Royce da 5'9" - On the Run - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Royce da 5'9" - On the Run




ROYCE: Excuse me, big fella
Ройс: Прости меня, большой парень.
CLERK: Hey, hey, how you doing?
Клерк: Эй, эй, как дела?
ROYCE: How you doing, you got rooms available?
Ройс: как дела, у тебя есть свободные комнаты?
CLERK: Yeah, what you need? A one-bed, or two-bed?
Клерк: Да, что тебе нужно? одна или две кровати?
ROYCE: Uh, one bedroom
Ройс: одна спальня.
CLERK: Okay. We just need you to fill this out right here, just a lil′ information. You know, just in case. All right. Now, how would you be paying for this?
Клерк: ладно. нам просто нужно, чтобы ты заполнила это прямо здесь, просто немного информации. знаешь, на всякий случай. хорошо. как бы ты заплатила за это?
ROYCE: Cash
Ройс: наличные.
CLERK: Cash?
Клерк: наличные?
ROYCE: Yeah
Ройс: да!
CLERK: Okay. Aight, here are your keys, son. Uh, the elevators are that way, and your room is gonna be on the ninth floor
Клерк: Ладно. ладно, вот твои ключи, сынок, э-э, лифты в ту сторону, и твоя комната будет на девятом этаже.
ROYCE: Aight, have a good night
Ройс: Эй, Спокойной ночи!
Looking out my window, from my ninth floor hotel room
Выглядываю из окна своего гостиничного номера на девятом этаже.
I remember that cold, cold, rainy night
Я помню ту холодную, холодную, дождливую ночь.
Looking out my window
Смотрю в окно.
Feeling all alone on the run, I'm still holding onto my gun
Чувствуя себя одиноким в бегах, я все еще держусь за свой пистолет.
Body on it from the previous evening, I found out I′m wanted
Тело на нем с прошлого вечера, я узнал, что меня разыскивают.
Niggas snitching is what the media screaming
Ниггеры стучат-вот что кричат СМИ.
I turn the channel on the TV, The First 48 on
Я включаю канал на телевизоре, первые 48 включаю.
Man, it ain't a loyal nigga on this TV nowhere
Чувак, это не верный ниггер на этом ТВ, нигде.
I cut the power off, disgusted
Я отключаю электричество, мне противно.
I'm contemplatin takin a shower to take all the gunpowder off
Я размышляю о том, чтобы принять душ, чтобы снять весь порох.
But what if they bust in, busting?
Но что, если они ворвутся, ворвутся?
The nigga at the front desk act like he don′t recognize me
Ниггер на стойке регистрации ведет себя так, будто не узнает меня.
But shiiiit, there′s a reward for me, that nigga there hustling
Но, черт возьми, есть награда для меня, этот ниггер там суетится.
I can't trust him, I gotta keep my eye on that window
Я не могу доверять ему, я должен следить за этим окном.
Thinking about my kinfolk, wife and babies
Думаю о своих родных, жене и детях.
I can′t talk to them, life is crazy
Я не могу говорить с ними, жизнь безумна.
Whoever thought it would come to this over rap nonsense?
Кто бы мог подумать, что все закончится рэпом?
Wrapped in the comfort of being attacked by my conscience
Укутанный в утешение быть атакованным моей совестью.
Looking out my window, from my ninth floor hotel room
Выглядываю из окна своего гостиничного номера на девятом этаже.
I remember, that cold-cold rainy night
Я помню ту холодную-холодную дождливую ночь.
Looking out my window
Смотрю в окно.
I think I'ma write a letter to my children
Думаю, я напишу письмо своим детям.
In case, I don′t make it
На случай, если я не справлюсь.
I'm up against time, but I won′t face it
Я против времени, но я с этим не смирюсь.
I'm thinking about my life, what it is now
Я думаю о своей жизни, о том, что она сейчас.
And how one slug can change what it once was
И как один слизняк может изменить то, что было когда-то?
I'm accepting the fact that I did that
Я принимаю тот факт, что я сделал это.
I just want my wife back, I just want my kids back
Я просто хочу вернуть свою жену, я просто хочу вернуть своих детей.
I just want my niggas that don′t snitch back
Я просто хочу своих ниггеров, которые не стучат в ответ.
Cause real niggas know real niggas ain′t with that
Потому что реальные ниггеры знают, что настоящие ниггеры не с этим.
But what's the use of me being real? I′m fucked now
Но какой толк от того, что я настоящая?
I'm seeing sirens out the window thinking "What now?"
Я вижу сирены из окна, думая:"что теперь?"
Damn, am I to do?
Черт, я должен сделать это?
Cause now that shit hit the fan, I suddenly ran out of crew
Потому что теперь, когда это дерьмо попало в вентилятор, у меня внезапно закончилась команда.
But fuck it, I′m in the shit, I'ma end the shit
Но к черту все, я в дерьме, Я покончу с этим дерьмом.
No way for me to benefit though I′m innocent
Нет способа принести мне пользу, хотя я невиновен.
I hear a knock on the door like, "Let's finish this!"
Я слышу стук в дверь:"давай закончим!"
This is the Detroit police! We got the building surrounded. We know you're in there, asshole. Come out! We′re gonna give you to the count of three. One, two,... three! Get the fucking gun! Drop it! Officer down! Officer down! Hold your fire! Hold your fire! Suspect down! I repeat: suspect down!
Это полиция Детройта! мы окружили здание. мы знаем, что ты там, засранец. выходи! мы собираемся отдать тебя на счет три. Раз, два, ... три! возьми чертов пистолет! брось его! офицер вниз! офицер вниз! держите огонь! подозреваемый вниз! я повторяю: подозреваемый вниз!
This life is about honor... respect... But more importantly, this life is about choices. You make ′em, and whether they turn out to be good ones or bad ones, you live with them. You die with them. Let's go back to how it all started...
Эта жизнь о чести ... уважении... но что более важно, эта жизнь о выборе. ты делаешь их, и будь они хорошими или плохими, ты живешь с ними. ты умираешь с ними. давай вернемся к тому, как все начиналось...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.