Paroles et traduction Royce da 5′9″ feat. Sucka Free & Kid Vishis - Shit on You (Bizarre diss)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shit on You (Bizarre diss)
Нагадить на тебя (Дисс на Bizarre)
Hahaha,
yeah
yeah,
haha
Ха-ха,
да-да,
ха-ха
No
offense
to
my
two
niggaz
Без
обид,
мои
два
ниггера
Y'all
know
who
y'all
are,
it's
personal
Вы
знаете,
кто
вы,
это
личное
Motherfucker,
you
hear
me?
Ублюдок,
ты
меня
слышишь?
I
know
I
ain't
get
back
to
you
Я
знаю,
я
тебе
не
ответил
You
dissed
me
a
while
ago,
I
just
caught
it
Ты
диссил
меня
какое-то
время
назад,
я
только
сейчас
это
услышал
I
couldn't
understand
what
yo'
fat-ass
was
sayin!
Я
не
мог
понять,
что
твой
жирный
зад
говорил!
It's
all
good
though
(I
will
shit
on
you)
Но
все
в
порядке
(Я
нагажу
на
тебя)
I'm
home,
it's
time
for
us
to
talk
to
each
other
Я
дома,
пришло
время
нам
поговорить
друг
с
другом
Nigga.
(fuck,
you)
Ниггер.
(Чтоб
тебя)
Yo
yo,
I
heard
you
on
DJ
Butter,
you
ain't
slick
Йоу,
йоу,
я
слышал
тебя
у
DJ
Butter,
ты
не
хитрый
Somewhere
in
between
a
st-st-stutter
and
punch
diss
Где-то
между
за-за-заиканием
и
панчлайном-диссом
I
was
like,
"Huh,
what
the
fuck
is
this?
Я
подумал:
"Ха,
что
это
за
хрень?
Why
the
fuck
this
lame
nigga
tryna
fuck
with
this"
Почему
этот
жалкий
ниггер
пытается
связаться
со
мной"
You
was
talkin
real
reckless,
you
dissed
the
king
Ты
говорил
очень
безрассудно,
ты
диссил
короля
Get
your
eyes
off
my
necklace,
kiss
the
ring
Убери
свои
глаза
с
моей
цепи,
поцелуй
кольцо
Crawl
'fore
you
walk,
don't
get
caught
without
your
gat
Ползи,
прежде
чем
ходить,
не
попадайся
без
пушки
Somebody
shoulda
taught
you
how
to
talk
before
you
rap
Кто-то
должен
был
научить
тебя
говорить,
прежде
чем
читать
рэп
I
know
about
how
you
gotta
get
walked
though
your
verse
Я
знаю,
как
тебя
приходится
вести
по
твоему
куплету
Niggaz
tryna
teach
you
how
you
talk
all
through
your
verse
Ниггеры
пытаются
научить
тебя,
как
говорить
на
протяжении
всего
твоего
куплета
The
streets,
magazines
still
knockin
your
verse
Улицы,
журналы
все
еще
разносят
твой
куплет
On
your
verse,
niggaz
just
look
at
they
watch
in
reverse
На
твоем
куплете,
ниггеры
просто
смотрят
на
свои
часы
в
обратную
сторону
I'm
about
realism
– as
far
as
a
fat
nigga
Я
за
реализм
– что
касается
толстого
ниггера
That
raps
and
rapes
kids,
I
don't
see
the
vision
Который
читает
рэп
и
насилует
детей,
я
не
вижу
видения
You,
you
do
front,
me
you
admire
Ты,
ты
строишь
из
себя
крутого,
мной
ты
восхищаешься
You
told
the
truth
once
like,
"I'm
a
compulsive
liar!"
Ты
сказал
правду
однажды:
"Я
патологический
лжец!"
Insecure
niggaz
take
offense
to
the
line
Неуверенные
в
себе
ниггеры
обижаются
на
строчку
All
in
my
my
shit
when
I'm
mentionin
mines
В
моем
дерьме,
когда
я
упоминаю
своих
Yo
it's
on,
better
tell
Von
stick
to
the
rhymes
Йоу,
понеслась,
лучше
скажи
Вону
придерживаться
рифм
You
better
run
and
get
Swift
when
I
get
to
the
nine
Тебе
лучше
бежать
и
позвать
Свифта,
когда
я
доберусь
до
девятки
It
should
be,
Wall
Street
y'all
and
Slum
V
Должно
быть,
Уолл-стрит
и
Slum
Village
But
no,
nope,
you
runnin
rhyme
like
Young
Zee
Но
нет,
нет,
ты
читаешь
рифмы,
как
Young
Zee
Heh,
you
was
a
clown
in
school
Хех,
ты
был
клоуном
в
школе
Only
nigga
on
stage
in
a
costume,
now
the
world
is
clownin
YOU
Единственный
ниггер
на
сцене
в
костюме,
теперь
весь
мир
смеется
над
ТОБОЙ
Share
it
for
the
rap
– arrestin
the
big
fat
bear
Делись
этим
ради
рэпа
– арест
большого
толстого
медведя
That
got
him
jumpin
the
character
to
rap
Который
заставил
его
прыгнуть
в
персонажа,
чтобы
читать
рэп
Uhh,
nigga
GIMME
this
mic,
you
ain't
doin
it
right
Э-э,
ниггер,
ДАЙ
мне
этот
микрофон,
ты
не
справляешься
You
call
yourself
a
idiot,
I'm
just
provin
you
right
Ты
называешь
себя
идиотом,
я
просто
доказываю
твою
правоту
This
is
strong
over
the
weak,
long
career
over
deceased
Это
сильный
над
слабым,
долгая
карьера
над
умершей
And
me
doin
you
wrong
over
your
beat
И
я
делаю
тебе
плохо
под
твой
бит
You
speak
when
you
see
me
but
you
talk
the
flow
Ты
молчишь,
когда
видишь
меня,
но
болтаешь
в
треках
Fuckin
clown,
smile
nigga,
honk
your
nose
(honk
honk!)
