Rozbójnik Alibaba feat. Paluch - Dzisiaj mamy siłę - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rozbójnik Alibaba feat. Paluch - Dzisiaj mamy siłę




Dzisiaj mamy siłę
Today we have the strength
Wjeżdżam na gruby szlak
I'm entering the main road
Rodzinie tworze koleiny
I'm creating ruts for my family
Za mną córka i jej brat
My daughter and her brother are behind me
To ich przyszłości szyny
These are the tracks of their future
Nie liczę kurwa strat
I don't give a fuck about losses
I bez większej rozkminy
And without much contemplation
Mam moc milionów wat, kilkuset dawek kofeiny
I have the power of a million watts, a few hundred doses of caffeine
Od urodzenia zaszczepiony na zgniliznę świata
Vaccinated against the rottenness of the world since birth
Choć jak wszystkie moje ziomy jesteśmy z jednego bagna
Although like all my friends we are from the same swamp
Z jednego stada my - to prawda, zawsze mówimy co nie wypada
From the same pack - it's true, we always say what is not right
Pokolenie czarnych owiec, tutaj hańbą owca biała
A generation of black sheep, here a white sheep is a shame
Źli wychowankowie bez nadziei podwórek
Bad students without hope in the courtyards
Tutaj życie maratonem
Here life is a marathon
Biegniesz z jednym płucem
You run with one lung
Każdy chciał stąd uciec
Everyone wanted to escape from here
Ja na pewno wrócę
I'll definitely be back
Osiedle to życia szkoła
The housing estate is a school of life
Tu każdy to trudny uczeń
Here everyone is a difficult student
Patrzę na nas po latach
I look at us after years
Tu walczy Bóg i Szatan
Here God and Satan are fighting
Znów siedzimy na klatkach
We are sitting on the landings again
Tu kiedyś był nasz Manhattan
Once it was our Manhattan here
Dojrzali faceci z ranami po różnych szmatach
Mature men with wounds from various rags
Życie pozmieniało plany
Life has changed plans
Tego nie mieliśmy w planach
We didn't have it in our plans
Dzisiaj mamy siłę, żeby pokonać całe zło
Today we have the strength to overcome all evil
Być trochę bliżej i w życiu znaleźć własny kąt
To be a little closer and find your own corner in life
Jak nie wiesz dokąd idziesz cel jest najdalej stąd
If you don't know where you are going, the goal is as far away as possible
Posłuchaj głosu serca i odnajdź szczęścia trop
Listen to your heart and find the trail of happiness
Dzisiaj mamy siłę, żeby pokonać całe zło
Today we have the strength to overcome all evil
Być trochę bliżej i w życiu znaleźć własny kąt
To be a little closer and find your own corner in life
Jak nie wiesz dokąd idziesz cel jest najdalej stąd
If you don't know where you are going, the goal is as far away as possible
Posłuchaj głosu serca i odnajdź szczęścia trop
Listen to your heart and find the trail of happiness
Walka o życiową przestrzeń kontra życie w kawalerkach
Fight for living space versus living in studio apartments
Marzenia dojrzewały w bólu, czas żeby je spełniać
Dreams matured in pain, it's time to fulfill them
Operacja życie, chirurg bez doświadczenia
Life operation, surgeon without experience
Tu co druga głowa w szwach i to nie skutki leczenia
Every second head is in stitches here and these are not the effects of treatment
Dupy zmieniły w życiu odżywki na używki
Bitches have changed nutrients for stimulants in life
Typy, co pchały używki dzisiaj pizgają odżywki
Guys who used to push stimulants today are playing with nuts
W betonowym lesie wilki, rzeźba nie wychodzą z siłki
Wolves in the concrete jungle, sculptures do not come out of the gym
Maja rzeźbę a mózgowa kora przeszła kurwa lifting
They have a sculpture, and the cerebral cortex has undergone a fucking lift
Tej, opalone fifki, pite butelki, kieliszki
Hey, tanned chicks, drunk bottles, glasses
Włamy, rozboje, napady
Burglaries, robberies, attacks
Marne zarobki, zwyżki
Poor earnings, bonuses
W biegu za dobrobytem niektórzy dostali zadyszki
Some people got breathless in the race for prosperity
Przegrali swoją wolność w walce o większe zyski
They lost their freedom in the fight for greater profits
Dzisiaj pierdolimy wszystkich, świat bije na alarm
Today we are fucking everyone, the world is sounding the alarm
Globalny zasięg słów podnosi wiarę w rodakach
The global reach of words increases faith in compatriots
Tej, możemy wszystko, nieważny kurs dolara
Hey, we can do everything, the dollar exchange rate doesn't matter
Lecimy razem: Paluch i Rozbójnik Alibaba
We are flying together: Paluch and Rozbójnik Alibaba
Dzisiaj mamy siłę, żeby pokonać całe zło
Today we have the strength to overcome all evil
Być trochę bliżej i w życiu znaleźć własny kąt
To be a little closer and find your own corner in life
Jak nie wiesz dokąd idziesz cel jest najdalej stąd
If you don't know where you are going, the goal is as far away as possible
Posłuchaj głosu serca i odnajdź szczęścia trop
Listen to your heart and find the trail of happiness
Dzisiaj mamy siłę, żeby pokonać całe zło
Today we have the strength to overcome all evil
Być trochę bliżej i w życiu znaleźć własny kąt
To be a little closer and find your own corner in life
Jak nie wiesz dokąd idziesz cel jest najdalej stąd
If you don't know where you are going, the goal is as far away as possible
Posłuchaj głosu serca i odnajdź szczęścia trop
Listen to your heart and find the trail of happiness
Dalej, tej
Come on, hey
Dzisiaj mamy siłę, żeby pokonać całe zło
Today we have the strength to overcome all evil
Być trochę bliżej i w życiu znaleźć własny kąt
To be a little closer and find your own corner in life
Jak nie wiesz dokąd idziesz cel jest najdalej stąd
If you don't know where you are going, the goal is as far away as possible
Tej
Hey
Dzisiaj mamy siłę, żeby pokonać całe zło
Today we have the strength to overcome all evil
Być trochę bliżej i w życiu znaleźć własny kąt
To be a little closer and find your own corner in life
Jak nie wiesz dokąd idziesz cel jest najdalej stąd (cel jest najdalej stąd)
If you don't know where you are going the goal is as far away as possible (the goal is as far away as possible)





Writer(s): Lukasz Paluszak, Robert Maczynski


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.