Paroles et traduction Roylets - Mentiras (feat. Roch Morse)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mentiras (feat. Roch Morse)
Mentiras (feat. Roch Morse)
Ya
no
te
creo
mami
no
caigo
en
mentiras
I
don't
believe
you
anymore
Mommy
I
don't
fall
for
lies
Ya
no
me
llames
no
me
importa
lo
que
digas
Don't
call
me
anymore
I
don't
care
what
you
say
Ando
de
fiesta
tiro
rollo
con
mis
niggas
I'm
partying
shooting
roll
with
my
niggas
Dejé
la
banca
hoy
juego
pa
las
grandes
ligas
I
left
the
bench
today
I
play
for
the
big
leagues
Ya
no
te
creo
mami
no
caigo
en
mentiras
I
don't
believe
you
anymore
Mommy
I
don't
fall
for
lies
Ya
no
me
llames
no
me
importa
lo
que
digas
Don't
call
me
anymore
I
don't
care
what
you
say
Tu
te
lo
pierdes,
tu
solita
te
castigas
You
miss
it,
you
beat
yourself
up
all
by
yourself
Y
ahora
vienen
a
buscarme
me
clavo
hasta
tus
amigas
And
now
they
come
looking
for
me
I
nail
up
your
friends
Me
amanecí,
me
amanecí
desde
temprano
I
woke
up,
I
woke
up
early
Tengo
jaqueca
y
una
botella
en
mi
mano
I
have
a
headache
and
a
bottle
in
my
hand
Vivir
así
entre
el
exceso
es
cotidiano
Living
like
this
among
the
excess
is
everyday
Tu
eres
la
culpable
mataste
mi
lado
humano
You're
the
one
to
blame
You
killed
my
human
side
Nena
ya
nadie
te
cree,
pusiste
las
reglas
y
aún
así
jugué
Baby
no
one
believes
you
anymore,
you
set
the
rules
and
still
I
played
Todo
lo
que
sentí
por
ti
lo
borré
Everything
I
felt
for
you
I
erased
Si
dije
"te
amo"
ya
yo
me
olvidé
If
I
said
"I
love
you"
I
already
forgot
Es
más,
no
veo
para
atrás
What's
more,
I
can't
look
back
Hoy
tengo
de
todo
y
con
hambre
de
más
Today
I
have
everything
and
hungry
for
more
Puede
que
me
caiga
rendirme
jamás
It
may
fall
to
me
to
give
up
ever
Y
las
noches
que
pasamos
juntos
nunca
olvidarás
And
the
nights
we
spent
together
you'll
never
forget
Ya
no
me
busques
no
quiero
tu
compañía
Don't
look
for
me
anymore
I
don't
want
your
company
No
quiero
nubes,
para
mí
es
un
nuevo
día
I
don't
want
clouds,
it's
a
new
day
for
me
Y
dile
al
tonto
que
te
cargas
hoy
contigo
And
tell
the
fool
that
you
burden
yourself
with
you
today
Que
todo
lo
que
hacen
juntos
lo
aprendiste
a
hacer
conmigo
That
everything
you
do
together
you
learned
to
do
with
me
Ya
no
te
creo
mami
no
caigo
en
mentiras
I
don't
believe
you
anymore
Mommy
I
don't
fall
for
lies
Ya
no
me
llames
no
me
importa
lo
que
digas
Don't
call
me
anymore
I
don't
care
what
you
say
Ando
de
fiesta
tiro
rollo
con
mis
niggas
I'm
partying
shooting
roll
with
my
niggas
Dejé
la
banca
hoy
juego
pa
las
grandes
ligas
I
left
the
bench
today
I
play
for
the
big
leagues
Ya
no
te
creo
mami
no
caigo
en
mentiras
I
don't
believe
you
anymore
Mommy
I
don't
fall
for
lies
Ya
no
me
llames
no
me
importa
lo
que
digas
Don't
call
me
anymore
I
don't
care
what
you
say
Tu
te
lo
pierdes,
tu
solita
te
castigas
You
miss
it,
you
beat
yourself
up
all
by
yourself
Y
ahora
vienen
a
buscarme
me
clavo
hasta
tus
