Paroles et traduction Royce da 5'9" - Which Is Cool
I
guess
I'm
not
typical
which
is
cool
Я
думаю,
что
я
не
типичен,
что
круто.
I
guess
I'm
not
hip
as
you
which
is
cool
Думаю,
я
не
такая
модная,
как
ты,
и
это
круто.
I
guess
I'm
not
into
the
shit
you're
into
which
is
cool
Думаю,
я
не
в
том
дерьме,
в
которое
ты
вляпываешься.
Nigga
you's
a
bitch
and
your
bitch
a
dude
which
is
cool
Ниггер,
ты
сука,
а
твоя
сука,
чувак,
это
круто.
I
look
around
and
all
I
see
is
fools
Я
оглядываюсь
и
вижу
только
дураков.
Some
of
y'all
got
street
cred,
some
of
y'all
got
pre-approved
Кто-то
из
вас
получил
уличное
кредо,
кто-то
из
вас
получил
предварительное
одобрение.
Some
of
y'all
got
red
carpet
rolled
out
for
y'all
quick
as
you
Некоторые
из
вас
выкатили
красную
ковровую
дорожку
для
вас
быстро,
как
вы.
Drop,
went
right
from
a
Honda
to
a
box
62
Дроп,
пошел
прямо
из
Хонды
в
бокс-62.
They
dance
and
they
ballin'
and
they
zonin'
like
they
Victor
Cruz
Они
танцуют,
они
танцуют,
и
они
зонируют,
как
они,
Виктор
Круз.
Labels
only
care
about
hits
and
views
which
is
cool
Лейблы
заботятся
только
о
хитах
и
представлениях,
что
круто.
Not
only
am
I
the
alchemist,
I'm
the
evidence
Я
не
только
алхимик,
я-доказательство.
The
wicked
witch
is
cool,
the
cause
of
her
demise
Злая
ведьма
крута,
причина
ее
гибели.
Reminds
me
of
this
jet
I'm
in,
a
flyin'
residence
Напоминает
мне
самолет,
в
котором
я
нахожусь,
летающий
дом.
If
you
don't
write
your
own
rhymes
get
offended
this
is
to
you
and
you
Если
ты
не
пишешь
свои
собственные
рифмы,
обижайся,
это
для
тебя
и
тебя.
Listen
fool
no
more
bars
for
you
Слушай,
дурак,
больше
никаких
решеток
для
тебя.
You
can't
raise
the
bar,
you
ain't
in
the
buildin'
Ты
не
можешь
поднять
планку,
ты
не
на
стройке.
Matter
of
fact
you
can't
even
lift
a
stool,
fool
На
самом
деле,
ты
даже
не
можешь
поднять
стул,
дурак.
That
liquor
disappear
from
my
system
like
skippin'
school
Эта
выпивка
исчезает
из
моей
системы,
как
в
школе.
Me
and
these
niggas
live
by
the
same
don'ts
but
different
do's
Я
и
эти
ниггеры
живем
одним
и
тем
же,
но
по-другому.
To
get
they
name
out
they
willin'
to
get
the
lube
Чтобы
получить
их
имя,
они
хотят
получить
смазку.
That
Balmain
fit
me
like
my
religion
true
Этот
Балмен
подходит
мне,
как
моя
истинная
религия.
Call
my
assistant
tell
him
I'm
slippin',
I'm
spittin'
jewels
Позвони
моему
помощнику,
скажи
ему,
что
я
соскальзываю,
я
сплевываю
драгоценности.
Somebody
come
out
and
get
them
like
them
Memphis
dudes
Кто-нибудь,
выходите
и
получите
их,
как
Мемфисские
чуваки.
We
independent,
while
y'all
flash
bitches
Мы
независимы,
пока
вы,
сучки,
зажигаете.
We
in
the
trenches,
ball
sack
lickin'
addiction,
y'all
need
interventions
Мы
в
окопах,
в
мешке
с
мячом,
утоляем
зависимость,
вам
нужно
вмешательство.
The
gas
pedal
mashin'
the
carpet
in
them
SL
Benzes
Педаль
газа
mashin'
ковер
в
них
SL
Benzes.
The
dash
retarded
like
the
special
olympics
Тире
отсталый,
как
Специальная
Олимпиада.
The
needle
leanin'
past
the
finish
line
like
Lance
Armstrong
Игла
наклонилась
мимо
финишной
черты,
как
Лэнс
Армстронг.
I'm
exotic
smellin'
like
your
baby
momma
vagina,
bon
fire
island
Я-экзотика,
пахнущая,
как
твоя
детка,
мама,
вагина,
остров
огня.
A
Creed
Avensis
Вероучение
Авенсис.
I'm
not
a
killer
I'm
just
stricken
with
a
sickness
called
homicidalitis
Я
не
убийца,
я
просто
поражен
болезнью
под
названием
гомицидалит.
Flat
screens
surround
me
and
my
dubs
seat
up
in
my
whip
Плоские
экраны
окружают
меня,
и
мои
дубинки
сидят
в
моей
тачке.
So
she
can
read
her
twitter
mentions
in
three
dimensions
Поэтому
она
может
читать
свои
упоминания
в
Твиттере
в
трех
измерениях.
It's
no
such
thing
as
flossin'
if
you
ain't
never
seen
the
dentist
Это
не
такая
вещь,
как
флоссирование,
если
ты
никогда
не
видел
дантиста.
But
some
of
y'all
need
to
take
them
gold
slugs
out
of
your
face
Но
некоторые
из
вас
должны
убрать
золотые
слизни
с
лица.
Load
'em
in
the
pistol
and
shoot
'em
the
fuck
into
outer
space
Заряжай
их
в
пистолет
и
стреляй,
блядь,
в
открытый
космос.
