Paroles et traduction Royce da 5′9″ feat. Sucka Free & Kid Vishis - Soldier's Story
What
up
Reef?
Как
дела,
Риф?
Yo,
I'm
horse-backin'
the
drum
from
the
kick
to
the
snare
Йоу,
я
скачу
на
барабане
от
удара
до
Силка.
Get
them
shits
in
the
air
Поднимите
их
дерьмо
в
воздух
The
shit
is
fixin'
to
flare
Это
дерьмо
вот-вот
вспыхнет.
Spit
on
a
beat,
wrap
it
and
ship
it
Плюнь
на
бит,
заверни
его
и
отправь.
Put
it
out,
shit
on
the
streets,
that's
me
Выкладывай,
дерьмо
на
улицах,
это
я.
Bust
you
in
your
shit
and
tell
you
don't
ever,
that's
me
Завалю
тебя
в
свое
дерьмо
и
скажу,
чтобы
ты
никогда
этого
не
делал,
это
я.
I
need
respect,
don't
you
better,
that's
me
Мне
нужно
уважение,
не
так
ли?
Chrome
beretta,
in
the
waist
line
of
my
own
get
up
Хромированная
Беретта,
на
линии
талии
моей
собственной
руки.
I'm
goin'
and
still
goin',
that's
me
Я
иду
и
все
еще
иду,
это
я.
You
hear
a
pop,
see
a
drop,
I'm
comin',
that's
me
Ты
слышишь
хлопок,
видишь
падение,
я
иду,
это
я.
When
everybody
on
your
block
is
runnin',
that's
me
Когда
все
в
твоем
квартале
бегут,
это
я.
With
the
rock
that
can
block
the
sun
in
Со
скалой,
которая
может
заслонить
Солнце.
The
Glock
that
I
got
a
box
it
comin'
Глок,
который
у
меня
есть,
идет.
I'm
like
the
fear
that
Biggie
and
Pac
is
comin'
Я
как
страх,
что
Бигги
и
Пак
придут.
The
reason
why
them
baller
boys
cop
them
onions,
that's
me
Причина,
по
которой
эти
парни-баллеры
покупают
лук,
- это
я.
Five
to
the
nine,
dew-rag
be
tied
to
the
side
Пять
к
девяти,
тряпка
от
росы
будет
привязана
сбоку.
You
can
either
ride
wit'
it
or
die
Ты
можешь
либо
ехать
с
ним
верхом,
либо
умереть.
There,
now
you
know
a
soldier's
comin'
Ну
вот,
теперь
ты
знаешь,
что
идет
солдат.
He
came
right
in
to
ya
hood
and
he
sold
you
somethin'
Он
пришел
прямо
в
твой
район
и
продал
тебе
кое-что.
He
spit
with
a
frozen
flow
and
he
told
you
somethin'
Он
сплюнул
ледяным
потоком
и
сказал
тебе
кое-что.
I
think
I
hear
a
soldier
comin',
that's
me
Кажется,
я
слышу,
как
приближается
солдат,
это
я.
There,
now
you
know
a
soldier's
comin
Ну
вот,
теперь
ты
знаешь,
что
идет
солдат.
You
better
run
for
it,
run
for
it,
run!
Лучше
беги,
беги,
беги!
There
now
you
know
the
soldier
is
comin'
Теперь
ты
знаешь,
что
солдат
идет.
You
better
run
for
it,
run!
Лучше
беги,
беги!
We
soldiers,
we
bats,
chains,
gats,
game,
raps,
names
Мы
солдаты,
мы
летучие
мыши,
цепи,
Гаты,
игра,
рэп,
имена.
We
soldiers,
in
the
streets
we
keep
the
heat
Мы
солдаты,
на
улицах
мы
храним
тепло.
Niggas
is
deep
and
niggas'll
creep
Ниггеры
глубоки,
и
ниггеры
будут
ползать.
