Royce da 5'9" - Nickel - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Royce da 5'9" - Nickel




Nickel
Пятак
(Nickel) Nine, witness me rippin this apart
(Пятак) Девятка, смотри, как я разрываю это в клочья,
For sixty bars, the city is ours
Шестьдесят строк, город наш,
We the M-I, C; the illest to ever spit on a track
Мы M.I.C., самые крутые, кто когда-либо читал рэп,
So lean back - lean back
Так что откинься назад, детка, откинься назад.
I'm (Nickel) Nine, ladies say it with me now
Я (Пятак) Девятка, дамы, повторяйте за мной,
(Nickel) Nine, I am the king of the track
(Пятак) Девятка, я король этого трека,
Matter fact Nottz bring it back, GO!
Кстати, Ноттз, верни бит, ПОГНАЛИ!
(M.I.C.) Watch me
(M.I.C.) Смотри на меня.
Yeah, 5-9'll piss or shit on your pad or your pen
Да, 5-9 помочится или нагадит на твой блокнот или ручку,
The lack of your strength is the end of where my bladder begins
Твоя слабость это предел моего терпения,
Go ahead, gather your men
Давай, собери своих ребят,
The few left stragglin in after I been clappin had to pretend
Те немногие, кто остались после того, как я их отхлестал, должны были притвориться,
It wasn't so bad, bustin those mag's
Что всё не так плохо, разряжая эти магазины,
Somethin for your old ass like a pack of Depends
Что-то для твоей старой задницы, вроде пачки подгузников.
Back then us thugs had to depend on what drug was crackin
Тогда нам, головорезам, приходилось полагаться на то, какой наркотик был в ходу,
Because it wasn't no black-owned businesses (whoa)
Потому что не было бизнеса, принадлежащего черным (вау),
Tack on who didn't wanna act as gentlemen (whoa)
Добавь к этому тех, кто не хотел вести себя как джентльмены (вау),
Act on adrenelin, the cap gon' peel 'em
Действуя на адреналине, пуля их достанет,
Either that or rap gon' kill 'em - send them niggas
Или рэп их убьет - отправит этих ниггеров
In them skull caps like "Menace" with black on black to get 'em (whoa)
В банданах, как "Угроза", черное на черном, чтобы достать их (вау).
High off 'caine, robbin everything
Обдолбанные кокаином, грабили всё,
From the tires to the tents to them snap-on spinners
От шин до палаток и хромированных дисков,
It's simple -4 or 5 niggas ride with me
Всё просто -4 или 5 ниггеров едут со мной,
Equals 4 or 5 fo'-fives stickin out of my window (like bloaw!)
Равно 4 или 5 стволов, торчащих из моего окна (бах!),
This amount to the passin, of the fathers
Это приводит к гибели отцов,
Of the now bastards, but it's not about math
Нынешних ублюдков, но дело не в математике,
It's about, who's the ho
Дело в том, кто тут шлюха,
Tryna prove to me you hard, squeeze your tool, lose a toe
Пытаешься доказать мне, что ты крутой? Вытащи свой ствол, потеряй палец.
I will put it like a movie so
Я покажу это как в кино,
You artists get the real footage of the squad you should know
Чтобы вы, артисты, получили настоящие кадры отряда, который вам стоит знать,
Watchin the dude, the product move quick as them dudes from "Blow"
Наблюдая за чуваком, товар движется так же быстро, как те парни из "Кокаина",
Did it, leave room to grow
Сделал дело, оставил место для роста,
Bigger than the hood that you can't leave like "The Truman Show"
Больше, чем район, который ты не можешь покинуть, как в "Шоу Трумана".
Why even bring your DAT's when I am the king of rap
Зачем вообще приносить свои DAT, когда я король рэпа,
Matter fact Nottz, bring it back
Кстати, Ноттз, верни бит,
Go! Watch me
Давай! Смотри на меня.
Now you say 'Maybach' in your rhymes because it rhyme with 'laid back'
Теперь ты говоришь "Майбах" в своих рифмах, потому что это рифмуется с "расслабленный",
Like that's the only thing that it rhyme with
Как будто это единственное, с чем это рифмуется,
How about come up outta your braze cap
Как насчет того, чтобы вылезти из своей берлоги
Right under the train tracks, with one of your ladies
Прямо под железнодорожными путями, с одной из твоих дам,
You gonna get laid flat or you gonna behave
Тебя уложат или ты будешь вести себя хорошо,
Put this gun to your wave cap and get under your waves
Приставлю этот ствол к твоей кепке и уложу тебя вместе с твоими волнами,
Because you keep the nine witchu - you gettin your mind lifted
Потому что ты держишь пушку при себе - тебя быстро прикончат,
Quicker than knockin 'em men, I'm too blowed to rhyme witchu (whoa)
Быстрее, чем вырубить этих парней, я слишком накурен, чтобы рифмовать с тобой (вау).
Them loc's in Cali I know be them pie-flippers
Эти чуваки в Кали, я знаю, торгуют наркотой,
Doin drive-bys on lowrider bicycles (bloaw bloaw!)
Устраивают драйв-баи на лоурайдерских велосипедах (бах-бах!),
You little weak guys should keep
Вы, слабаки, должны держать
The murder case you beat to yourselves and throw up the peace sign (peace!)
Дела об убийствах, которые вы выиграли, при себе и показывать знак мира (мир!),
One of my niggas beat five
Один из моих ниггеров завалил пятерых,
I call him Homicide Juan, I'mma sign him then free Shyne
Я зову его Убийца Хуан, я подпишу его, а потом освобожу Шайна.
But I don't let the battle rap haunt me
Но я не позволяю баттл-рэпу преследовать меня,
Cardier band frosty, wearin what a fan bought me
Браслет Cartier блестит, ношу то, что купил мне фанат,
Somebody get this avalanche off me, the van hawk us
Кто-нибудь, снимите с меня эту лавину, фургон преследует нас,
Cheeseburger servin faggot ass tarts
Чизбургер подают педикам-шлюхам,
Hang with them chaldeons, them Taliban talkers'll
Тусуюсь с халдеями, эти талибанские болтуны
Beat the pants off you for bein stand-off
Снимут с тебя штаны за то, что ты держишься особняком,
Or, get your tan darkened, from the heat from the flame
Или твой загар потемнеет от жара пламени,
From the thang speakin sayin "Keep your hands off me"
Из ствола, говорящего: "Не трогай меня руками",
Pullin all of y'all cards
Раскрываю все ваши карты,
We dangerous, only games we play is "Callin all cars" (call all cars!)
Мы опасны, единственная игра, в которую мы играем, это "Вызывайте все машины" (вызывайте все машины!),
We all drive reckless, change cars like Baby
Мы все водим безрассудно, меняем машины, как Бэйби,
Make Flex say, "Y'all on some Wyclef shit"
Заставляем Флекса говорить: "Вы, ребята, творите какую-то дичь, как Уайклеф",
For those that don't know
Для тех, кто не знает,
We just picture a soldier with a rose gold soul with a frozen, flow
Мы просто представляем солдата с розово-золотой душой и ледяным флоу,
Who will rhyme 'til the climate is cold
Который будет рифмовать, пока климат не станет холодным,
Diamonds in the rose like Pocanos snow
Бриллианты в розах, как снег в Поконо,
I'm like Alpo, AZ, Rich
Я как Алпо, AZ, Рич,
Mixed with Jay-Z and 'Kiss with "pay me, bitch!" I'm.
Смешанный с Jay-Z и "Поцелуй с "заплати мне, сука!" Я.





Writer(s): Ryan Montgomery


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.