Maybe
I
ain't
rich
as
you
which
is
cool
Может,
я
не
так
богат,
как
ты,
и
это
круто.
Maybe
I
ain't
weird
as
you
which
is
cool
Может,
я
не
такой
странный,
как
ты,
и
это
круто.
Maybe
it
ain't
a
style
to
be
lyrical
Может
быть,
это
не
Стиль,
чтобы
быть
лиричным.
I
don't
give
a
motherfuck,
I
just
get
your
mother
touched
Я
не
хочу
быть
ублюдком,
я
просто
прикоснусь
к
твоей
матери.
I
pick
my
own
date,
pay
my
way,
call
that
double
dutch
Я
сам
выбираю
себе
свидание,
плачу
по-своему,
называю
это
двойным
голландцем.
I
grip
the
ass,
I
dump
the
tip,
call
that
shit
the
double
clutch
Я
хватаюсь
за
задницу,
сбрасываю
кончик,
называю
это
дерьмом
с
двойным
сцеплением.
Wax
on,
wax
off,
clean
that
ugly
stubble
up
Воск,
воск,
очистите
эту
уродливую
щетину.
Bonsai,
truth
is
gonna
un-lie
at
sunrise
Бонсай,
правда
не
лжет
на
рассвете.
Your
makeup's
running,
Uber's
gonna
catch
you
when
it
comes
by
Твой
макияж
бежит,
Убер
поймает
тебя,
когда
он
придет.
You
boys
are
entertainment,
I
understand
you
like
the
bitch
Вы,
парни,
развлекаетесь,
я
понимаю,
что
вам
нравится
эта
сука.
But
you
are
pretty
famous,
sweater
like
the
one
Cosby
Но
ты
довольно
знаменит,
свитер,
как
у
одного
Косби.
Wore
at
his
arraignment,
uh,
I
stay
patient
Я
был
одет
по
его
обвинению,
а,
я
останусь
терпеливым.
Pray
gracious,
made
milli's,
while
billi'
racin'
Молись,
милостивый,
сделал
Милли,
пока
Билли
"мчится".
Now
they
wanna
trade
places,
as
my
ceiling
raises
Теперь
они
хотят
поменяться
местами,
когда
мой
потолок
поднимается.
My
prime
lays
dormant,
they
computerized,
not
I
Мой
Прайм
спит,
они
компьютеризированы,
а
не
я.
See,
I'm
straight
torrent,
I
clock
in,
write
it
with
my
pen,
out
my
acorn
Видишь
ли,
я
прямолинейный
поток,
я
засекаю,
пишу
его
своей
ручкой,
своим
желудь.
And
then
I
clock
out,
and
leave
a
black
cloud
on
all
eight
corners
А
потом
я
отключаюсь
и
оставляю
черное
облако
на
всех
восьми
углах.
Started
with
us
to
hear
the
pop
loud
- Robin
Harris'
House
Party
Мы
начали
с
того,
что
услышали
громкую
вечеринку
поп-Робина
Харриса.
I
bet
y'all
acquit
it,
like
a
child
killing
cop
trial
Держу
пари,
вы
все
оправдываетесь,
как
ребенок,
убивающий
копов.
All
you
see
on
the
ground
is
an
empty
rock
vials
Все,
что
ты
видишь
на
земле-пустые
каменные
флаконы.
Like
Tommy
Lee
and
Pam
Anderson,
I'm
in
the
Trump
Tower
Как
Томми
Ли
и
Пэм
Андерсон,
я
в
Башне
Трампа.
With
this
here
piece
manners
here,
Magnum
condom
fit,
like
Juelz
Santana
С
этой
штучкой
манеры
здесь,
презерватив
Магнум
подходит,
как
Juelz
Santana.
Bandana
gear,
I
used
to
need
antifreeze
Бандана,
мне
раньше
нужен
был
антифриз.
She
about
to
need
antifrizz,
antifrizz
Ей
вот-вот
понадобится
антифризы,
антифризы.
I'm
Pac
and
I'm
Nas
when
I
famed
danced
to
anti
big
Я
Pac
и
Nas,
когда
я
прославился,
танцевал
против
big.
I'm
not
a
star,
ho,
I'm
on
Uranus
on
a
pantie
binge
Я
не
звезда,
хо,
я
на
Уране,
на
пьянке
с
трусами.
Far
as
are
as
y'all
aside,
from
flaming
all
of
y'all
Далеко,
как
вы
все
в
стороне,
от
пылающих
вас
всех.
I
feel
like
I
fathered
all
of
your
bars,
like
I
came
up
in
your
granny's
crib
Мне
кажется,
что
я
стал
отцом
всех
твоих
баров,
как
будто
я
пришел
в
кроватку
твоей
бабушки.
The
most
interesting
man,
on
the
god
damn
planet
Самый
интересный
человек
на
этой
проклятой
планете.
Beef
is
having
a
nigga's
bitch,
fix
me
some
god
damn
salmon
Говядина
- это
сука
ниггера,
вылечи
мне
какого-нибудь
чертового
лосося.
Beef
is
trying
a
nigga's
clothes
on,
when
he
ain't
home
Говядина
примеряет
одежду
ниггера,
когда
его
нет
дома.
Beef
is
your
wife,
when
kids
at
school,
texting
me
"They're
gone"
Говядина-твоя
жена,
когда
дети
в
школе
пишут
мне
"они
ушли".
I
just
took
a
dip
in
your
swimming
pool,
which
is
cool
Я
только
что
искупался
в
твоем
бассейне,
и
это
круто.
I
think,
you
need
to
find
some
more
comfortable
slipper
shoes,
which
is
cool
Я
думаю,
тебе
нужно
найти
более
удобные
туфли-туфельки,
это
круто.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): nottz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.