Royce da 5'9" - Street Hop 2010 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Royce da 5'9" - Street Hop 2010




I smoke good like a Rastaman
Я курю хорошо, как растаман.
All around me, I'm on point like a octogon
Все вокруг меня, я на точке, как осьминог.
I'm the optimum, I'mma be eating
Я оптимален, я буду есть.
Until my belly stick out as far as the Octo-mom's
Пока мой живот не вытянется так же далеко, как у окто-мамы.
I'm an abomination
Я-мерзость.
I'm an anomaly in conversation, I'm honoring confrontation
Я-аномалия в разговоре, я уважаю конфронтацию.
With a dime doing dominatrix on her
С десятицентовиком, делающим на ней доминанту.
Disrespect me I'll wet you like condensation, water
Прояви ко мне неуважение я промочу тебя, как конденсат, водой.
I'm a mixture between Chris Brown
Я нечто среднее между Крисом Брауном
And Chris Jericho, where's your daughter?
Крис Джерико, где твоя дочь?
I'm more than y'all can handle
Я больше, чем вы можете вынести.
At the Grammy's I'll send an Indian girl to the podium
На Грэмми я пошлю индианку на подиум.
To say "No, thank you"
Сказать "Нет, спасибо".
Like Marlon Brando for Oscars, "the Godfather"
Как Марлон Брандо на "Оскаре", "Крестный отец".
Our father, you should praise me
Отче наш, ты должен восхвалять меня.
I got some syphilis nunchucks wearing a AIDS gi
У меня есть нунчаки от сифилиса и СПИД
That mean I'm sick when I kick shit
Это значит, что меня тошнит, когда я пинаю дерьмо.
Come to my concert get some sars on the tip of your ticket
Приходи на мой концерт получи немного ОРВИ на кончике своего билета
I'm super cold
Мне очень холодно
I don't spit, I shit, on your whole team
Я не плюю, я сру на всю вашу команду.
These niggas think I'm from Cleveland
Эти ниггеры думают, что я из Кливленда.
It's something the way I be, dropping the Browns off at the Superbowl
Это что-то в моем стиле-сбрасывать коричневые на Суперкубок.
Game time, nigga let's hit the sto'
Время игры, ниггер, давай ударим в сто'
And if I gave a fuck, this is where the hook would go
И если бы мне было не все равно, то именно сюда попал бы крючок.
This is Street Hop, no rules
Это уличный хоп, никаких правил.
The rest of y'all niggas watered down like O'douls
Остальные вы, ниггеры, разбавлены водой, как о'дулы.
I'm willing to do what you won't do, I'm old school
Я готов сделать то, чего ты не сделаешь, я старомоден.
I'm a mac, I punch rappers cause I'm Pro-Tools
Я мак, я бью рэперов, потому что я про-инструменты
I hit your Pause button, I cease frontin
Я нажимаю на твою кнопку паузы, я перестаю выставляться.
You don't start nothing, it still might be something
Ты ничего не начинаешь, это все равно может что-то значить.
You don't want nothing? You might have something
Ты ничего не хочешь? - может быть, у тебя что-то есть.
If I go over your head, it's cause your ass ducking
Если я пройду через твою голову, то это потому, что ты пригнешься.
Fuck the underground, I rhyme
К черту андеграунд, я рифмую.
For them fly mothafuckas that's up, that ain't tryna dumb it down
Для этих мух, ублюдков, это круто, это не значит, что я пытаюсь заглушить его.
Fuck radio, fuck video
К черту радио, к черту видео
I live by the Bust' Scenario, what the dealio?
Я живу по сценарию бюста, в чем дело?
You could stop listening, right now
Ты можешь перестать слушать прямо сейчас.
I'm pussy eating with bitches, I put the dyke down
Я ем киску с сучками, я положил лесбу на землю.
Cause I'm a diamond, I'm llama rhyming, you Ramadan-in'
Потому что я бриллиант, я рифмуюсь, как лама, ты-в Рамадане.
Simon says that in my prime I'm here
Саймон говорит, что я здесь в расцвете сил.
Everywhere I go it's a crime there
Куда бы я ни пошел, это преступление.
While you on-looking at me in the lawn chair
Пока ты смотришь на меня в шезлонге.
Cocaine, propane
Кокаин, пропан
I'm a living degenerate of the dope game
Я живой дегенерат в наркотической игре.
Relate to it, though you thought you probably couldn't
Относитесь к этому, хотя вы думали, что, вероятно, не сможете.
Put a face to the opposite of how the fake do it
Поставьте лицо напротив того, как это делают фальшивые.
I'm hip hop's savior, the old faithful
Я Спаситель хип-хопа, старый верующий.
Sick shit,
Больное дерьмо,
Stop you off that liquid like brake fluid, this is Street Hop
Останови себя от этой жидкости, как тормозная жидкость, это уличный хоп





Writer(s): Dominick Lamb, Ryan D. Montgomery


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.