Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
don't
like
to
be
ignored
Ich
mag
es
nicht,
ignoriert
zu
werden
You
said
you'd
never
treat
me
this
way
but
baby
I
guess
you
got
bored
Du
sagtest,
du
würdest
mich
nie
so
behandeln,
aber
Baby,
ich
schätze,
du
hast
dich
gelangweilt
You
know
i've
been
good
for
you
Du
weißt,
ich
war
gut
für
dich
But
now
you've
gone
overboard
Aber
jetzt
hast
du
es
übertrieben
We've
done
this
dance
so
many
times
Wir
haben
diesen
Tanz
schon
so
oft
getanzt
With
my
heart
always
on
the
line
Wobei
mein
Herz
immer
auf
dem
Spiel
steht
Is
your
love
really
real
like
mine
Ist
deine
Liebe
wirklich
echt
wie
meine
Actions
speak
louder
than
words,
oh
Taten
sagen
mehr
als
Worte,
oh
Lie
to
me,
baby
why'd
you
lie
to
me
Belüg
mich,
Baby,
warum
hast
du
mich
belogen
Over
and
over
again,
you
should
have
loved
me
instead,
Oh
Immer
und
immer
wieder,
du
hättest
mich
stattdessen
lieben
sollen,
Oh
Lie
to
me,
Wh'd
you
go
and
lie
to
me
Belüg
mich,
warum
bist
du
gegangen
und
hast
mich
belogen
Over
and
over
again,
you
lied
to
me
Immer
und
immer
wieder,
du
hast
mich
belogen
Baby
why'd
you
have
to
go
and
lie
to
me
Baby,
warum
musstest
du
gehen
und
mich
belügen
Look
I
ain't
saying
that
I'm
perfect
Schau,
ich
sage
nicht,
dass
ich
perfekt
bin
But
just
know
that
I
try
Aber
wisse,
dass
ich
es
versuche
Still
tryna
find
myself
in
me
Versuche
immer
noch,
mich
selbst
in
mir
zu
finden
And
all
I
could
question
is
why
Und
alles,
was
ich
fragen
konnte,
ist
warum
I'm
Making
choices
I'll
regret,
know
how
I'm
moving
ain't
wise.
Ich
treffe
Entscheidungen,
die
ich
bereuen
werde,
weiß,
dass
meine
Art
nicht
klug
ist.
I'm
out
here
losing
your
respect,
while
I'm
up
in
some
thighs
Ich
verliere
hier
draußen
deinen
Respekt,
während
ich
in
fremden
Schenkeln
bin
Well
there's
your
truth
girl
no
more
lies
Nun,
da
hast
du
deine
Wahrheit,
Mädchen,
keine
Lügen
mehr
Know
you
may
cry,
but
feel
my
words
is
eye
to
eye
Ich
weiß,
du
könntest
weinen,
aber
fühle
meine
Worte,
Auge
in
Auge
I'm
at
my
worst
I
won't
deny,
Cause
I'm
a
shitty
person
Ich
bin
am
Tiefpunkt,
ich
werde
es
nicht
leugnen,
denn
ich
bin
ein
beschissener
Mensch
Don't
feel
I'm
even
worth
it
Ich
fühle
mich
nicht
einmal
wert
You
thought
I
had
it
all
together,
I
don't
feel
I'm
cursive
Du
dachtest,
ich
hätte
alles
im
Griff,
ich
fühle
mich
nicht
so
The
way
you
treat
me
and
I
treat
you
girl
I
know
we
hurting
Die
Art,
wie
du
mich
behandelst
und
ich
dich
behandle,
Mädchen,
ich
weiß,
wir
leiden
Gave
me
the
keys
to
what's
inside
and
yet
I'm
out
here
flirting
Du
gabst
mir
die
Schlüssel
zu
dem,
was
in
mir
ist,
und
doch
bin
ich
hier
draußen
und
flirte
You
ain't
out
here
curving
these
next
dudes,
we
a
mess
boo
Du
blockst
diese
Typen
nicht
ab,
wir
sind
ein
Chaos,
Boo
They
always
send
what
they
feel
you
need
to
become
the
best
you
Sie
senden
immer,
was
sie
fühlen,
was
du
brauchst,
um
die
Beste
zu
werden,
die
du
sein
kannst
You
raised
my
self
esteem
now
you
feeling
I
made
you
less
you
Du
hast
mein
Selbstwertgefühl
gesteigert,
jetzt
fühlst
du
dich,
als
hätte
ich
dich
kleiner
gemacht
Like
god
bless
you
Gott
segne
dich
You
Should
never
feel
you
ain't
special,
a
rocky
boat
Du
solltest
dich
niemals
fühlen,
als
wärst
du
nicht
besonders,
ein
wackeliges
Boot
I
Said
I
wanted
this
forever
and
you
copied
notes
Ich
sagte,
ich
wollte
das
für
immer
und
du
hast
mitgeschrieben
I
Know
I
stressed
you
out,
you
took
leave
but
you
ain't
adios
Ich
weiß,
ich
habe
dich
gestresst,
du
hast
dich
beurlaubt,
aber
du
hast
nicht
Adios
gesagt
From
Calling
me
big
nose
like
I'm
Mario
Weil
du
mich
große
Nase
nennst,
als
wäre
ich
Mario
That's
how
I
breathe
So
atme
ich
Now
you
don't
crack
a
jokes
with
me
Jetzt
machst
du
keine
Witze
mehr
mit
mir
Sometimes
I
wanna
leave
Manchmal
will
ich
gehen
It's
frustrating
Es
ist
frustrierend
Feeling
alone
like
at
the
bus
station
Ich
fühle
mich
allein
wie
an
der
Bushaltestelle
Like
wheres
my
ride,
just
wanna
cuss
waiting
Wo
ist
meine
Mitfahrgelegenheit,
ich
will
nur
fluchen,
während
ich
warte
Got
us
seeing
into
the
pain,
but
still
we
give
back
Wir
sehen
den
Schmerz,
aber
trotzdem
geben
wir
zurück
Hurts
to
go
around
Es
tut
weh,
herumzulaufen
And
it's
a
shame
we
gotta
live
that
Und
es
ist
eine
Schande,
dass
wir
das
leben
müssen
Cause
One
minute
it's
me,the
next
minute
is
you
Denn
eine
Minute
bin
ich
es,
die
nächste
Minute
bist
du
es
We
already
dun
been
here
Wir
waren
schon
mal
hier
It's
just
a
deja
vu
Es
ist
nur
ein
Déjà-vu
A
toxic
love
cycle
Ein
toxischer
Liebeszyklus
Lie
to
me,
baby
why'd
you
lie
to
me
Belüg
mich,
Baby,
warum
hast
du
mich
belogen
Over
and
over
again,
you
should
have
loved
me
instead,
Oh
Immer
und
immer
wieder,
du
hättest
mich
stattdessen
lieben
sollen,
Oh
Lie
to
me,
Wh'd
you
go
and
lie
to
me
Belüg
mich,
warum
bist
du
gegangen
und
hast
mich
belogen
Over
and
over
again,
you
lied
to
me
Immer
und
immer
wieder,
du
hast
mich
belogen
Baby
why'd
you
have
to
go
and
lie
to
me
Baby,
warum
musstest
du
gehen
und
mich
belügen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alyssa Walton
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.