
steps
of
the
rise
and
the
fall
of
an
empire
Проходя
по
ступеням
взлета
и
падения
империи
Crumble
to
the
floor
(to
the
floor)
Рассыпаться
на
пол
(на
пол)
Through
the
wire
like
Avon
and
Stringer
По
проводам,
как
Эйвон
и
Стрингер
They
gon'
sting
ya
when
it
comes
to
that
call
(to
that
call)
Они
ужалят
тебя,
когда
дело
дойдет
до
этого
звонка
(до
этого
звонка)
Soldiers,
hoes,
and
vultures
lurkin'
Солдаты,
шлюхи
и
стервятники
прячутся
Lookin'
for
that
work
and
hopin'
(hopin')
Ищут
эту
работу
и
надеются
(надеются)
They
could
make
a
couple
dollars
Они
могли
бы
заработать
пару
долларов
Off
another
mothafuckin'
bloody
murder
На
очередном
гребаном
кровавом
убийстве
It's
the
problem,
but
no
(no),
it's
the
quality
of
knowin'
В
этом
проблема,
но
нет
(нет),
это
качество
знания
That
the
part
of
gettin'
dough
is
you
can't
be
out
of
control
(control)
Что
часть
заработка
в
том,
что
ты
не
можешь
выйти
из-под
контроля
(контроля)
If
you
gets
in
the
way
of
my
paper,
by
my
skyscraper
Если
ты
встанешь
на
пути
у
моей
газеты,
у
моего
небоскреба
We
can
chunk
it,
long
as
you
ain't
crossed
that
line
Мы
можем
разнести
это
в
пух
и
прах,
пока
ты
не
перешел
черту
You
can
put
me
on
the
phone
with
your
boss,
we
could
squash
it
Ты
можешь
соединить
меня
по
телефону
со
своим
боссом,
мы
могли
бы
раздавить
это
It's
the
meeting
of
the
bosses,
meeting
of
the
bosses
Это
встреча
боссов,
встреча
боссов
Why
don't
you
tell
'em
lil'
niggas,
"Beat
it,
we
talkin'"
Почему
бы
тебе
не
сказать
им,
маленьким
ниггерам:
"Отвали,
мы
разговариваем"
Meeting
of
the
bosses,
meeting
of
the
bosses
Собрание
боссов,
собрание
боссов
Tell
'em
lil'
mothafuckers,
"Shut
up
we
talkin'"
Скажите
им,
ублюдкам,
"Заткнитесь,
мы
разговариваем"
Meeting
of
the
bosses,
meeting
of
the
bosses
Собрание
боссов,
собрание
боссов
Why
don't
you
tell
'em
lil'
niggas,
"Beat
it,
we
talkin'"
Почему
бы
вам
не
сказать
им,
маленьким
ниггерам:
"Проваливайте,
мы
разговариваем"
Meeting
of
the
bosses,
meeting
of
the
bosses
Собрание
боссов,
собрание
боссов
Tell
'em
lil'
mothafuckers,
"Shut
up
we
talkin'"
Скажите
им,
маленьким
ублюдкам:
"Заткнитесь,
мы
разговариваем"
Huh,
over
weed,
over
yay,
over
not
bein'
paid
Ха,
из-за
травки,
из-за
ура,
из-за
того,
что
тебе
не
заплатили
When
he
say
he
gon'
see
you
Когда
он
сказал,
что
увидится
с
тобой
Petty
ass
niggas,
them
pathetic
ass
bitches
Мелочные
ниггеры,
эти
жалкие
сучки
You
could
let
'em
grab
dick,
they'll
never
have
shit
Ты
мог
бы
позволить
им
схватить
член,
у
них
никогда
не
будет
ни
хрена
In
this
world
(in
this
world),
but
you
niggas
gon'
learn
it
В
этом
мире
(в
этом
мире),
но
вы,
ниггеры,
научитесь
этому
Some
of
these
wars
at
the
point
of
no
returnin'
Некоторые
из
этих
войн
на
грани
невозврата
Some
of
these
boys
at
the
point
of
no
concernin'
Некоторые
из
этих
парней
на
грани
безразличия
Some
of
these
courts
at
the
point
of
no
adjournin'
Некоторые
из
этих
судов
на
грани
закрытия
How?
How
many
cars
can
you
run
up
on
before
Как?
