Royyalt - Lights On - traduction des paroles en allemand

Paroles et traduction en allemand Royyalt - Lights On




Lights On
Lichter an
Uber on the way boy I want to get to you
Uber ist auf dem Weg, Junge, ich will zu dir
Taking off my clothes i'm already here for you
Ich ziehe mich aus, ich bin schon bereit für dich
You say can we go upstairs got the bed prepared
Du sagst, können wir nach oben gehen, das Bett ist vorbereitet
I just really want to fuck you right up on this chair
Ich will dich eigentlich nur hier auf diesem Stuhl ficken
Face down ass up kiss me everywhere
Gesicht nach unten, Arsch nach oben, küss mich überall
Legs up face in dive in if you dare
Beine hoch, Gesicht rein, tauch ein, wenn du dich traust
Switching these positions and we moving with no fear
Wir wechseln die Stellungen und bewegen uns ohne Furcht
Lay me on the counter or if you want it on the stairs
Leg mich auf die Theke oder, wenn du willst, auf die Treppe
I just want to try something different
Ich will einfach mal was anderes ausprobieren
Baby switching up all these positions
Baby, wir wechseln all diese Stellungen
I just want to try something different
Ich will einfach mal was anderes ausprobieren
Baby turn the lights on (On) on (On) on
Baby, mach die Lichter an (An) an (An) an
Can we keep the lights on (On) on (On) on
Können wir die Lichter anlassen (An) an (An) an
No more talking only play
Kein Gerede mehr, nur spielen
You can use your mouth in another way
Du kannst deinen Mund auch anders benutzen
Other way
Anders
Baby turn the lights on, on, on
Baby, mach die Lichter an, an, an
We done with foreplay (Yeah) eat it up anyway (Yeah)
Wir sind fertig mit dem Vorspiel (Yeah), leck mich trotzdem (Yeah)
Baby i'm here for it, let you fuck me all day
Baby, ich bin bereit dafür, lass dich mich den ganzen Tag ficken
Put it all in your face, i'll do whatever you say
Steck es mir ganz ins Gesicht, ich mache alles, was du sagst
No I don't like it soft, show me who's my daddy babe
Nein, ich mag es nicht sanft, zeig mir, wer mein Daddy ist, Baby
Do it with no hands, all these shades of grey
Mach es ohne Hände, all diese Grautöne
Can you break me off, no I won't complain
Kannst du mich zerbrechen, nein, ich werde mich nicht beschweren
I got you all up in my ocean can you swim or drown
Ich hab dich ganz in meinem Ozean, kannst du schwimmen oder ertrinkst du
Drown, drown, drown, drown
Ertrinken, ertrinken, ertrinken, ertrinken
I just want to try something different
Ich will einfach mal was anderes ausprobieren
Baby switching up all these positions
Baby, wir wechseln all diese Stellungen
I just want to try something different
Ich will einfach mal was anderes ausprobieren
(Yeah)
(Yeah)
Baby turn the lights on (On) on (On) on
Baby, mach die Lichter an (An) an (An) an
Can we keep the lights on (On) on (On) on
Können wir die Lichter anlassen (An) an (An) an
No more talking only play
Kein Gerede mehr, nur spielen
You can use your mouth in another way
Du kannst deinen Mund auch anders benutzen
Other way
Anders
Baby turn the lights on, on, on
Baby, mach die Lichter an, an, an





Writer(s): Alyssa Walton


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.