Paroles et traduction Royce da 5'9" - Rap on Steroids
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rap on Steroids
Рэп на стероидах
Philadelphia
meet
Detroit
Филадельфия
встречает
Детройт,
детка,
Time
to
shut
your
mouth
(where
your
money
at?)
время
закрыть
твой
ротик
(где
твои
денежки?).
Now
it's
time
to
show
these
motherfuckers
what's
the
fuss
about
(time
to
go!)
Теперь
настало
время
показать
этим
ублюдкам,
из-за
чего
весь
сыр-бор
(время
действовать!).
What
you
dealing
with
lyrically?
С
чем
ты
имеешь
дело
в
плане
текстов?
A
couple
lyricists
who
don't
miss
С
парочкой
лириков,
которые
не
промахиваются.
Niggas
ask
if
Black
and
Nickle
get
together
for
an
album,
what
you
gon'
get?
Ниггеры
спрашивают,
если
Black
и
Nickel
соберутся
вместе
для
альбома,
что
вы
получите?
You
gon'
get
rap
on
steroids,
rap
on
steroids
Вы
получите
рэп
на
стероидах,
рэп
на
стероидах.
Niggas
that's
silencers
on
the
nozzle
Ниггеры,
это
глушители
на
стволе,
You
won't
feel
the
clap,
you'll
only
hear
the
noise
ты
не
почувствуешь
хлопка,
ты
услышишь
только
шум.
Ya'll
got
these
hoes
pegged
so
wrong
while
you
hotel
checkin'
Вы,
парни,
так
неправильно
оцениваете
этих
сучек,
пока
регистрируетесь
в
отеле.
I
gotta
pay
these
hoes
just
to
keep
their
clothes
on
like
I'm
Odell
Beckham
Мне
приходится
платить
этим
сучкам,
чтобы
они
оставались
одетыми,
как
будто
я
Оделл
Бекхэм.
I'm
flyer
than
a
hat
on
Elroy
Я
круче,
чем
шляпа
на
Элрое.
I
just
took
it
back
to
the
Jetsons
Я
только
что
вернул
это
к
Джетсонам.
I
with
the
static
like
I
got
a
Crooked
I
Я
со
статикой,
как
будто
у
меня
Crooked
I
Near
an
open
exit
with
a
bad
connection
рядом
с
открытым
выходом
с
плохим
соединением.
Cause
no
matter
where
you
go
Потому
что,
куда
бы
ты
ни
пошла,
You're
fucked
if
this
rubber
grip
roll
back
in
your
direction
тебе
крышка,
если
эта
резиновая
рукоятка
покатится
в
твоем
направлении.
What
you
lookin'
at?
That's
for
your
protection
На
что
ты
смотришь?
Это
для
твоей
защиты.
This
that
rap
on
steroids,
nigga,
that
rap
on
steroids
Это
тот
самый
рэп
на
стероидах,
детка,
тот
самый
рэп
на
стероидах.
I
just
spit
more
clairvoyant
raps
Я
только
что
выдал
больше
ясновидящих
рэпов,
Than
it
take
to
make
you
half
paranoid
чем
нужно,
чтобы
сделать
тебя
наполовину
параноиком.
Clap
a
gun
at
any
day
or
night
Хлопну
из
пушки
в
любой
день
или
ночь,
Stand
over
his
body
then
pray
to
Christ
встану
над
его
телом,
а
потом
помолюсь
Христу.
Like
"you
gave
me
life
so
I'm
gon'
throw
you
back
one,
dear
lord"
Типа:
"Ты
дал
мне
жизнь,
так
что
я
отдам
тебе
одну
назад,
Господи".
I'mma
throw
back
one
like
Fab
on
the
'Gram
Я
отдам
одну
назад,
как
Fab
в
'Gram.
Garage
look
like
it's
sponsored
by
Hasbro
Гараж
выглядит
так,
как
будто
его
спонсирует
Hasbro.
Got
the
whole
ave
going
HAM
Весь
район
сходит
с
ума.
Y'all
don't
know
with
what
y'all
are
dealing
Вы
не
знаете,
с
чем
имеете
дело.
I'm
on
every
block,
my
team
bigger
Я
на
каждом
квартале,
моя
команда
больше,
Cause
I
rap
anything
I
wanna
got
потому
что
я
читаю
рэп
обо
всем,
что
хочу,
The
only
thing
I
don't
got
is
feelings
единственное,
чего
у
меня
нет,
это
чувств.
Nigga
my
mind
so
clear
Мой
разум
такой
ясный,
детка,
Feels
like
every
thought
is
visine
drippin'
кажется,
будто
каждая
мысль
— это
капли
Визина.
No
I'm
not
a
lean
drinker,
but
over
that
Fetty
Wap
I
lean
niggas
Нет,
я
не
пью
лин,
но
из-за
этого
Fetty
Wap
я
наклоняю
ниггеров.
This
that...
Это
тот
самый...
Rap
on
steroids
рэп
на
стероидах,
Rap
on
steroids
рэп
на
стероидах,
Rap
on
steroids
рэп
на
стероидах,
Rap
on
steroids
рэп
на
стероидах.
Y'all
ran
into
me
on
the
wrong
day
Вы
нарвались
на
меня
в
неподходящий
день.