На
скольких
машинах
ты
сможешь
наехать
до
этого
Somebody
wanna
war,
but
nobody
wanna
talk
(nobody
wanna
talk)
Кто-то
хочет
войны,
но
никто
не
хочет
говорить
(никто
не
хочет
говорить)
Hit
you
in
the
die
hard
Срази
тебя
наповал
Niggas
momma's
calling
involvin'
the
law
(involvin'
the
law)
Мама
зовет
ниггеров,
привлекая
закон
(привлекая
закон)
Cross
taped
up
to
the
chest
Крест
приклеен
скотчем
к
груди
And
your
enemies
fuckin'
with
them
boys
for
protection
И
твои
враги
трахаются
с
этими
парнями
для
защиты
If
it's
only
one
boss
in
your
squadron
Если
в
твоем
отряде
только
один
босс
Then
me
and
him
need
to
be
the
only
ones
talkin'
Тогда
мы
с
ним
должны
быть
единственными,
кто
разговаривает
It's
the
meeting
of
the
bosses,
meeting
of
the
bosses
Это
встреча
боссов,
встреча
боссов
Why
don't
you
tell
'em
lil'
niggas,
"Beat
it,
we
talkin'"
Почему
бы
вам
не
сказать
им,
маленьким
ниггерам:
"Проваливайте,
мы
разговариваем"
Meeting
of
the
bosses,
meeting
of
the
bosses
Собрание
боссов,
собрание
боссов
Tell
'em
lil'
mothafuckers,
"Shut
up
we
talkin'"
Скажите
им,
маленьким
ублюдкам:
"Заткнитесь,
мы
разговариваем"
Meeting
of
the
bosses,
meeting
of
the
bosses
Собрание
боссов,
собрание
боссов
Why
don't
you
tell
'em
lil'
niggas,
"Beat
it,
we
talkin'"
Почему
бы
вам
не
сказать
им,
маленьким
ниггерам:
"Проваливайте,
мы
разговариваем"
Meeting
of
the
bosses,
meeting
of
the
bosses
Собрание
боссов,
собрание
боссов
Tell
'em
lil'
mothafuckers,
"Shut
up
we
talkin'"
Скажите
им,
маленьким
ублюдкам:
"Заткнитесь,
мы
разговариваем"
Huh,
all
you
have
in
this
world
is
your
word
Ха,
все,
что
у
вас
есть
в
этом
мире,
- это
ваше
слово
Your
gat
and
your
guts
(guts),
that
and
your
nuts
Твой
ствол
и
твои
кишки
(кишки),
это
и
твои
яйца
Ain't
no
backin'
you
up,
ain't
no
after
you
gone
Никто
тебя
не
поддержит,
даже
после
того,
как
ты
уйдешь
The
pastor
of
the
church
nigga,
that's
when
it's
on
Пастор
церкви,
ниггер,
вот
когда
все
начнется
The
path
that
you
own
nigga,
that's
where
you
goin'
Путь,
которым
ты
владеешь,
ниггер,
вот
куда
ты
идешь
Clap
if
you
want
holmes
'til
your
ass
gone
(gone)
Хлопай,
если
хочешь
Холмса,
пока
твоя
задница
не
исчезнет
(исчезнет)
Now
you
finally
gotta
kill
Теперь
ты,
наконец,
должен
убить
But
the
snowball
is
rollin'
down
that
hill,
accumulatin'
size
Но
снежный
ком
катится
вниз
по
склону,
увеличиваясь
в
размерах
By
the
time
it
arrives
at
the
bottom
of
the
hill
К
тому
времени,
когда
он
достигнет
подножия
холма
It'll
be
countless
homicides
Это
приведет
к
бесчисленным
убийствам
And
avalanches
for
the
ambiance
outside
you
И
лавинам
для
атмосферы
снаружи
вас
Countless
mommas
cryin',
sisters
goin'
boo-hoo
(boo-hoo)
Бесчисленные
мамы
плачут,
сестры
сходят
с
ума
(с
ума)
Niggas
killin'
'cause
of
what
they
true
to
Ниггеры
убивают
из-за
того,
чему
они
верны.
Who's
the
villain
here
nigga,
tell
me
what
would
you
do
Кто
здесь
злодей,
ниггер,
скажи
мне,
что
бы
ты
сделал
Huh,
keep
it
goin',
talk
shit,
squash
it
Ха,
продолжай
в
том
же
духе,
неси
чушь,
раздави
это
You
gon'
have
to
talk
to
the
bosses
Тебе
придется
поговорить
с
боссами
It's
the
meeting
of
the
bosses,
meeting
of
the
bosses
Это
собрание
боссов,
собрание
боссов
Why
don't
you
tell
'em
lil'
niggas,
"Beat
it,
we
talkin'"
Почему
бы
вам
не
сказать
им,
маленьким
ниггерам:
"Проваливайте,
мы
разговариваем"
Meeting
of
the
bosses,
meeting
of
the
bosses
Собрание
боссов,
собрание
боссов
Tell
'em
lil'
mothafuckers,
"Shut
up
we
talkin'"
Скажите
им,
маленьким
ублюдкам:
"Заткнитесь,
мы
разговариваем"
Meeting
of
the
bosses,
meeting
of
the
bosses
Собрание
боссов,
собрание
боссов
Why
don't
you
tell
'em
lil'
niggas,
"Beat
it,
we
talkin'"
Почему
бы
вам
не
сказать
им,
маленьким
ниггерам:
"Проваливайте,
мы
разговариваем"
Meeting
of
the
bosses,
meeting
of
the
bosses
Собрание
боссов,
собрание
боссов
Tell
'em
lil'
mothafuckers,
"Shut
up
we
talkin'"
Скажите
им,
маленьким
ублюдкам:
"Заткнитесь,
мы
разговариваем".
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ryan Montgomery, Carlos Broady
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.