Paroles et traduction Rozalén - Las Hadas Existen
Las Hadas Existen
Феи существуют
Porque
las
hadas
existen
Потому
что
феи
существуют,
Aunque
muchos
no
sepan
verlas
Хотя
многие
не
умеют
их
видеть.
De
hecho,
pueden
pasar
por
tu
lado,
y
que
no
te
des
ni
cuenta
На
самом
деле,
они
могут
пройти
мимо
тебя,
и
ты
даже
не
заметишь.
Y
si
así
te
fijaras,
en
todas
las
miradas
А
если
бы
ты
присмотрелась
ко
всем
взглядам
De
quienes
se
cruzan
por
tu
vida,
las
descubrirías
Тех,
кто
встречается
на
твоем
пути,
ты
бы
их
обнаружила.
Y
aunque
recién
levantadas
tengan
los
ojos
algo
hinchados
И
хотя
сразу
после
пробуждения
у
них
слегка
опухшие
глаза
Y
el
cabello
despeinado
И
растрепанные
волосы,
Ellas
son
muy
bellas
enfocadas
de
ambos
lados
Они
очень
красивы,
если
посмотреть
на
них
с
обеих
сторон.
A
veces
hasta
maquillan
pero
de
manera
suave
pues
deben
disimular
sus
rostros
angelicales.
Иногда
они
даже
красятся,
но
очень
нежно,
ведь
им
нужно
скрывать
свои
ангельские
лица.
Lapiceros
negros
y
carmín
de
labios
para
parecer
una
mas
Черные
карандаши
для
глаз
и
губная
помада,
чтобы
выглядеть
как
все.
Cuando
las
hadas
se
hacen
presentes
llevan
una
vida
aparentemente
normal
Когда
феи
появляются
среди
нас,
они
ведут,
казалось
бы,
обычную
жизнь.
Y
las
puedes
encontrar
yendo
a
la
universidad,
И
ты
можешь
встретить
их
по
дороге
в
университет,
Comprando
en
supermercados,
tomando
café
en
un
bar
За
покупками
в
супермаркете,
за
чашечкой
кофе
в
баре,
Sentaditas
en
los
trenes
difi
coches
o
autobús
Сидящими
в
поездах,
машинах
или
автобусах.
Tienen
magia
en
sus
encantos
los
que
las
digiere
de
toda
la
multitud
В
их
очаровании
есть
магия,
которая
выделяет
их
из
толпы.
Y
así
la
magia
no
acaba
nunca,
И
поэтому
магия
никогда
не
кончается,
Porque
las
hadas
nunca
morirán
Потому
что
феи
никогда
не
умрут.
Y
es
que
la
magia
habita
en
las
alas
Ведь
магия
живет
в
крыльях,
Y
en
las
mujeres
se
reencarnaran
И
в
женщинах
она
перерождается.
Deberás
tener
cuidado
con
las
hadas
Ты
должен
быть
осторожен
с
феями,
Y
es
que
el
brillo
de
sus
ojos
Ведь
блеск
их
глаз
Tienen
el
poder
de
excitarte
y
hipnotizan
con
sus
rostro
Обладает
силой
взволновать
тебя,
и
они
гипнотизируют
своими
лицами,
Tan
dispuestas
a
invadirte
con
alegrías
Настолько
готовыми
наполнить
тебя
радостью,
Que
tus
labios
quedan
sin
remedios
y
sueltan
sonrisas
Что
твои
губы
невольно
расплываются
в
улыбке.
Y
ademas
son
divertidas
tienen
la
empatia
de
saber
que
decir
А
еще
они
веселые,
у
них
есть
эмпатия,
они
знают,
что
сказать
O
que
hacer
en
cada
instante
para
que
te
puedas
evadir
Или
что
сделать
в
любой
момент,
чтобы
ты
мог
отвлечься
Y
olvidar
todos
tus
males
И
забыть
все
свои
беды,
Viajar
a
otros
mundos
descubrir
nuevas
estrellas
recordar
otros
sonidos
rozar
el
cielo
con
ellas
Путешествовать
в
другие
миры,
открывать
новые
звезды,
вспоминать
другие
звуки,
касаться
неба
вместе
с
ними.
Tienen
el
don
de
enamorar
es
mas
que
ponerles
sus
caritas
serán
para
que
soñara
un
sueño
soñaran
con
voz
de
el
los
por
siempre
al
despertar.
У
них
есть
дар
влюблять,
стоит
им
лишь
посмотреть
на
тебя
своими
милыми
лицами,
и
ты
будешь
видеть
сны,
слышать
их
голоса
и
помнить
их
всегда
после
пробуждения.
Y
así
la
magia
no
acaba
nunca,
И
поэтому
магия
никогда
не
кончается,
Porque
las
hadas
nunca
morirán
Потому
что
феи
никогда
не
умрут.
Y
es
que
la
magia
habita
en
las
alas
Ведь
магия
живет
в
крыльях,
Y
en
las
mujeres
se
reencarnaran
И
в
женщинах
она
перерождается.
Y
aunque
sorprenda
también
se
equivocan
debes
en
cuando
las
veas
llorar
no
han
encontrado
el
consuelo
a
una
misma
pues
los
poderes
son
pa′
los
demás
И
хотя
это
может
удивить,
они
тоже
ошибаются.
Время
от
времени
ты
увидишь,
как
они
плачут,
не
найдя
утешения
в
себе,
ведь
их
силы
предназначены
для
других.
Las
hadas
buscan
sueñan
y
nunca
desisten
Феи
ищут,
мечтают
и
никогда
не
сдаются.
Las
hadas
luchan
por
hacer
su
meta
realidad
Феи
борются
за
то,
чтобы
их
мечты
стали
реальностью.
La
magia
es
inmortal
Магия
бессмертна.
La
magia
es
inmortal
Магия
бессмертна.
La
magia
es
inmortal
Магия
бессмертна.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Maria De Los Angeles Rozalen Ortuno
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.