Paroles et traduction Royce da 5'9" - On The Road
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
best
part
about
my
career
is
probably
being
able
to
Лучшая
часть
моей
карьеры,
наверное,
это
возможность
Do
what
I
love
doin
all
the
time,
which
is,
make
music
Заниматься
любимым
делом
постоянно,
то
есть,
создавать
музыку.
The
negative
side
of
it
Отрицательная
сторона,
Is
probably
just
being
away
from
my
family
so
much
Наверное,
это
постоянная
разлука
с
семьей,
Cause
I
find
it,
like
an
MC
like
myself
Потому
что,
для
такого
МС,
как
я,
One
of
the
many
ways
I
can
make
money,
is
to
pack
up
Один
из
немногих
способов
заработать
- это
собраться
And
just,
take
my
show
on
the
road,
you
know
what
I'm
saying?
И
просто
отправиться
в
турне
со
своим
шоу,
понимаешь,
о
чем
я?
Tired
of
the
same
old
hustle
Устал
от
одной
и
той
же
суеты,
Same
old
niggas
sayin
they
is
gon'
touch
you
Одних
и
тех
же
ниггеров,
которые
говорят,
что
доберутся
до
тебя.
Foes
wanna
act
up
when
they
with
back
up
Враги
хотят
выпендриваться,
когда
у
них
есть
поддержка,
So
I
pack
up
and
go
- yeah,
yeah
Поэтому
я
собираюсь
и
уезжаю
- да,
да.
Niggas
snitchin,
niggas
hittin
nigga's
bitches
Ниггеры
стучат,
ниггеры
спят
с
чужими
телками,
This
shit
here
is
gettin
ridiculous
Это
дерьмо
становится
просто
смешным.
Me
and
Vishis
in
here
flickin
pictures
Мы
с
Вишисом
тут
фоткаемся,
Niggas
gettin
rich
and
sittin
with
them
trick
bitches
Ниггеры
богатеют
и
сидят
с
этими
шлюхами.
Now
picture
me
locked
up
for
life
for
А
теперь
представь
меня
за
решеткой
пожизненно
из-за
The
nigga
who
controllin
the
drop
in
the
price
or
Ниггера,
который
контролирует
падение
цены,
или
Niggas
askin
what
I'm
in
they
light
for
Ниггеры
спрашивают,
за
что
я
у
них
на
мушке,
Like
I
ain't
got
an
army
behind
me
to
fight
for
me
Как
будто
у
меня
нет
армии,
которая
будет
за
меня
драться.
Niggas
money
gettin
glowed,
niggas
gonna
get
'bows
Деньги
ниггеров
светятся,
ниггеры
получат
"подарки",
And
they
gonna
get
sold,
on
the
road
И
их
продадут,
в
дороге.
Cause
at
home
they
denyin
to
feel
me
Потому
что
дома
они
отказываются
меня
понимать,
Labels
wishin
that
they
signed
with
the
real
me
Лейблы
жалеют,
что
не
подписали
контракт
с
настоящим
мной,
Cause
now
that
I
rhyme
with
the
feeling
Потому
что
теперь
я
рифмую
с
чувством,
That
I
am
on,
is
dyin
to
kill
me
Которое
меня
переполняет
и
хочет
меня
убить.
But
I
am
a
soldier,
as
I'm
gettin
older
Но
я
солдат,
и
по
мере
того,
как
я
становлюсь
старше,
I'm
takin
my
show
on
the
road
Я
везу
свое
шоу
в
дорогу.
You
can
find
me,
up
in
a
quiet,
town
Ты
можешь
найти
меня
в
тихом
городке,
Like
Ohio,
tyin
it
down
(on
the
road)
Например,
в
Огайо,
где
я
все
контролирую
(в
дороге).
It's
nothin,
the
pump
on
the
block
where
you
come
from
Ничего
особенного,
дробовик
на
районе,
откуда
ты
родом,
Cop
and
re-up
and
whyle
(on
the
road)
Купить
и
продать
с
наваром
(в
дороге).
Like
a
show
you,
go
and
come
back
with,
dough
Как
на
шоу,
съездить
и
вернуться
с
баблом,
That's
how
shit
goes
(on
the
road)
Вот
так
все
и
происходит
(в
дороге).
