Rozbójnik Alibaba, Kroolik Underwood & Chada - Zosia feat. Kroolik Underwood & Chada - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rozbójnik Alibaba, Kroolik Underwood & Chada - Zosia feat. Kroolik Underwood & Chada




Zosia feat. Kroolik Underwood & Chada
Zosia feat. Kroolik Underwood & Chada
W młodym ciele krew...
In your young body, your blood...
Tak cudownie przyśpieszyła bieg
Raced so wonderfully fast
Lecz z naiwnym snem
But with your innocent dreams
Zdrada znowu zwyciężyła...
Betrayal has once again triumphed...
Ona miała lat 16 i nie zadzierała nosa
She was 16 and didn't put on airs
Choć rodzice dali Ania to przyległo do niej Zosia
Although her parents named her Ania, she preferred Zosia
Aniołek o pięknych włosach bardzo uczynna i miła
An angel with beautiful hair, very helpful and kind
Miała przyjaciółkę Kasie w szkole dobrze się uczyła
She had a friend named Kasia and did well in school
Nie życzyła źle nikomu, nie odzywała po chamsku
She wished no one ill, and never spoke rudely
Uczęszczała do kościoła i żyła po chrześcijańsku
She attended church and lived a Christian life
Zero lansu, czysta skromność no i najlepsze wyniki
No showing off, just pure modesty and the best grades
Miała nietypowe hobby - zbierała scyzoryki
She had an unusual hobby - she collected pocket knives
Rówieśnicy lubili, żyła tutaj na tych blokach
Her peers liked her, and she lived here in these apartment blocks
Miała jedyne marzenie - bardzo chciała się zakochać
She had only one dream - she desperately wanted to fall in love
W oczach widać było szczerość, z Kasią rozmawiała w kółko
You could see sincerity in her eyes, and she talked to Kasia all the time
O tym, że na wieki wieków będzie Kasi przyjaciółką
About being Kasia's friend forever and ever
Mówiąc krótko było fajnie bo w przyjaźni wielka siła
In short, it was great because friendship is a powerful force
W końcu pojawił się Filip - Zosia się zauroczyła
Finally, Filip showed up - Zosia was smitten
Kiedyś go nie dostrzegała, ale to już dawno było
She used to ignore him, but that was long ago
Tamte chwile już minęły no i uwierzyła w miłość
Those times had passed, and now she believed in love
Chłopak umówił się z Zosią, kupił jej bukiecik z róży
The boy made a date with Zosia, and bought her a bouquet of roses
To, że kocha szalenie wiele razy jej powtórzył
He told her many times that he loved her madly
W oczach miała te iskierki, które nie sposób jest zgasić
Her eyes sparkled in a way that could never be extinguished
I o całym swoim szczęściu wciąż opowiadała Kasi
And she kept telling Kasia all about her happiness
W młodym ciele krew...
In your young body, your blood...
Tak cudownie przyśpieszyła bieg
Raced so wonderfully fast
Lecz z naiwnym snem
But with your innocent dreams
Zdrada znowu zwyciężyła...
Betrayal has once again triumphed...
Chłopak był bardzo przystojny, księżniczką nazywał
The boy was very handsome, and called her his princess
Boże święty, ale Zosia była wtedy przeszczęśliwa
Oh my God, Zosia was so happy then
Zachowywał się szarmancko, proszę weź i to ogarnij
He behaved gallantly, please take that in
Kupował jej czekoladki i zabierał do kawiarni
He bought her chocolates and took her to cafes
On dla innych był zwyczajny, taki grzeczny, nienerwowy
He was ordinary to others, so polite and unruffled
On dla innych był zwyczajny, a dla Zosi wyjątkowy
He was ordinary to others, but extraordinary to Zosia
Ich rozmowy były szczere no i układały w całość
Their conversations were sincere and coherent
No przynajmniej małej Zosi tak się wtedy wydawało
At least that's how it seemed to little Zosia then
Ona bardzo mu wierzyła, w smsach słodkie buźki
She trusted him implicitly, and sent him sweet kisses in text messages
Wciąż stawiała i pisała, że go nigdy nie opuści
She always stood by him and wrote that she would never leave him
To jej dodawało skrzydeł, czuła się jak po redbullach
It gave her wings, she felt like she was on Red Bull
Właśnie wtedy kiedy filip bardzo czule przytulał
Right when Filip was hugging her so tenderly
Myślała, że wyjdzie za mąż no i zamieszkają w domu
She thought she would marry him and they would live in a house together
Tak myślała, póki nie przejrzała jemu telefonu
That's what she thought, until she looked through his phone
Wtedy pękło jej serduszko, ogień miłości się zgasił
Then her little heart broke, and the fire of love went out
Bo się wtedy okazało, że on pisze też do Kasi
Because it turned out that he was also texting Kasia
Wzięła ze sobą scyzoryk, który trzymała za biurkiem
She took the pocket knife she kept in her desk with her
Pewnym krokiem odwiedziła swoją pseudo-przyjaciółkę
And decisively went to visit her so-called best friend
Tu oszczędzę Wam szczegółów, nadal myśli o chłopaku
Here I'll spare you the details, she still thinks about the boy
Z różnicą, że nie w domu - dziś siedzi w poprawczaku
But with one difference, she's not at home - she's in juvenile hall now
W młodym ciele krew...
In your young body, your blood...
Tak cudownie przyśpieszyła bieg
Raced so wonderfully fast
Lecz z naiwnym snem
But with your innocent dreams
Zdrada znowu zwyciężyła...
Betrayal has once again triumphed...
W młodym ciele krew...
In your young body, your blood...
Tak cudownie przyśpieszyła bieg
Raced so wonderfully fast
Lecz z naiwnym snem
But with your innocent dreams
Zdrada znowu zwyciężyła...
Betrayal has once again triumphed...





Writer(s): Maciej Podlawski, Robert Maczynski, Chada Tomasz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.