Rozalén feat. Mon Laferte - Amiga (with Mon Laferte) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rozalén feat. Mon Laferte - Amiga (with Mon Laferte)




Amiga (with Mon Laferte)
Friend (with Mon Laferte)
Cuánto tiempo, amiga mía
How long, my friend
Hay que pedir unos tragos
We have to order some drinks
Hablar de la vida
Talk about life
Hasta que llegue el día
Until the day comes
Me casé unas cuantas veces
I got married a few times
Y llegué a la conclusión
And I came to the conclusion
El problema no soy yo
The problem is not me
Ningún hombre me comprende
No man can understand me
Amiga mía
My friend
Qué suerte tenerte
How lucky to have you
Los amores van y vienen
Loves come and go
Pero lo nuestro es para siempre
But ours is forever
Amiga mía
My friend
Qué bonito es quererte
How beautiful it is to love you
Aunque cambie todo en este mundo
Although everything changes in this world
Brindaremos hasta la muerte
We'll toast until death
Brindo por ti, Mon querida
I raise a glass to you, dear Mon
Y Rozalén (ah, ja, ja, ja)
And Rozalén (ah, ha, ha, ha)
¡Eso!
That's it!
¡Échele!
Cheers!
Por momentos no me encuentro
At times I feel lost
Pero no presto atención
But I don't pay attention
Cuido más de mi interior
I take more care of my inner self
Siento que me estoy queriendo
I feel that I am loving myself
A menudo te recuerdo
I often remember you
Se me llena el corazón
My heart fills up
De nostalgia y emoción
With nostalgia and emotion
Yo te llevo siempre dentro
I always carry you within me
Amiga mía
My friend
Qué suerte tenerte
How lucky to have you
Los amores van y vienen
Loves come and go
Pero lo nuestro es para siempre
But ours is forever
Amiga mía
My friend
Qué bonito es quererte
How beautiful it is to love you
Aunque cambie todo en este mundo
Although everything changes in this world
Brindaremos hasta la muerte
We'll toast until death
¡Otra botella!
Another bottle!
¡Amiga!
Friend!
¡Salud!, ja, ja, ja, ja
Cheers!, ha, ha, ha, ha





Writer(s): Norma Monserrat Bustamante Laferte, Maria De Los Angeles Rozalen Ortuno


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.