Paroles et traduction Roylets - Otra Rola
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Otra
vez
hijo
de
perra
Снова,
сукин
сын,
Vengo
a
hablar
con
la
verdad
Я
пришел
говорить
правду.
Cada
día
llego
más
alto
Каждый
день
я
поднимаюсь
выше,
No
afecta
la
gravedad
Гравитация
не
влияет.
Saben
donde
estoy
parado
Знаешь,
где
я
стою,
Traigo
superioridad
Я
превосхожу
тебя.
Y
saben
que
por
canas
tengo
И
знаешь,
что
по
сединам
у
меня
Derecho
de
antigüedad
Право
на
старшинство.
Soy
el
nuevo
león
en
trono
Я
новый
лев
на
троне,
Rugido
de
mi
ciudad
Рык
моего
города.
En
la
selva
de
concreto
В
бетонных
джунглях
Soy
la
puta
autoridad
Я
чёртова
власть.
Y
ahora
voy
a
hacer
que
pruebes
И
сейчас
я
заставлю
тебя
попробовать
Tu
jodida
realidad
Твою
грёбаную
реальность.
Aquí
no
ganan
tus
mentiras
Здесь
твои
mentiras
не
победят,
Pues
rige
mi
honestidad
Потому
что
правит
моя
честность.
Ahora
si
puto
chamaco
Ну
что,
мелкий
ублюдок,
Venga
a
jugar
al
rapero
Давай
поиграем
в
рэпера.
Trae
tu
micro
y
tus
bocinas
Принеси
свой
микрофон
и
колонки,
Vas
a
ver
al
mero
mero
Ты
увидишь
самого
главного.
Trae
tus
beats
y
a
tus
amigos
Приведи
своих
битмейкеров
и
друзей,
A
ver
si
rifas
culero
Посмотрим,
справишься
ли,
мудак.
Porque
aquí
serás
de
todo
Потому
что
здесь
ты
будешь
кем
угодно,
Pero
nunca
verdadero
Но
только
не
настоящим.
La
gente
ya
te
conoce
Люди
уже
знают
тебя,
Saben
como
te
las
das
Знают,
как
ты
выпендриваешься.
Que
al
principio
muy
huevudo
Что
сначала
ты
очень
смелый,
Pero
llego
y
te
me
vas
Но
я
прихожу,
и
ты
сбегаешь.
No
importa
cuanto
lo
intentes
Неважно,
сколько
ты
будешь
пытаться,
Jamás
me
superarás
Ты
никогда
меня
не
превзойдешь.
Por
cada
escalón
que
tu
subes
За
каждую
ступеньку,
которую
ты
поднимаешься,
Yo
te
llevo
cinco
más
Я
поднимаюсь
на
пять
выше.
No
sabes
con
quién
te
metes
Ты
не
знаешь,
с
кем
связался,
Pero
te
arrepentirás
Но
ты
пожалеешь.
Porque
me
dicen
la
bestia
Потому
что
меня
называют
зверем,
Pronto
lo
averiguaras
Скоро
ты
это
узнаешь.
Soy
la
verga
pa
este
juego
Я
ас
в
этой
игре,
Te
doy
mate
ya
verás
Я
поставлю
тебе
мат,
вот
увидишь.
Sigue
copiando
mi
estilo
Продолжай
копировать
мой
стиль,
No
importa,
no
lo
lograrás
Неважно,
у
тебя
не
получится.
Aunque
tu
trates
y
trates
Хоть
ты
и
пытаешься,
и
пытаешься,
Aunque
me
tires
y
tires
Хоть
ты
и
стреляешь,
и
стреляешь,
Aunque
suspires,
suspires
Хоть
ты
и
вздыхаешь,
вздыхаешь,
Perro
te
voy
a
quebrar
Пёс,
я
тебя
сломаю.
Aunque
tu
grites
y
grites
Хоть
ты
и
кричишь,
и
кричишь,
Aunque
amenaces
mis
jales
Хоть
ты
и
угрожаешь
моим
делам,
No
queda
más
que
chingarte
Мне
остается
только
трахнуть
тебя,
Puto
yu
ponerte
a
soñar
Чёрт,
иди
мечтать.
Me
quieren
bajar
pero
nunca
les
sale
Они
хотят
меня
опустить,
но
у
них
никогда
не
получится,
Eres
sacatón
todo
el
mundo
lo
sabe
Ты
ссыкло,
все
это
знают.
Otra
rola
más
pa
seguir
mi
desmadre
Ещё
один
трек,
чтобы
продолжить
мой
беспредел,
Soy
la
bala
en
el
cartucho
y
nadie
puede
pararme
Я
пуля
в
патроннике,
и
никто
не
может
меня
остановить.
Me
quieren
bajar
pero
nunca
les
sale
Они
хотят
меня
опустить,
но
у
них
никогда
не
получится,
Eres
sacatón
todo
el
mundo
lo
sabe
Ты
ссыкло,
все
это
знают.
