Royce da 5'9" - Play My Music - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Royce da 5'9" - Play My Music




I gotta move accordingly to how the music move
Я должен двигаться в соответствии с тем, как движется музыка.
It's gon' predict my whole day
Это будет предсказывать весь мой день.
I said, I got that C. Lo plan, got that Migos plan
Я сказал, У меня есть план Си-Ло, у меня есть план Мигос.
Got that mass appeal, that's that Primo plan
Получил массовое обращение, это план Примо.
That Panamera tighty-white, that's that Speedo plan
Этот "Панамера Тайти-Уайт", это план "Спидо".
Hope it ain't your time to die tonight, that's that sweeto man
Надеюсь, сегодня не твое время умирать, это тот самый парень.
Prayin' for my downfall, that's that evil plan
Молюсь о моем падении, это злой план.
That's that Michael Jackson plan, that's that Beat It fam
Это план Майкла Джексона, это то, что побило его.
Since he's never one to pull up on me, that's that traffic jam
Так как он никогда не прикасался ко мне, то это из-за пробки.
Red dot on a nigga head, that's that Pakistan
Красная точка на голове ниггера-вот что такое Пакистан.
Tell your bitch to shut a bitch, she do it, that's that slapper plan
Скажи своей сучке, чтобы она заткнулась, она делает это, это план слэппера.
Bought that Paul McCartney and Ferrari's plan
Купил план Пола Маккартни и Феррари.
While I'm saying sorry and tryna get her back
Пока я извиняюсь и пытаюсь вернуть ее.
I had gorillas see you with bananas, that Safari plan
Я заставила горилл увидеть тебя с бананами, этот план сафари.
Y'all just popped a molly, prolly popped a Xan'
Вы только что вытащили Молли, проли вытащила Ксан.
I just popped a band-aid off the bands, that's that doctor plan
Я только что вытащил пластырь из группы, это план доктора.
The static from that vinyl, that's that needle plan
Статика с винила-вот план с иглой.
That's my video on Vevo, that's that kilogram
Это мое видео на Vevo, это тот килограмм.
My bitch be actin' like she tryna kill a nigga in the sack like Dominic Leru my nigga, that's that Creole fam
Моя сука ведет себя так, будто она пытается убить ниггера в постели, как Доминик Леру, мой ниггер, это та креолка.
That's that C.O. man, that's my P.O., damn
Это тот Си-Си-Си-Мэн, это мой Си-Э-Си, черт возьми.
Shit just might get greezy for them Jacksons, that's that Tito, blam
Дерьмо может стать серым для этих Джексонов, вот это Тито, БАМ!
44 pop right out of the compartment like I'm Robocop
44 выскочи из купе, как будто я Робокоп.
I blow the locks right off your apartment though like it's your total shop
Я снесу замки с твоей квартиры, будто это твой магазин.
Unloadin' loaded Glocks, patrollers rollin' by
Разгружаю заряженные Глоки, патрульные катятся мимо.
You throw the dice, you rollin' though, you hot, or broke and old, you not
Ты бросаешь кости, ты катишься, хотя, ты горячий или сломленный и старый, ты не
That's that Jay-Z plan, that HOV plan
Это план Джей-Зи, этот план Хова.
Classics don't retire, let that Kobe play
Классика не уходит в отставку, пусть играет Коби.
Any man who disrespect me any kind of way gon' catch it every kind of way, that's that OBJ
Любой, кто неуважительно ко мне относится, каким-либо образом поймает это, это возражение.
Now I'm definitely buying recklessly in front the FED's and IRS's nigga, that h-o-t way
Теперь я определенно покупаю безрассудно перед федералами и ниггерами IRS, этот путь h-o-T.
That's that Stevie plan, that's that Beatles plan
Это план Стиви, это план Битлза.
That's my children's hand, that's my hero man
Это рука моих детей, это мой герой, чувак.
Other children's hand, that's my car they hero land
Другие детские руки, это моя машина, они герой земли.
That's that UFO, that's that take me to your leader man
Это НЛО, это то, что приведет меня к твоему лидеру.
Everyday I'm makin' change at the park when I go meet my man for that ticket, that's that meter man
Каждый день я меняюсь в парке, когда встречаюсь со своим парнем за билет, это тот человек-счетчик.
Imposter snakes on hand, watch you shake your hand
Змеи-самозванцы под рукой, Смотри, Как ты пожимаешь руку.
While I got that [drakeo pram, got that dako pram?]
Пока у меня есть [drakeo pram, у меня есть Dako pram?]
That shit there don't even match, that's that faithful fan
Эта хрень даже не подходит, это тот самый верный фанат.
I ain't play that big today, 'cause that faith was playin'
Сегодня я не играю так уж много, потому что Вера играла.
That's that prisoner's plan, that's that princester's plan
Это план заключенного, это план принстера.
That shit Detroit radio be playin', that's that insta-jam
Это дерьмо Детройтское радио играет, это тот самый инста-джем.
Flossin' ain't the same, that's that dental plan
Это не то же самое, это зубной план.
Classic gypsy band, that's that Hendrix plan
Классическая цыганская группа-вот план Хендрикса.
Couple people had to keep the mad at this is man 'cause he keeps begging me to drink again, that drag you with me plan
Пара людей должны были злиться на этого человека, потому что он продолжает умолять меня снова выпить, это тянет тебя со мной.
Baddest night is playin', I'm glad this night is playin'
Самая плохая ночь-это игра, я рад, что эта ночь играет.
Somebody got to die tonight, I'm [sippin' tonics?], fam
Кто-то должен умереть этой ночью [пью тоники?]
Manicure my hands, that's that polish man
Маникюр моих рук-вот это отполированный человек.
Had to throw my hands, that's that wylin' man
Я должен был бросить руки, это тот самый wylin' человек.
Dirt all on my hands, blood all on my hands
Грязь на моих руках, кровь на моих руках.
Murder, it never show my hands, that's psychotic man
Убийство, оно никогда не показывает моих рук, это психопат.
That's that Ricky Rose plan, that's them OJ's plan
Это план Рики Роуз, это план Эй-Джея.
While I fuck my bitch in Calabasas, that's that 4 AM
Пока я трахаю свою сучку в Калабасасе, это 4 часа ночи.
She was just a virgin when we met, so I murdered that shit
Она была девственницей, когда мы встретились, и я убил ее.
And it fit me like a fucking glove, that's that OJ fam
И он мне подходит, как чертова перчатка, вот это OJ fam.
Made a couple dollars, might've copped a jewel or two
Я заработал пару долларов, может, взял драгоценность или две,
I ain't talkin' 'bout two different jewels, I got a jeweler fool
я не говорю о двух разных драгоценностях, у меня дурак-ювелир.
I got manuever so they follow what I do and say
У меня есть manuever, поэтому они следуют за тем, что я делаю и говорю.
I'm serious with all my moves while my music play
Я серьезно со всеми своими движениями, пока играет моя музыка.





Writer(s): Ryan Montgomery


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.