Rozalén - Mis Palabras - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rozalén - Mis Palabras




Mis Palabras
My Words
Rara-ra-ra-ra-ra-ra-ra-ra-ra
Ra-ra-ra-ra-ra-ra-ra-ra-ra
Rara-ra-ra-ra-ra-ra-ra-ra-ra
Ra-ra-ra-ra-ra-ra-ra-ra-ra
Rara-ra-ra, rara-ra-ra
Ra-ra-ra, ra-ra-ra
Rara-ra-ra-ra-ra-ra-ra-ra-ra
Ra-ra-ra-ra-ra-ra-ra-ra-ra
Mis palabras, mis palabras
My words, my words,
A muchos no les dicen nada
They're nothing to most,
Mis palabras, mis palabras
My words, my words,
Hay a muchos que no les dicen nada
They're nothing to most,
Esas mismas, esas mismas
Those same words, those same words,
A otros cura la herida
They heal the wounds of some,
Esas mismas, esas mismas
Those same words, those same words,
A otros cura la herida
They heal the wounds of some,
Y yo me quedo con la caricia
And I'm left with the caress
Que le provoca al cantor
That they bring to the singer
Sentir el aire que cicatriza
To feel the air that heals
Las cuerdas de su voz
The chords of his voice,
Me quedo con la caricia
I'm left with that care
Que le provoca al cantor
That they bring to the singer
Sentir el aire que cicatriza
To feel the air that heals
Las cuerdas de su voz
The chords of his voice,
Sentir el aire que cicatriza
To feel the air that heals
Las cuerdas de su voz
The chords of his voice





Writer(s): Maria De Los Angeles Rozalen Ortuno


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.