Otra
rola
más
pa
seguir
mi
desmadre
Ещё
один
трек,
чтобы
продолжить
мой
беспредел,
Soy
la
bala
en
el
cartucho
y
nadie
puede
pararme
Я
пуля
в
патроннике,
и
никто
не
может
меня
остановить.
Checate
muchacho
como
tacho
y
lo
retacho
Посмотри,
парень,
как
я
рублю
и
кромсаю,
Mamarracho
soy
el
macho
Позёр,
я
настоящий
мужик.
Me
emborracho
con
botellas
Я
напиваюсь
бутылками
De
champagne,
reyes
o
rancho
Шампанского,
королевского
или
деревенского.
No
me
agacho,
yo
despacho
Я
не
прогибаюсь,
я
командую,
Ya
sea
aquí
o
en
el
gabacho
Будь
то
здесь
или
в
Штатах.
Soy
el
jefe
de
tu
chacho
Я
босс
твоего
дружка,
No
importa
como
la
quieras
Неважно,
как
ты
хочешь,
Enterita
te
la
doy
Я
дам
тебе
всё
целиком.
Tu
chica
sabe
mi
nombre
Твоя
девушка
знает
моё
имя,
Pregúntale
quién
es
Roy
Спроси
у
неё,
кто
такой
Рой.
Le
gusta
poner
mi
disco
Ей
нравится
ставить
мой
диск,
Se
remoja
cuando
suena
Она
возбуждается,
когда
он
играет.
No
seré
la
Navidad
pero
Я
не
Рождество,
но
Le
doy
su
noche
buena
Я
дарю
ей
её
святую
ночь.
Nena,
júntate
con
el
mejor
Детка,
будь
с
лучшим,
Es
la
escuela
de
raperos
Это
школа
рэперов,
Y
yo
soy
el
profesor
А
я
профессор.
El
que
hace
de
un
cuento
de
hadas
Тот,
кто
превращает
сказку
Una
historia
de
terror
В
историю
ужасов.
De
los
cuadros
que
te
metes
Из
картин,
которые
ты
видишь,
Yo
soy
el
puto
pintor
Я
грёбаный
художник.
No
tengo
que
ser
doctor
Мне
не
нужно
быть
доктором,
Pa
darle
su
tratamiento
Чтобы
дать
ей
лечение.
Me
dan
su
consentimiento
Они
дают
мне
согласие,
Y
les
quito
ropa
interior
И
я
снимаю
с
них
нижнее
белье.
Yo
les
doy
ese
calor
Я
дарю
им
то
тепло,
Que
se
convierte
en
sudor
Которое
превращается
в
пот,
Que
le
empapa
las
ventanas
Который
пропитывает
окна
Y
las
llena
de
vapor
И
наполняет
их
паром.
Pa
que
veas
que
eres
marica
Чтобы
ты
видел,
что
ты
педик,
Y
no
modelo
de
revista
А
не
модель
из
журнала.
Sin
talento,
igual
de
joto
Бездарный,
такой
же
пидор,
Copia
de
Mario
Bautista
Копия
Марио
Баутисты.
Deberías
de
armar
un
grupo
de
princesas
Тебе
следует
собрать
группу
принцесс,
Pa
que
suene
Чтобы
это
звучало.
Te
voy
a
dar
un
ejemplo
Я
приведу
тебе
пример,
Ponte
a
escuchar
CD9
Послушай
CD9.
Aunque
chilles
y
critiques
Хоть
ты
и
кричишь,
и
критикуешь
Los
temas
que
hago
en
inglés
Темы,
которые
я
делаю
на
английском,
Te
la
mato
en
3 idiomas
Я
убью
тебя
на
3 языках,
Te
la
meto
hasta
en
francés
Я
засуну
тебе
это
даже
по-французски.
Desde
que
tengo
18
no
he
despegado
mis
pies
С
18
лет
я
не
отрывал
ноги
от
земли,
Y
los
sigo
manteniendo
ahora
que
tengo
23
И
я
продолжаю
стоять
на
них
теперь,
когда
мне
23.
Me
quieren
bajar
pero
nunca
les
sale
Они
хотят
меня
опустить,
но
у
них
никогда
не
получится,
Eres
sacatón
todo
el
mundo
lo
sabe
Ты
ссыкло,
все
это
знают.
Otra
rola
más
pa
seguir
mi
desmadre
Ещё
один
трек,
чтобы
продолжить
мой
беспредел,
Soy
la
bala
en
el
cartucho
y
nadie
puede
pararme
Я
пуля
в
патроннике,
и
никто
не
может
меня
остановить.
Me
quieren
bajar
pero
nunca
les
sale
Они
хотят
меня
опустить,
но
у
них
никогда
не
получится,
Eres
sacatón
todo
el
mundo
lo
sabe
Ты
ссыкло,
все
это
знают.
Otra
rola
más
pa
seguir
mi
desmadre
Ещё
один
трек,
чтобы
продолжить
мой
беспредел,
Soy
la
bala
en
el
cartucho
y
nadie
puede
pararme
Я
пуля
в
патроннике,
и
никто
не
может
меня
остановить.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rodrigo Heredia
Album
Mayhem
date de sortie
01-07-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.