amigas
And
now
they
come
looking
for
me
I
nail
up
your
friends
Ahora
entiendo
todo
esto
fue
mentira
Now
I
understand
all
this
was
a
lie
Tú
me
besabas
y
decías
que
me
querías
You
used
to
kiss
me
and
say
that
you
loved
me
Te
quiero
ver
pero
bien
lejos
de
mi
vida
I
want
to
see
you
but
far
away
from
my
life
Eras
mi
sueño
y
te
volviste
pesadilla
You
were
my
dream
and
you
became
a
nightmare
Mami
si
ya
no
lo
ves
Mommy
if
you
don't
see
it
anymore
Tu
juega
a
las
damas
yo
juego
ajedrez
You
play
checkers
I
play
chess
Te
sientes
culpable
por
dejar
al
rey
You
feel
guilty
for
leaving
the
king
Tiraste
a
la
mierda
lo
que
te
entregué
You
threw
away
what
I
gave
you
Ves,
no
me
siento
mal
See,
I
don't
feel
bad
Pues
todo
lo
malo
hay
que
dejarlo
atrás
Well,
everything
bad
has
to
be
left
behind
Tu
eras
mi
tormenta
y
yo
soy
tu
huracán
You
were
my
storm
and
I
am
your
hurricane
Ahora
soy
Belcebú
no
me
pueden
parar
Now
I'm
a
Beelzebub
they
can't
stop
me
Adios
mi
cielo
(Yeah,
yeah)
Goodbye
my
darling
(Yeah,
yeah)
Vete
muy
lejos
(Uh,
uh)
Go
far
away
(Uh,
uh)
Y
dile
a
tus
amigas
que
el
diablo
está
suelto
(Ya,
ya,
eh)
And
tell
your
friends
that
the
devil
is
loose
(Ya,
ya,
eh)
No
me
arrepiento
(No)
I
don't
regret
(No)
De
esto
que
siento
(No,
no)
Of
this
that
I
feel
(No,
no)
Pues
tengo
a
otras
que
me
dan
lo
que
yo
quiero
(Yeah)
Well
I
have
others
who
give
me
what
I
want
(Yeah)
Hola
mi
amor
¿porque
no
me
contestas?
Hello
my
love,
why
don't
you
answer
me?
¿Estas
ocupado?
Are
you
busy?
Te
juro
que
no
es
lo
que
tu
piensas
I
swear
it's
not
what
you
think
¿Podemos
hablar?
Can
we
talk?
Te
extraño
mucho
de
verdad
I
really
miss
you
so
much
Ya
no
te
creo
mami
no
caigo
en
mentiras
I
don't
believe
you
anymore
Mommy
I
don't
fall
for
lies
Ya
no
me
llames
no
me
importa
lo
que
digas
Don't
call
me
anymore
I
don't
care
what
you
say
Ando
de
fiesta
tiro
rollo
con
mis
niggas
I'm
partying
shooting
roll
with
my
niggas
Dejé
la
banca
hoy
juego
pa
las
grandes
ligas
I
left
the
bench
today
I
play
for
the
big
leagues
Ya
no
te
creo
mami
no
caigo
en
mentiras
I
don't
believe
you
anymore
Mommy
I
don't
fall
for
lies
Ya
no
me
llames
no
me
importa
lo
que
digas
Don't
call
me
anymore
I
don't
care
what
you
say
Tu
te
lo
pierdes,
tu
solita
te
castigas
You
miss
it,
you
beat
yourself
up
all
by
yourself
Y
ahora
vienen
a
buscarme
me
clavo
hasta
tus
amigas
And
now
they
come
looking
for
me
I
nail
up
your
friends
Ya
no
te
creo
mami
no
caigo
en
mentiras
I
don't
believe
you
anymore
Mommy
I
don't
fall
for
lies
Ya
no
me
llames
no
me
importa
lo
que
digas
Don't
call
me
anymore
I
don't
care
what
you
say
Ando
de
fiesta
tiro
rollo
con
mis
niggas
I'm
partying
shooting
roll
with
my
niggas
Dejé
la
banca
hoy
juego
pa
las
grandes
ligas
I
left
the
bench
today
I
play
for
the
big
leagues
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rodrigo Heredia
Album
Mayhem
date de sortie
01-07-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.