Far
from
what
you
would
call
soft
Я
далек
от
того,
что
ты
назвал
бы
мягким.
Compete
and
watch
you
fall
off
Соревнуйтесь
и
смотрите
как
вы
падаете
I'm
beef
you
call
off,
that's
me
Я
говядина,
которую
ты
отзовешь,
это
я.
The
one
you
supposedly
beef
with,
with
me
Тот,
с
кем
ты
якобы
ссоришься,
со
мной.
We
fought,
but
you
kept
it
a
secret
Мы
ссорились,
но
ты
держал
это
в
секрете.
Talking
about
what
you
gonna
do
when
you
find
me
and
keep
seeing
me
Я
говорю
о
том,
что
ты
будешь
делать,
когда
найдешь
меня
и
продолжишь
встречаться
со
мной.
Liein'
like
you
diein'
to
catch
me
and
put
three
in
me
Лжешь,
как
будто
умираешь,
чтобы
поймать
меня
и
всадить
в
меня
троих.
Told
him
cut
the
jokes,
but
I
guess
that
he
wasn't
hearin'
me
Я
велел
ему
перестать
шутить,
но,
похоже,
он
меня
не
расслышал.
Convince
himself
that
he
wasn't
fearin'
me
Убедить
себя,
что
он
не
боится
меня.
My
niggas
all
killers
from
the
bottom
to
the
top
Мои
ниггеры
все
убийцы
снизу
вверх
Ride
with
me
whether
they
know
the
destination
or
not,
that's
me
Поезжай
со
мной,
независимо
от
того,
знают
они
пункт
назначения
или
нет,
это
я.
The
baddest
rap
you
heard
in
a
while
Самый
плохой
рэп
который
вы
слышали
за
последнее
время
Ride
with
the
gat
in
the
lap,
convertible
style,
that's
me
Езжай
с
пистолетом
на
коленях,
в
стиле
кабриолета,
это
я.
The
killer
that
lurk
in
the
dark,
tear
up
every
God
damn
hood
Убийца,
который
прячется
в
темноте,
разорвет
каждый
чертов
капюшон.
From
the
church
to
the
park
От
церкви
до
парка.
Motherfucker,
you
hear
that
noise
Ублюдок,
ты
слышишь
этот
шум
You
better
run
for
it,
run!
Лучше
беги,
беги!
There,
now
you
know
a
soldier's
comin'
Ну
вот,
теперь
ты
знаешь,
что
идет
солдат.
He
came
right
in
to
ya
hood
and
he
sold
you
somethin'
Он
пришел
прямо
в
твой
район
и
продал
тебе
кое-что.
He
spit
with
a
frozen
flow
and
he
told
you
somethin'
Он
сплюнул
ледяным
потоком
и
сказал
тебе
кое-что.
I
think
I
hear
a
soldier
comin',
that's
me
Кажется,
я
слышу,
как
приближается
солдат,
это
я.
There,
now
you
know
a
soldier's
comin
Ну
вот,
теперь
ты
знаешь,
что
идет
солдат.
You
better
run
for
it,
run
for
it,
run!
Лучше
беги,
беги,
беги!
There
now
you
know
the
soldier
is
comin'
Теперь
ты
знаешь,
что
солдат
идет.
You
better
run
for
it,
run!
Лучше
беги,
беги!
We
soldiers,
we
bats,
chains,
gats,
game,
raps,
names
Мы
солдаты,
мы
летучие
мыши,
цепи,
Гаты,
игра,
рэп,
имена.
We
soldiers,
in
the
streets
we
keep
the
heat
Мы
солдаты,
на
улицах
мы
храним
тепло.
Niggas
is
deep
and
niggas'll
creep
Ниггеры
глубоки,
и
ниггеры
будут
ползать.
Nothin'
but
underground
shit
comin'
out
of
my
pump
Ничего,
кроме
подземного
дерьма,
льющегося
из
моего
насоса.
