Rozalén - Dragón Rojo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rozalén - Dragón Rojo




Dragón Rojo
Красный Дракон
Mis dedos como un láser señalan donde se apuñala
Мои пальцы, подобно лазеру, указывают на место, где вонзится кинжал
Los faros dilatados la víctima encontrada
Расширенные зрачки нашли жертву
Confieso dibujé en tu cuello una diana
Я признаю, я нарисовал мишень на твоей шее
Me regalaste un baile y accedí a jugar
Ты пригласил меня на танец, и я согласилась играть
Te juro que no quise sentir nada
Клянусь, я не хотела ничего чувствовать
Sólo escribir una traición
Я просто хотела записать предательство
Vengarme en otro cuerpo parecido
Отомстить в другом, похожем теле
Ni besos a mitad de labio
Ни единого поцелуя в уголках губ
Ni una canción en ese último bar
Ни единой песни в последнем баре
Sólo escupirte mi dolor
Я лишь выплеснула на тебя свою боль
Contigo fui la niña que mira con pureza sin hablar
С тобой я была девочкой, которая смотрела с невинностью, не говоря ни слова
Se entrega en la ventana de Dalí mirando al mar
Я пряталась у окна Дали, глядя на море
Dibujo tu perfil, quedó tatuado tu aroma en mi nariz
Я нарисую твой профиль, и твой аромат навсегда останется в моей памяти
Tu boca siemrpe me daría de beber pero pasaremos sed
Твои губы всегда будут давать мне пить, но мы будем страдать от жажды
Cogí tu rostro con mis manos
Я взяла твое лицо в свои руки
Y temblé al ver detrás
И задрожала, увидев позади
El rojo del dragón que quema
Красный огонь дракона
Y temí no volver a verlo más
И я испугалась, что больше никогда его не увижу
Te juro que no quise sentir nada
Клянусь, я не хотела ничего чувствовать
Sólo escribir una traición
Я просто хотела записать предательство
Vengarme en otro cuerpo parecido
Отомстить в другом, похожем теле
Ni besos a mitad de labio
Ни единого поцелуя в уголках губ
Ni una canción en ese último bar
Ни единой песни в последнем баре
Sólo escupirte mi dolor
Я лишь выплеснула на тебя свою боль
El camino corto es largo si te paras a besar
Короткий путь окажется длинным, если будешь останавливаться, чтобы целовать
El camino corto es largo si te paras a mirar
Короткий путь окажется длинным, если будешь останавливаться, чтобы смотреть





Writer(s): Maria De Los Angeles Rozalen Ortuno


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.