Paroles et traduction Roylets - Salu2 Hdspm
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Damas
y
caballeros...
Ladies
and
gentlemen...
Por
favor
reciben
con
un
aplauso
Please
welcome
with
a
round
of
applause
Desprestigiado
desde
chico
con
un
futuro
fatal
Discredited
as
a
boy
with
a
fatal
future
Mi
muerte
será
violenta
estilo
Destino
Final
My
death
will
be
violent
Final
Destination
style
Aprendí
a
vivir
con
eso
la
paso
fenomenal
I
learned
to
live
with
that
I
have
a
great
time
Son
los
gajes
del
oficio
por
ser
rapero
real
They
are
the
gajes
of
the
trade
for
being
a
real
rapper
Pero
aquí
ando
But
here
I
walk
Así
caiga
mil
veces
siempre
levanto
So
I
fall
a
thousand
times
I
always
get
up
Cerrando
el
culo
al
rapero
que
va
de
santo
Closing
the
ass
to
the
rapper
who
is
going
to
be
a
saint
Como
yo
quedan
pocos,
soy
Celacanto
As
there
are
few
of
me
left,
I
am
a
Coelacanth
Una
vez
arriba
ya
nadie
para
mi
tren
Once
up
no
one
for
my
train
anymore
Me
amenazan
en
mensaje
y
saludan
cuando
me
ven
They
threaten
me
in
message
and
wave
when
they
see
me
Traigo
a
mucha
muñequita
pidiendo
que
sea
su
Ken
I
bring
a
lot
of
little
doll
asking
to
be
her
Ken
Y
no
hablemos
de
la
plata
que
esa
me
sobra
también
And
let's
not
talk
about
the
money
that
I
have
left
over
too
Hater
keep
on
hatin
i
tell'im
get
out
mah
way
Hater
keep
on
hatin
i
tell'im
get
out
mah
way
Pussy
nigga
talkin
they
never
know
what
to
say
Pussy
nigga
talkin
they
never
know
what
to
say
I
don't
gotta
worry
this
happens
on
everyday
I
don't
gotta
worry
this
happens
on
everyday
Big
thick
bars
they
nasty
like
Sara
Jay
Big
thick
bars
they
nasty
like
Sara
Jay
People
stare,
i
don't
care
People
stare,
i
don't
care
Pretty
shoes,
got
a
pair
Pretty
shoes,
got
a
pair
Where's
the
mic,
over
there
Where's
the
mic,
over
there
Got
yo
bitch,
by
the
hair
Got
yo
bitch,
by
the
hair
Got
a
couple
diss
tracks
Got
a
couple
diss
tracks
Cus
i
find
it
rather
easy
Cus
i
find
it
rather
easy
Life
is
good,
Six
God,
call
me
Drizzy
Life
is
good,
Six
God,
call
me
Drizzy
Pego
donde
quiera,
los
haters
me
ven
de
fuera
I
hit
wherever
I
want,
the
haters
see
me
from
outside
Pidieron
que
respondiera,
lograron
que
los
comiera
They
asked
me
to
respond,
they
got
me
to
eat
them
Partiendo
su
directriz,
creyeron
que
estaba
fuera
Starting
his
directive,
they
thought
he
was
out
Querían
que
este
raperito
de
nuevo
se
las
metiera
They
wanted
this
little
rapper
to
get
into
them
again
Y
yo
le
doy,
yo
no
necesito
de
contratos
And
I
give
it,
I
don't
need
contracts
Me
vale
verga
tener
contactos
It's
worth
my
dick
to
have
contacts
Yo
solito
le
meto
pa
dela
I
usually
put
him
in
for
the
Vivo
mi
vida
como
yo
quiera
I
live
my
life
the
way
I
want
Bitch
i
always
got
what
i
fuckin
deserve
Bitch
i
always
got
what
i
fuckin
deserve
I
just
got
a
meal
but
you'll
be
my
dessert
I
just
got
a
meal
but
you'll
be
my
dessert
Yo
no
me
la
amargo
la
vida
es
bastante
corta
I
don't
get
bitter
life
is
pretty
short
Me
odian
como
a
Tekashi
y
yo
bailo
como
Travolta
They
hate
me
like
Tekashi
and
I
dance
like
Travolta
Ahora
todo
el
mundo
se
siente
que
es
capitán
Now
everyone
feels
that
he
is
captain
Nomas
porque
tiene
barco
y
no
sabe
ni
navegar
Nomas
because
he
has
a
boat
and
he
doesn't
even
know
how
to
sail
Ahí
cuando
se
estén
ahogando
mi
nombre
recordarán
Ahí
cuando
se
estén
ahogando
mi
nombre
recordarán
Y
a
todos
esos
puñetas
en
visto
voy
a
dejar
Y
a
todos
esos
puñetas
en
visto
voy
a
dejar
You
don't
need
to
rap
it
fast
You
don't
need
to
rap
it
fast
You
just
gotta
rap
it
tight
You
just
gotta
rap
it
tight
You
just
gotta
cook
the
world
You
just
gotta
cook
the
world
Fill
the
peoples
appettite
Fill
the
peoples
appettite
Why
you
hatin
on
mah
prime
Why
you
hatin
on
mah
prime
Boy
you
sour
like
a
lime
Boy
you
sour
like
a
lime
Fo
yo
shit
i
got
no
time
Fo
yo
shit
i
got
no
time
You
can't
even
write
a
rhyme
You
can't
even
write
a
rhyme
Ni
en
cuarentena
me
quedo
callado
Even
in
quarantine
I
don't
stay
quiet
Pongo
raperos
a
mirar
a
otro
lado
I
put
rappers
to
look
away
Se
me
hace
fácil
sacar
otra
rola
It's
easy
for
me
to
take
out
another
role
Oye
tía,
Roylets
si
que
mola
eh
Hey
auntie,
Roylets
sure
is
cool
eh
¿Como
la
ves?
dejamos
el
arenero
How
do
you
see
her?
we
left
the
sandbox
Bolsillos
llenos
no
falta
dinero
There
is
no
shortage
of
money
in
full
pockets
Traigo
el
equipo
puesto,
ya
lo
saqué
del
locker
I
have
the
equipment
on,
I
already
took
it
out
of
the
locker
Yo
voy
para
los
grammys,
tu
vas
para
tik
toker
I'm
going
to
the
Grammys,
you're
going
to
tik
toker
¿Quién
me
está
chingando?
Who's
fucking
with
me?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rodrigo Gómez Heredia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.