Paroles et traduction Royce da 5'9" - Yeah
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
"I'm
the
last
emcee
that's
alive"
"Я
последний
выживший
эмси"
Nickle,
nine,
nine
in
the
waistline
Девять
мм
в
поясе,
Diss
me
fine,
you
won't
be
the
first
one
Диссишь
меня
– ну
давай,
ты
не
первый,
Piss
me
off,
you
get
done
in
the
worst
way
Доведешь
меня
– получишь
по
полной,
I
bring
light
to
the
night,
put
the
sun
in
the
earth's
way
Я
несу
свет
в
ночь,
затмеваю
солнце,
Balls
of
the
outlaw,
hanging
out
the
draws
Яйца
бандита,
свисают
из
штанов,
Of
the
dark
blue
house,
y'all
Из
темно-синего
дома,
слышь,
Standing
and
rambling
with
all
of
that
mouth
y'all
Стоишь
и
трындишь
без
умолку,
Got
hit,
shot,
with
the
cannon
when
I'm
standing
up
and
going
all
out
for
Получишь
из
пушки,
когда
я
встану
и
выложусь
на
полную
ради
Phantom
on
opera,
sitting
in
the
Phantom
Фантома
в
опере,
сижу
в
Фантоме
In
the
parking
lot,
examining
how
I
keep
my
name
out
y'all
mouth
На
парковке,
думаю,
как
сделать,
чтобы
ты
не
поминал
мое
имя
всуе,
I
drop
names
like
Game,
but
I
don't
mean
say
'em
Я
бросаюсь
именами,
как
Гейм,
но
я
не
имею
в
виду
сказать
их,
I
mean
spray
em,
they
drop
(gun
sound)
ha
Я
имею
в
виду
расстрелять
их,
они
падают
(звук
выстрела)
ха
I
have
a
nigga
blistering
quicker
then
chicken
pox
Я
заставлю
ниггера
покрыться
волдырями
быстрее,
чем
ветрянкой,
In
a
box
in
a
river
sitting
stiffer
then
six
o'clock
В
ящике
в
реке,
окоченевшего,
как
в
шесть
часов,
Knock,
you
can't
see
me,
labels
you
can't
sign
me
Стук,
ты
не
видишь
меня,
лейблы
не
могут
подписать
меня,
You
can
either
Jay-Z
me
or
JV
me,
get
it?
Ты
можешь
либо
сделать
из
меня
Джей-Зи,
либо
отправить
в
молодежку,
понимаешь?
Yeah,
nickle
ain't
going
nowhere
Да,
Никель
никуда
не
денется,
Yeah,
I
ask
who
want
it,
nobody
Да,
я
спрашиваю,
кто
хочет,
никто,
Say,
Yeah,
hoes
that
used
to
be
like
no
Скажи,
Да,
телки,
которые
раньше
говорили
нет,
Going
Yeah,
somebody,
anybody
Теперь
говорят
Да,
кто-нибудь,
хоть
кто-нибудь,
Say,
Yeah,
my
niggaz
in
the
back
of
the
spot
Скажи,
Да,
мои
ниггеры
на
задворках,
Like,
Yeah,
bitches
up
under
the
spotlight
Говорят,
Да,
сучки
под
софитами,
I'm
the
last
emcee
that's
alive
Я
последний
выживший
эмси
I'm
the
captain
and
the
sergeant,
the
opposite
of
laws
Я
капитан
и
сержант,
полная
противоположность
закона,
I'm
the
politics
involved
and
with
profit
in
the
starving
Я
политика
вовлеченная
и
с
прибылью
в
голодающем,
The
model
in
the
car
means
I
told
her
Модель
в
машине
означает,
что
я
сказал
ей:
Mami,
if
you
hopping
in
this
car
then
you
gotta
get
me
off
Малышка,
если
ты
прыгаешь
в
эту
машину,
то
ты
должна
меня
удовлетворить,
I
got
Vicious
with
me,
so
you
gotta
get
him
off
Со
мной
Вишес,
так
что
тебе
придется
удовлетворить
и
его,
So,
rinky
dink
labels
still
trying
to
make
me
offers
Так
что,
мелкие
лейблы
все
еще
пытаются
сделать
мне
предложения,
You
don't
wanna
tear
me
off,
you
will
only
scare
me
off
Вы
не
хотите
порвать
со
мной,
вы
только
отпугнете
меня,
I'm
a
boss,
hear
me
out,
gimme
every
office
Я
босс,
выслушайте
меня,
дайте
мне
каждый
офис,
Each
and
every
artist
y'all
got,
I
want
'em
Каждого
артиста,
который
у
вас
есть,
я
хочу
их,
So
run
em,
they
don't
wanna
fuck
wit
me
then
I'll
gun
'em
Так
что
гоните
их,
они
не
хотят
связываться
со
мной,
тогда
я
их
пристрелю,
So
don't
get
me
started
Так
что
не
заставляйте
меня
начинать,
Cuz
lately
I
been
on
my
Black
Eyed
Peas
and
Q's
and
it's
gon'
"Get
Retarded"
Потому
что
в
последнее
время
я
был
на
своем
Black
Eyed
Peas
и
Q,
и
это
будет
"Get
Retarded",
Fees
for
shoes,
Ivizu
jeans
breezing
through
Оплата
за
обувь,
джинсы
Ivizu,
проношусь,
Leaving
your
team
green
and
blue
Оставляя
твою
команду
зеленой
и
синей,
Only
thing,
the
thing
to
do
Единственное,
что
нужно
сделать,
Only
thing,
this
ain't
no
dream
homie,
this
whole
theme
is
true,
get
it?