Чертов
клоун,
улыбайся,
ниггер,
бибикай
своим
носом
(бип-бип!)
You
probably
look
at
it
like
I'm
makin
a
big
deal
Ты,
наверное,
думаешь,
что
я
раздуваю
из
мухи
слона
But
nigga
that's
what
I
do,
I
make
big
deals
Но,
ниггер,
это
то,
что
я
делаю,
я
заключаю
большие
сделки
Take
a
chunk
of
the
budget,
and
keep
they
proud
raise
Беру
кусок
бюджета
и
сохраняю
их
гордое
повышение
And
watch
the
little
people
split
the
pie
five
ways
И
смотрю,
как
маленькие
люди
делят
пирог
на
пять
частей
Nigga
go
play,
matter
fact,
catch
up
Ниггер,
иди
играй,
точнее,
догоняй
I
am
six
figures
bigger
and
my
books
kept
up
Я
на
шесть
цифр
больше
тебя,
и
моя
бухгалтерия
в
порядке
Y'all
a
rap
boy
band;
you
testin
me
now?
Вы
рэп-бойзбенд;
вы
испытываете
меня
сейчас?
Y'all
a
group
with
one
star
like
Destiny's
Child
Вы
группа
с
одной
звездой,
как
Destiny's
Child
FUCK
THAT!
No
nigga,
how
can
I
relate
К
ЧЕРТУ
ЭТО!
Нет,
ниггер,
как
я
могу
относиться
To
a
group
with
four
dudes
that's
easily
replaced?
К
группе
из
четырех
чуваков,
которых
легко
заменить?
I
erase
niggaz
when
they
talk
backwards
(what?)
Я
стираю
ниггеров,
когда
они
говорят
задом
наперед
(что?)
I
call
Paul
and
have
him
write
you
off
on
his
taxes
Я
звоню
Полу
и
прошу
его
списать
тебя
с
налогов
I'm
a
solo
artist,
you
just
one
of
the
crew
Я
сольный
исполнитель,
ты
всего
лишь
один
из
команды
Fans
comin
up
to
y'all
like,
"Which
one
is
you?"
Фанаты
подходят
к
вам:
"Кто
из
вас
это?"
You
the
fat
one!
Tell
'em
that's
your
name
Ты
толстяк!
Скажи
им,
что
это
твое
имя
You
will
tell
a
joke
whenever
too,
that's
your
game
Ты
еще
и
шутки
будешь
рассказывать,
это
твоя
игра
Yeah,
who
cares
if
you've
been
on
tour,
you
don't
come
off
Да,
кого
волнует,
что
ты
был
в
туре,
ты
не
выходишь
Nigga
all
you
do
is
run
on
stage
and
run
off
Ниггер,
все,
что
ты
делаешь,
это
выбегаешь
на
сцену
и
убегаешь
Yeah,
one
loose
cannon
- that's
strange
Да,
одна
свободная
пушка
- это
странно
Cause
the
only
cannon
in
the
crew
is
planted
wherever
Proof's
standin
Потому
что
единственная
пушка
в
команде
установлена
там,
где
стоит
Proof
I
speak
to
Em
and
Proof,
I'm
speakin
with
love
Я
говорю
с
Эмом
и
Proof'ом,
я
говорю
с
любовью
Them
my
niggaz,
y'all
sissy
niggaz
keepin
a
grudge
Это
мои
ниггеры,
вы,
ниггеры-неженки,
затаили
обиду
I
don't
give
a
FUCK
nigga,
you
get
beat
up
with
gloves
Мне
плевать,
ниггер,
тебя
изобьют
в
перчатках
And
if
you
want
beef,
fuck
it,
you
can
meet
up
with
Bugz
И
если
хочешь
говядины,
к
черту,
можешь
встретиться
с
Bugz
I'll
shit
on
you!
Я
насру
на
тебя!
You
fat
motherfucker
Ты
жирный
ублюдок
Aiyyo
cut
that
shit!
Fuck
that
nigga
Эй,
выруби
это
дерьмо!
К
черту
этого
ниггера
You
diss
me
you
gon'
get
dissed
back,
nigga
Ты
диссишь
меня,
ты
получишь
дисс
обратно,
ниггер
Yo'
mama,
muh'fucker
Твоя
мамаша,
ублюдок
And
I
beat
yo'
ass,
Wall
Street
hoe
И
я
надеру
тебе
задницу,
шлюха
с
Уолл-стрит
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.