Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Guess I'm The Bad Guy Now
Ich schätze, ich bin jetzt der Böse
When
I
say
I
miss
you
Wenn
ich
sage,
ich
vermisse
dich
I'm
faking
Ich
tue
nur
so
When
I
laugh
Wenn
ich
lache
Feel
nothing
Fühle
nichts
Close
my
eyes
to
kiss
you
Schließe
meine
Augen,
um
dich
zu
küssen
Feel
nothing
Fühle
nichts
And
it
makes
me
sad
Und
das
macht
mich
traurig
So
this
is
what
it
feels
like
Also
so
fühlt
es
sich
an
Tryna
love
again
Es
wieder
versuchen
zu
lieben
And
get
over
him
with
you
Und
über
ihn
hinwegzukommen
mit
dir
Cause
love
has
only
hurt
me
Weil
Liebe
mich
nur
verletzt
hat
And
changed
me
in
the
end
Und
mich
am
Ende
verändert
hat
I
could
do
the
same
to
you
Ich
könnte
dir
dasselbe
antun
I
guess
that
I'm
the
bad
guy
now
Ich
schätze,
ich
bin
jetzt
der
Böse
I
guess
its
cause
he
taught
me
how
Ich
schätze,
er
hat
mir
gezeigt,
wie
I
know
you'd
die
for
me
Ich
weiß,
du
würdest
für
mich
sterben
And
I'll
let
you
try
for
me
Und
ich
lasse
dich
es
versuchen
I
guess
that
I'm
the
bad
guy
now
Ich
schätze,
ich
bin
jetzt
der
Böse
Before
I'm
too
drunk
on
Bevor
ich
zu
betrunken
bin
von
I
have
over
you
Die
ich
über
dich
habe
And
it's
funny
Und
es
ist
komisch
This
misplaced
revenge
on
Diese
falsch
platzierte
Rache
an
Who's
as
good
as
you
Der
so
gut
ist
wie
du
So
this
is
what
it
feels
like
Also
so
fühlt
es
sich
an
Tryna
love
again
Es
wieder
versuchen
zu
lieben
And
get
over
him
with
you
Und
über
ihn
hinwegzukommen
mit
dir
Cause
love
has
only
hurt
me
Weil
Liebe
mich
nur
verletzt
hat
And
changed
me
in
the
end
Und
mich
am
Ende
verändert
hat
And
I
could
do
the
same
to
you
Und
ich
könnte
dir
dasselbe
antun
I
guess
that
I'm
the
bad
guy
now
Ich
schätze,
ich
bin
jetzt
der
Böse
I
guess
its
cause
he
taught
me
how
Ich
schätze,
er
hat
mir
gezeigt,
wie
I
know
you'd
die
for
me
Ich
weiß,
du
würdest
für
mich
sterben
And
I
let
you
try
for
me
Und
ich
lasse
dich
es
versuchen
I
guess
that
I'm
the
bad
guy
now
Ich
schätze,
ich
bin
jetzt
der
Böse
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eric Leva, Rozzi Crane
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.