Единственное,
это
не
сон,
братан,
вся
эта
тема
реальна,
понимаешь?
Yeah,
nickle
ain't
going
nowhere
Да,
Никель
никуда
не
денется,
Yeah,
I
ask
who
want
it,
nobody
Да,
я
спрашиваю,
кто
хочет,
никто,
Say,
Yeah,
hoes
that
used
to
be
like
no
Скажи,
Да,
телки,
которые
раньше
говорили
нет,
Going
Yeah,
somebody,
anybody
Теперь
говорят
Да,
кто-нибудь,
хоть
кто-нибудь,
Say,
Yeah,
my
niggaz
in
the
back
of
the
spot
Скажи,
Да,
мои
ниггеры
на
задворках,
Like,
Yeah,
bitches
up
under
the
spotlight
Говорят,
Да,
сучки
под
софитами,
I'm
the
last
emcee
that's
alive
Я
последний
выживший
эмси
Yeah,
weeding
out
static,
holding
what
I
would
rather
have
Да,
отсеиваю
статику,
держу
то,
что
я
предпочел
бы
иметь,
And
not
need,
then
need
and
not
have
it
И
не
нуждаться,
чем
нуждаться
и
не
иметь,
Me
without
gats
is
like
me
without
battling
Я
без
стволов
— как
я
без
баттлов,
Beef
without
blasting,
P
without
Havoc
Биф
без
стрельбы,
P
без
Havoc,
The
born
again
rapper,
sitting
on
enough
classic
tracks
Заново
рожденный
рэпер,
сижу
на
достаточном
количестве
классических
треков,
That
could
fill
up
a
40
gig
Apple
Которые
могли
бы
заполнить
40-гигабайтный
Apple,
I-Pod,
I'm
God,
all
bets
I'm
down
like
the
rest
I'm
wild,
yes
iPod,
я
Бог,
все
ставки
на
меня,
как
и
все
остальные,
я
дикий,
да,
Plus
I'm
a
teacher,
niggaz
play
hard
Плюс
я
учитель,
ниггеры
играют
жестко,
But
I'm
way
harder
cuz
I
can
keep
it
up
like
Levitra
Но
я
намного
жестче,
потому
что
я
могу
держать
это
как
Левитра,
Big
dick,
I
could
fit
you
up
my
urethra
Большой
член,
я
мог
бы
впихнуть
тебя
в
мою
уретру,
Sick
spit,
like
I
musta
been
touched
by
Jesus
Больной
слюной,
как
будто
меня
коснулся
Иисус,
Like
I
musta
been
groped
by
a
diva
Как
будто
меня
лапала
дива,
Or
fucked
by
a
model,
nope,
you
ain't
been
approached
by
either
Или
трахала
модель,
нет,
к
тебе
не
приближались
ни
те,
ни
другие,
You
standing
where
ya
mans
is
at
Ты
стоишь
там,
где
твои
друзья,
I'm
on
stage,
getting
paid
controlling
where
y'all
hands
is
at,
get
it?
Я
на
сцене,
получаю
деньги,
контролируя,
где
ваши
руки,
понимаешь?
Yeah,
nickle
ain't
going
nowhere
Да,
Никель
никуда
не
денется,
Yeah,
I
ask
who
want
it,
nobody
Да,
я
спрашиваю,
кто
хочет,
никто,
Say,
Yeah,
hoes
that
used
to
be
like
no
Скажи,
Да,
телки,
которые
раньше
говорили
нет,
Going
Yeah,
somebody,
anybody
Теперь
говорят
Да,
кто-нибудь,
хоть
кто-нибудь,
Say,
Yeah,
my
niggaz
in
the
back
of
the
spot
Скажи,
Да,
мои
ниггеры
на
задворках,
Like,
Yeah,
bitches
up
under
the
spotlight
Говорят,
Да,
сучки
под
софитами,
I'm
the
last
emcee
that's
alive
Я
последний
выживший
эмси
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carlos Broady, Ryan Montgomery
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.