Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
[Royce
Da
5'9"]
[Royce
Da
5'9"]
Ha
ha
ha
ha
ha,
check
out
this
bizarre
mixture
Ha
ha
ha
ha
ha,
hör
dir
diese
bizarre
Mischung
an
5'9",
6 July,
and
Asar
hits'll
5'9",
6.
Juli,
und
Asar-Treffer
werden
Leave
the
side
of
your
car
door
with
more
Die
Seite
deiner
Autotür
mit
mehr
Smokin
more
holes
than
the
Swiss
cheese
Rauchlöchern
zurücklassen
als
Schweizer
Käse
Bitch
please,
I'm
postponin
yo'
homie's
Schlampe,
bitte,
ich
verschiebe
die
Älteren
Older
moments,
like
I
stole
his
future
Momente
deines
Homies,
als
ob
ich
seine
Zukunft
gestohlen
hätte
Hoes
know
me,
I'm
no
phony
Schlampen
kennen
mich,
ich
bin
kein
Faker
Females'll
tell
you,
"Yeah
he
cute,
but
he
sho'll
shoot
ya!"
Frauen
werden
dir
sagen,
"Ja,
er
ist
süß,
aber
er
wird
dich
verdammt
nochmal
abknallen!"
My
heart
bleeds
the
blood
of
felonies
Mein
Herz
blutet
das
Blut
von
Verbrechen
The
blood
of
Superman,
the
blood
that
I've
never
seen
Das
Blut
von
Superman,
das
Blut,
das
ich
nie
gesehen
habe
You
seem
like
the
shook
type
Du
scheinst
wie
der
ängstliche
Typ
You
ain't
a
thug
so
I
wanna
see
what
your
brains
and
your
blood
look
like
Du
bist
kein
Gangster,
also
will
ich
sehen,
wie
dein
Gehirn
und
dein
Blut
aussehen
Fuck
is
you
sick?
'Pac
should
be
pissed
Was
zum
Teufel,
bist
du
krank?
'Pac
müsste
sauer
sein
Cause
fifty
percent
of
the
niggaz
suckin
his
dick
is
bitch!
Weil
fünfzig
Prozent
der
Niggas,
die
an
seinem
Schwanz
lutschen,
Schlampen
sind!
I'm
against
all
this
name-callin
shit
Ich
bin
gegen
diese
Namensruferei
Negro
please!
Listen
to
Chris
Wallace
bitch
Negro,
bitte!
Hör
auf
Chris
Wallace,
Schlampe
What's
beef?
Beef
is
when
these
rappers
be
believin
they
rhymes
Was
ist
Beef?
Beef
ist,
wenn
diese
Rapper
glauben,
sie
könnten
rappen
And
a
nigga
like
me
just
take
it
one
day
at
a
time
Und
ein
Nigga
wie
ich
nimmt
es
nur
Tag
für
Tag
Beef
is
when
you
die
because
of
your
CD
Beef
ist,
wenn
du
wegen
deiner
CD
stirbst
When
I
come
from
your
blindside,
before
you
see
ME
Wenn
ich
von
deiner
blinden
Seite
komme,
bevor
du
MICH
siehst
Beef
is
when
I
get
jumped
by
niggaz
Beef
ist,
wenn
ich
von
Niggas
überfallen
werde
And
come
back
to
kill
'em,
one
by
one
Und
zurückkomme,
um
sie
einen
nach
dem
anderen
zu
töten
Beef
is
the
reaper,
patiently
pacin
outside
of
your
pretty
house
Beef
ist
der
Sensenmann,
der
geduldig
vor
deinem
hübschen
Haus
Today,
you
figured
out,
WHAT'S
BEEF
Heute
hast
du
es
herausgefunden,
WAS
BEEF
IST
[Royce
Da
5'9"]
[Royce
Da
5'9"]
Yeah.
gangsta,
ain't
this?
Ja.
Gangsta,
ist
es
das
nicht?
Starvin
artists
that
comes
with
the
guns
he
paint
with
Hungerkünstler,
die
mit
den
Waffen
kommen,
mit
denen
sie
malen
All
you
sorry
street
rejects
All
ihr
traurigen
Straßenauswürfe
Y'all
about
to
go
up
in
smoke,
seats
ejectin
Ihr
geht
gleich
hoch,
Sitze
werden
ausgeworfen
(Boom!)
Houses
come
down
(Bumm!)
Häuser
stürzen
ein
Drastic
murders
is
happenin,
make
a
nigga
momma
mouth
come
down
Drastische
Morde
geschehen,
bringen
den
Mund
der
Mutter
eines
Niggas
runter
{*gasp!*}
The
precinct's
heated
– the
cops
is
mad
{*keuch!*}
Die
Wache
ist
erhitzt
– die
Bullen
sind
sauer
Because
they
know
who
shot
yo'
ass
and
they
know
who
can
beat
it
Weil
sie
wissen,
wer
dich
abgeknallt
hat,
und
wissen,
wer
durchkommt
Above
the
law,
run
up
on
y'all
Über
dem
Gesetz,
überfalle
euch
alle
So
quickly
and
show
you
what
only
you
and
a
slug
saw
So
schnell
und
zeige
euch,
was
nur
du
und
eine
Kugel
sahen
The
silence
is
screwed
in
front
of
the
.9
Ruger
Die
Stille
ist
verstärkt
vor
der
.9er
Ruger
Quietly
shootin
what'll
hush
y'all
Leise
schießend,
was
euch
zum
Schweigen
bringen
wird
I
will
leave
you
lying
down
in
a
street
Ich
lasse
dich
auf
einer
Straße
liegen
Everything
around
you
will
be
dyin
down
but
the
beef
Alles
um
dich
herum
wird
sterben,
nur
nicht
der
Beef
Please
believe
– my
guns'll
take
you
punks
Glaub
mir
– meine
Waffen
bringen
euch
Punks
To
your
maker
from
my
freezin
sleeve
Zu
eurem
Schöpfer
aus
meinem
vereisten
Ärmel
[Chorus]
– 2X
[Refrain]
– 2X
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mark Batson, Ryan Montgomery
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.