Fuck
strong
Jay,
do
gon'
say
К
черту
сильного
Jay,
точно
скажу,
Just
bear
arms,
you
in
harms
way
просто
носи
оружие,
ты
в
опасности.
You
hear
alarms,
you
in
Bombay
Слышишь
сирены,
ты
в
Бомбее.
No
Baghdad,
get
the
gas
mask
Нет,
в
Багдаде,
надень
противогаз,
Run
break,
do
a
mad-dash
to
that
gun
safe
беги,
сделай
рывок
к
оружейному
сейфу.
You
un-safe
in
the
right
place
to
get
blast
at
Ты
в
опасности
в
нужном
месте,
чтобы
получить
пулю,
And
that's
anybody
и
это
касается
кого
угодно.
I
stay
on
that
anabolic
Я
сижу
на
анаболиках,
I'm
far
from
anatomically
correct
я
далек
от
анатомически
правильного.
Ho's
call
me
that
anaconda
Сучки
называют
меня
анакондой,
Roll
a
sack
of
that
Santa
Barbara
скручивают
косяк
из
Санта-Барбары.
Lead
poisonin'
in
the
damn
water
Отравление
свинцом
в
чертовой
воде.
Flint,
Detroit,
Ann
Arbor
Флинт,
Детройт,
Энн-Арбор,
Philadelphia
and
Harlem
Филадельфия
и
Гарлем
—
Boy
range
y'all
damn
problem
бой,
ваш
проклятый
диапазон
проблем.
Cemetery
too
damn
crowded
Кладбище
слишком
переполнено,
I'ma
go
get
the
jack
hammer
я
пойду
возьму
отбойный
молоток,
Go
bury
a
body,
don't
worry
'bout
it,
don't
worry
'bout
it
пойду
закопаю
тело,
не
волнуйся
об
этом,
не
волнуйся
об
этом.
Everybody
know
everybody
Все
знают
всех,
I'm
be
damned
if
I
didn't
hear
about
it
будь
я
проклят,
если
я
не
слышал
об
этом.
Thought
trifle
the
assault
rifle
Думал
о
штурмовой
винтовке,
Got
a
twin
brother
like
Irv
Gotti,
I'm
[?]
у
меня
есть
брат-близнец,
как
у
Irv
Gotti,
я
[?]
Probably
back
on
steroids
Вероятно,
снова
на
стероидах,
Kinda
like
crack
on
steroids
вроде
как
крэк
на
стероидах.
Lou
Ferrigno
super
negro
Лу
Ферриньо,
супернегр,
Gon'
and
pack
your
steroids
иди
и
упакуй
свои
стероиды.
Nigga
my
memoir's
Renoirs
Мои
мемуары
— это
Ренуары,
детка,
Everything
I
do
is
fine
art
все,
что
я
делаю,
— это
высокое
искусство.
Putting
rappers
in
that
pine
box
Кладу
рэперов
в
сосновый
гроб,
When
that
Black
and
Nickel
Nine
spark
it's
a
problem
когда
этот
Black
и
Nickel
Nine
искрят,
это
проблема,
All
stemming
from
them
steroids
probably
все
из-за
этих
стероидов,
наверное.
Got
them
coming
back
to
Philly
like
it's
heroin
callin'
Они
возвращаются
в
Филадельфию,
как
будто
это
зов
героина.
American
horror,
this
that
Smith
and
Wesson
revolver
Американский
ужас,
это
револьвер
Smith
& Wesson.
And
if,
life's
a
bitch
we
gon'
Rohypnol
her
И
если
жизнь
— сука,
мы
накачаем
ее
рогипнолом.
They
call
it...
Они
называют
это...
Rap
on
steroids
рэп
на
стероидах,
Rap
on
steroids
рэп
на
стероидах,
Rap
on
steroids
рэп
на
стероидах,
Rap
on
steroids
рэп
на
стероидах.
Detroit
we
rappin'
on
Детройт,
мы
читаем
рэп
на
Steroids,
boy
стероидах,
парень.
Philly
we
reppin'
on
Филадельфия,
мы
представляем
на
Steroids,
yeah
стероидах,
да.
All
the
rappers
on
steroids
Все
рэперы
на
стероидах
Say
we
rapping
on
steroids
говорят,
что
мы
читаем
рэп
на
стероидах.
Nickle
I'm
rappin'
on
Nickle,
я
читаю
рэп
на
Steroids,
boy
стероидах,
парень.
Pesado
rappin'
on
Pesado
читает
рэп
на
Steroids,
yeah
стероидах,
да.
All
the
rap
is
on
steroids
Весь
рэп
на
стероидах,
Said
we
rapping
on
steroids
сказали,
что
мы
читаем
рэп
на
стероидах.
I
said
I
said
every
rap
is
on
steroids
Я
сказал,
я
сказал,
каждый
рэп
на
стероидах,
Nuff
a
them
a
chat
and
them
a
make
bare
noise
многие
из
них
болтают
и
шумят.
You
don't
wanna
violate
and
make
the
K
rise
Ты
не
хочешь
нарушать
и
поднимать
K,
Them
a
say
the
rap
is
on
steroids
они
говорят,
что
рэп
на
стероидах.
Nickle
I'm
rappin'
on
Nickle,
я
читаю
рэп
на
Steroids,
boy
стероидах,
парень.
Shady,
I'm
rappin'
on
Shady,
я
читаю
рэп
на
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): jahlil beats
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.