Rozalén - Susurros de Papel - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rozalén - Susurros de Papel




Susurros de Papel
Шепот бумаги
Te vi
Увидела тебя
Y desde el primer momento
И с первого мгновения
Supe que eras pa′
Поняла, что ты мой
Te vi
Увидела тебя
Y desde el primer momento
И с первого мгновения
Supe que eras pa'
Поняла, что ты мой
Aún recuerdo la chispa adecuada
Всё ещё помню нужную искру
El feeling perfecto, la magia de aquel encuentro
Идеальное чувство, магию той встречи
Aún escucho mi voz cantando sin palabras, mirabas
Всё ещё слышу свой голос, поющий без слов, ты смотрел
Y suspiro con más frecuencia si te encuentras cerca
И вздыхаю чаще, если ты рядом
El redoble de los besos aún resuenan en mi lengua, ah, ah, ah, ah, ah
Барабанная дробь поцелуев всё ещё звучит на моём языке, ах, ах, ах, ах, ах
Que se pare el tiempo
Пусть время остановится
Y mucho mejor si estás dentro
И ещё лучше, если ты внутри
Muy dentro de
Глубоко внутри меня
Que se pare el tiempo
Пусть время остановится
Y mucho mejor si estás dentro
И ещё лучше, если ты внутри
Muy dentro de
Глубоко внутри меня
No, que no me da la gana de cortarle a estas maripositas las alas
Нет, я не хочу обрезать крылья этим бабочкам
No me da la gana alejarte de
Не хочу отпускать тебя от себя
Que ya estoy cansada de besos sin alma
Я устала от поцелуев без души
De pieles delcalzas, de noches sin calma
От холодной кожи, от ночей без сна
De desincronías, contigo y sin ti
От рассинхронизации, с тобой и без тебя
Y, ahora que apareces, rompes los esquemas
И теперь, когда ты появился, ты ломаешь все схемы
Ahora que revuelves, si juegas te quemas
Теперь, когда ты будоражишь, если играешь, то сгоришь
Ahora me toca enredarme a ti
Теперь моя очередь привязаться к тебе
Que ahora yo quiero enredarme a ti
Ведь теперь я хочу привязаться к тебе
Que ahora me enredo a ti
Ведь теперь я привязываюсь к тебе
Aún leo en tus labios "bonita"
Всё ещё читаю на твоих губах "красивая"
Te haría el amor cada noche de mi vida
Я бы занималась с тобой любовью каждую ночь своей жизни
Aún perdura en la almohada
Всё ещё остаётся на подушке
La esencia de las caricias
Аромат ласк
Que se pare el tiempo
Пусть время остановится
Y mucho mejor si estás dentro
И ещё лучше, если ты внутри
Muy dentro de
Глубоко внутри меня
No, que no me da la gana de cortarle a estas maripositas las alas
Нет, я не хочу обрезать крылья этим бабочкам
No me da la gana alejarte de
Не хочу отпускать тебя от себя
Que ya estoy cansada de besos sin alma
Я устала от поцелуев без души
De pieles delcalzas, de noches sin calma
От холодной кожи, от ночей без сна
De desincronías, contigo y sin ti
От рассинхронизации, с тобой и без тебя
Y, ahora que apareces, rompes los esquemas
И теперь, когда ты появился, ты ломаешь все схемы
Ahora que revuelves, si juegas te quemas
Теперь, когда ты будоражишь, если играешь, то сгоришь
Ahora me toca enredarme a ti
Теперь моя очередь привязаться к тебе
Que ahora yo quiero enredarme a ti
Ведь теперь я хочу привязаться к тебе
Que ahora me enredo a ti
Ведь теперь я привязываюсь к тебе
Te vi
Увидела тебя
Te vi
Увидела тебя





Writer(s): Maria De Los Angeles Rozalen Ortuno


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.