And
it's
nothin
to
cop
or
re-up
where
you
come
from
И
ничего
особенного
купить
или
продать
там,
откуда
ты
родом,
It's
how
shit
goes
(on
the
road)
Вот
так
все
и
происходит
(в
дороге).
I'mma
give
it
to
you
'til
you
leakin
Я
буду
давать
тебе,
пока
ты
не
протечешь.
The
problem
with
me
is
that
I
speak
with
the
nine-millimeter
Моя
проблема
в
том,
что
я
говорю
с
помощью
девятимиллиметрового.
The
problem
with
me
is
that
I
ain't
equal
Моя
проблема
в
том,
что
я
не
такой,
как
все.
Prove
it
to
you,
pull
you
a
line
out
of
people
Докажу
тебе,
выбью
из
людей
всю
дурь.
That
movie
you
starrin
in
is
rated
R
Фильм,
в
котором
ты
снимаешься,
имеет
рейтинг
R,
Because
I
am
the
sequel
Потому
что
я
- продолжение.
But
I'mma
be
triumphant
at
least
speakin
Но
я
буду
торжествовать,
по
крайней
мере,
говоря,
Ridin
through
the
Chi
or
the
D
or
the
D.C
Проезжая
через
Чикаго,
Детройт
или
Вашингтон,
Movin
fifty
pounds
weekly
Перевозя
пятьдесят
фунтов
еженедельно.
Lookin
at
the
south
region,
thinkin
about,
am
I
greedy?
(nah)
Смотрю
на
южный
регион
и
думаю,
жадный
ли
я?
(нет)
If
I
ain't,
I
don't
eat
inspired
by
Hennessy
Если
бы
не
был,
я
бы
не
ел,
вдохновленный
Хеннесси,
Ridin
in
Tennessee
(yeah)
Катаясь
по
Теннесси
(да).
Fuck
around
and
meet
me
Попробуй,
встреться
со
мной.
Shuttin
down
everything
from
Uptown
to
up
and
down
Beat
Street
Закрываю
все
от
Аптауна
до
Бит-стрит.
But
I
am
a
soldier,
you
know
what
I'm
about
Но
я
солдат,
ты
знаешь,
что
я
делаю.
In
the
drop,
I
don't
slow,
when
I
go,
on
the
road
В
деле
я
не
торможу,
когда
еду
в
дороге.
You
can
find
me,
up
in
a
quiet,
town
Ты
можешь
найти
меня
в
тихом
городке,
Like
Ohio,
tyin
it
down
(on
the
road)
Например,
в
Огайо,
где
я
все
контролирую
(в
дороге).
It's
nothin,
the
pump
on
the
block
where
you
come
from
Ничего
особенного,
дробовик
на
районе,
откуда
ты
родом,
Cop
and
re-up
and
whyle
(on
the
road)
Купить
и
продать
с
наваром
(в
дороге).
Like
a
show
you,
go
and
come
back
with,
dough
Как
на
шоу,
съездить
и
вернуться
с
баблом,
That's
how
shit
goes
(on
the
road)
Вот
так
все
и
происходит
(в
дороге).
And
it's
nothin
to
cop
or
re-up
where
you
come
from
И
ничего
особенного
купить
или
продать
там,
откуда
ты
родом,
It's
how
shit
goes
(on
the
road)
Вот
так
все
и
происходит
(в
дороге).
Like
I,
I
see
hip-hop
goin
forward
Например,
я
вижу,
как
хип-хоп
движется
вперед.
Y'know
you
got,
people
buyin
into,
basketball
teams
Знаешь,
люди
покупают
баскетбольные
команды
And,
all
types
of
crazy
shit,
y'knowmsayin?
И
всякую
такую
безумную
хрень,
понимаешь?
So,
I
see
a
lot
of
people
Так
что
я
вижу,
как
многие
люди
Being
able
to
provide
for
they
families
Могут
обеспечить
свои
семьи.
A
lot
of,
Black
people
who
would
otherwise
be
out
of
work,
havin
jobs
Много
чернокожих
людей,
которые
иначе
были
бы
безработными,
имеют
работу.
I
just
see
everything
movin
forward.
Я
просто
вижу,
как
все
движется
вперед.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ryan Montgomery, Jason Qualls
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.