Decade
funk
from
a
punk
comin'
out
of
my
truck
Десятилетний
фанк
от
панка,
выходящего
из
моего
грузовика.
Everybody
wanna
thug
with
them
triggers
they
pullin'
Все
хотят
громить
своими
спусковыми
крючками,
которые
они
тянут.
Be
shooting
pip-pip
guns
that
ain't
as
big
as
my
bullets
Я
буду
стрелять
из
пушек,
которые
не
такие
большие,
как
мои
пули.
Live
from
Detroit
coming
to
a
block
near
you
Прямой
эфир
из
Детройта
идет
в
соседний
с
тобой
квартал
Real
soon
so
somebody
might
get
popped
near
you
Очень
скоро,
так
что
кто-то
может
подстрелиться
рядом
с
тобой.
All
you
wanna
do
is
rap,
I
be
listenin'
right
Все,
что
ты
хочешь
делать,
- это
читать
рэп,
я
слушаю
тебя
правильно.
Have
to
flip
a
big
difference
between
a
clip
and
a
mic
Нужно
перевернуть
большую
разницу
между
клипом
и
микрофоном
I'm
a
soldier,
cool
as
I
want
to
be,
gun
totin'
Я
солдат,
хладнокровный,
каким
и
хочу
быть,
с
оружием
в
руках.
Talking
to
hoes,
rude
as
I
want
to
be,
who
wants
some
of
me?
Разговариваю
со
шлюхами,
груб,
как
бы
я
ни
хотел
быть,
кому
я
нужен?
This
is
no
problem
that
I
can't
fix,
I
got
a
crew
that
I
brung
with
me
Это
не
проблема,
которую
я
не
могу
решить,
у
меня
есть
команда,
которую
я
привел
с
собой.
Hardcore
niggas
you're
nothin'
Хардкорные
ниггеры,
вы
ничто.
Ben
Franklin
run
this
motherfucker
Бен
Франклин
Управляй
этим
ублюдком
And
in
God
I
trust
'em
И
я
верю
в
Бога.
If
you
ever
see
my
guns
out,
they
probably
bustin'
Если
вы
когда-нибудь
увидите
мои
пистолеты,
они
наверняка
выстрелят.
While
you
niggas
is
ridin'
or
diein',
I'll
be
truckin'
Пока
вы,
ниггеры,
едете
верхом
или
умираете,
я
буду
ездить
на
грузовике.
There,
now
you
know
a
soldier's
comin'
Ну
вот,
теперь
ты
знаешь,
что
идет
солдат.
He
came
right
in
to
ya
hood
and
he
sold
you
somethin'
Он
пришел
прямо
в
твой
район
и
продал
тебе
кое-что.
He
spit
with
a
frozen
flow
and
he
told
you
somethin'
Он
сплюнул
ледяным
потоком
и
сказал
тебе
кое-что.
I
think
I
hear
a
soldier
comin',
that's
me
Кажется,
я
слышу,
как
приближается
солдат,
это
я.
There,
now
you
know
a
soldier's
comin
Ну
вот,
теперь
ты
знаешь,
что
идет
солдат.
You
better
run
for
it,
run
for
it,
run!
Лучше
беги,
беги,
беги!
There
now
you
know
the
soldier
is
comin'
Теперь
ты
знаешь,
что
солдат
идет.
You
better
run
for
it,
run!
Лучше
беги,
беги!
We
soldiers,
we
bats,
chains,
gats,
game,
raps,
names
Мы
солдаты,
мы
летучие
мыши,
цепи,
Гаты,
игра,
рэп,
имена.
We
soldiers,
in
the
streets
we
keep
the
heat
Мы
солдаты,
на
улицах
мы
храним
тепло.
Niggas'll
creep
creep
Ниггеры
будут
ползать
ползать
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): R. Tewlow, R. Montgomery
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.