Royce da 5'9" - Nickel Nine Is… - traduction des paroles en allemand

Nickel Nine Is… - Royce da 5'9"traduction en allemand




Nickel Nine Is…
Nickel Nine ist…
Nickel Nine is. me not them, this is. him not they
Nickel Nine bin ich. Ich, nicht sie, das ist. Er, nicht sie
Royce and Reef, double R, beef is close, but trouble's far
Royce und Reef, Doppel R, Streit ist nah, aber Ärger ist fern
Nickel Nine is what the rhyme is, I put my time in nigga
Nickel Nine ist, was der Reim ist, ich habe meine Zeit investiert, Nigga
Nickel Nine is. me not them, this is. him not they
Nickel Nine bin ich. Ich, nicht sie, das ist. Er, nicht sie
He is the reason why the funds is dizzy
Er ist der Grund, warum das Geld schwindelig ist
Money continuously spinning, round and around like a frisbee
Geld dreht sich ständig, rund und rund wie eine Frisbee
My lungs is sticky from, the second hand smoke
Meine Lungen sind klebrig, vom Passivrauchen
From out of the guns; he shoots a lot, they busy. come get me
Von den Waffen; er schießt viel, sie sind beschäftigt. Komm, hol mich
He is, quick on the draw, same nine that I used
Er ist schnell am Abzug, dieselbe Neun, die ich benutzte
When you thought I copped it and popped it at the same time, shit
Als du dachtest, ich hätte sie gleichzeitig geschnappt und abgefeuert, Scheiße
Carry tools, you gotta, the streets is overpopulated
Trage Werkzeuge, du musst, die Straßen sind überbevölkert
With niggas who cheat, like Andrew Guilota
Mit Niggas, die betrügen, wie Andrew Guilota
Royce and Reef, double R, when the gutterest beats
Royce und Reef, Doppel R, wenn die dreckigsten Beats
Meet with the troubled bars, nothin but heat
Auf die problematischsten Bars treffen, nichts als Hitze
Niggas I'm in and outta this booth, like Clark Kent for the youth
Niggas, ich bin in und aus dieser Kabine, wie Clark Kent für die Jugend
Flying with the NARC-proof tent for the truth
Ich fliege mit dem NARC-sicheren Zelt für die Wahrheit
Niggas be tripping a lot, so I keep the longest clip in the lot
Niggas übertreiben oft, also habe ich den längsten Clip im Los
Hit you while you loading the clip in the Glock like bloaw!
Ich treffe dich, während du das Magazin in die Glock lädst, wie bloaw!
No life, no rep, the only games I play is Umi Says like Mos Def
Kein Leben, kein Ruf, die einzigen Spiele, die ich spiele, sind Umi Says wie Mos Def
He is over-protected, keep the coldest connections
Er ist überbeschützt, hält die kältesten Verbindungen
When it goes in effect the only thing froze is the necklace
Wenn es in Kraft tritt, ist das Einzige, was gefroren ist, die Halskette
That's it, keep the gat by me, I'm not rowdy
Das ist es, ich habe die Waffe bei mir, ich bin nicht rowdy
So none of you's can see me like Jack Ponti
Also kann mich keiner von euch sehen, wie Jack Ponti
None of you niggas bad as me
Keiner von euch Niggas ist so schlecht wie ich
I got a Mobb and we Deep like Hav' and P, so get a job
Ich habe einen Mobb und wir sind Deep wie Hav' und P, also besorg dir einen Job
My shoes is 9 and a half sizes too big
Meine Schuhe sind 9 und eine halbe Nummer zu groß
For every thug nigga listening and nodding his head
Für jeden Gangster-Nigga, der zuhört und mit dem Kopf nickt
You better know that he is, a motherfuckin' throwback
Du solltest wissen, dass er ein verdammter Rückfall ist
Rap shit nowadays is so wack, I wish I could go back
Rap-Scheiße heutzutage ist so beschissen, ich wünschte, ich könnte zurückgehen
Shit is undone, so I spent money like
Scheiße ist ungetan, also habe ich Geld ausgegeben, als
It's more from where it came, even more where dick come from
ob es mehr davon gäbe, wo es herkommt, noch mehr, wo Schwänze herkommen
The time it took to write this, I could be selling twice this
Die Zeit, die ich brauchte, um das zu schreiben, könnte ich doppelt so viel verkaufen
And wipe shit, like my vemonmous drive is priceless
Und Scheiße abwischen, als ob mein giftiger Antrieb unbezahlbar wäre
My goons they'll put you away
Meine Goons werden dich wegbringen
And if it's heat, then it's no beef, homie I'll cook you today
Und wenn es heiß hergeht, dann gibt es keinen Streit, Homie, ich koche dich heute
I got niggas like "That's Eminem's man, ain't it?"
Ich habe Niggas wie "Das ist Eminems Mann, nicht wahr?"
Like that's my name, like I changed it when my man became famous
Als ob das mein Name wäre, als hätte ich ihn geändert, als mein Mann berühmt wurde
By the way, you ain't beefin with Slim, you beefin with us
Übrigens, du hast keinen Streit mit Slim, du hast Streit mit uns
So stay out the magazines, keep it shh hush, okay?
Also bleib aus den Zeitschriften, halt es geheim, okay?
This mothafuckin' rapper is hilarious, dog
Dieser verdammte Rapper ist urkomisch, Dog
Never to big for that box, cause the area's small
Niemals zu groß für diese Kiste, denn die Gegend ist klein
And you'll fit, six feet deep is where you'll sit
Und du wirst reinpassen, sechs Fuß tief ist, wo du sitzen wirst
Bring it true, I'll turn sixteen deep into a trip to the sky
Bring es wahr, ich werde sechzehn tief in einen Ausflug in den Himmel verwandeln
Yeah, you don't wanna hover, ya mommy wouldn't like it
Ja, du willst nicht schweben, deine Mami würde es nicht mögen
What up Proof? My nigga
Was geht ab, Proof? Mein Nigga
Wall Street, my nigga X-Gov, Tre Little
Wall Street, mein Nigga X-Gov, Tre Little





Writer(s): Ryan Montgomery, Robert F. Tewlow


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.