Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'me
rappel
quand
j'ai
couru
sur
la
scène
Ich
erinnere
mich,
als
ich
auf
die
Bühne
rannte
Je
coupe
la
money
partage
pour
le
gang
Ich
teile
das
Geld,
für
die
Gang
Je
reste
le
même
depuis
tout
petit
Ich
bleibe
derselbe,
seit
ich
klein
bin
J'me
suis
dit
que
j'ai
trop
ça
dans
les
veines
Ich
sagte
mir,
dass
ich
das
zu
sehr
in
den
Adern
habe
Putain
d'guerre
Verdammter
Krieg
On
changera
jamais
notre
façon
de
faire
Wir
werden
unsere
Vorgehensweise
niemals
ändern
À
aucun
label
moi
je
voulu
plaire
Ich
wollte
keinem
Label
gefallen
Elle
est
tellement
cute
elle
saute
sur
ma
face
Sie
ist
so
süß,
sie
springt
auf
mein
Gesicht
On
sait
déjà
c'est
quoi
la
différence
toi
et
moi
Wir
wissen
bereits,
was
der
Unterschied
zwischen
dir
und
mir
ist
Je
sais
pas
pourquoi
toi
tu
parles
comme
ça
Ich
weiß
nicht,
warum
du
so
redest
Tu
cherches
quoi
à
rapper
c'que
tu
vies
pas?
Was
willst
du
damit,
zu
rappen,
was
du
nicht
lebst?
Perds
le
contrôle
Verlier
die
Kontrolle
Perds
le
contrôle
Verlier
die
Kontrolle
Tu
sais
pas
c'que
tu
fais
tu
perds
le
contrôle
Du
weißt
nicht,
was
du
tust,
du
verlierst
die
Kontrolle
Perds
le
contrôle
Verlier
die
Kontrolle
Perds
le
contrôle
Verlier
die
Kontrolle
Tu
sais
pas
c'que
tu
fais
tu
perds
le
contrôle
Du
weißt
nicht,
was
du
tust,
du
verlierst
die
Kontrolle
On
est
pas
les
mêmes
Wir
sind
nicht
gleich
On
est
pas
les
mêmes
Wir
sind
nicht
gleich
On
est
pas
les
mêmes
Wir
sind
nicht
gleich
Fais
le
signe
Mach
das
Zeichen
On
est
pas
les
mêmes
Wir
sind
nicht
gleich
J'te
le
répète
Ich
wiederhole
es
dir
Faudra
jamais
prendre
stupide
décision
Du
solltest
niemals
eine
dumme
Entscheidung
treffen
Tu
sais
déjà
c'est
quoi
la
putain
d'conclusion
Du
kennst
bereits
die
verdammte
Konsequenz
Comme
Big
B
moi
j'suis
dans
No
Compétition
Wie
Big
B
bin
ich
in
"No
Competition"
Et
j'regarde
tous
mes
ennemis
avec
dérision
Und
ich
betrachte
all
meine
Feinde
mit
Spott
Yah,
faudra
jamais
prendre
stupide
décision
Yah,
du
solltest
niemals
eine
dumme
Entscheidung
treffen
Je
sais
déjà
laquelle
fera
ma
finition
Ich
weiß
bereits,
welche
meine
Vollendung
sein
wird
Elle
s'demande
qui
va
payer
cette
addition
Sie
fragt
sich,
wer
diese
Rechnung
bezahlen
wird
C'est
Rozzy
Lil
Angel
qui
casse
le
mur
du
son
Es
ist
Rozzy
Lil
Angel,
der
die
Schallmauer
durchbricht
Comme
Thierry
Ardisson,
yah
Wie
Thierry
Ardisson,
yah
Elle
pose
des
vieilles
questions,
yah
Sie
stellt
alte
Fragen,
yah
Et
je
walk
dans
la
town
je
la
trouve
ravissante
Und
ich
laufe
durch
die
Stadt,
ich
finde
sie
bezaubernd
Et
tu
te
caches
putain
d'partout
t'es
comme
un
buisson,
yah
Und
du
versteckst
dich
überall,
du
bist
wie
ein
Busch,
yah
Depuis
tit-peu
j'casse
la
démarche
avec
ambition,
yah
Seit
ich
klein
bin,
gehe
ich
meinen
Weg
mit
Ehrgeiz,
yah
Perds
le
contrôle
Verlier
die
Kontrolle
Perds
le
contrôle
Verlier
die
Kontrolle
Tu
sais
pas
c'que
tu
fais
tu
perds
le
contrôle
Du
weißt
nicht,
was
du
tust,
du
verlierst
die
Kontrolle
Perds
le
contrôle
Verlier
die
Kontrolle
Perds
le
contrôle
Verlier
die
Kontrolle
Tu
sais
pas
c'que
tu
fais
tu
perds
le
contrôle
Du
weißt
nicht,
was
du
tust,
du
verlierst
die
Kontrolle
Perds
le
contrôle
Verlier
die
Kontrolle
Perds
le
contrôle
Verlier
die
Kontrolle
Tu
sais
pas
c'que
tu
fais
tu
perds
le
contrôle
Du
weißt
nicht,
was
du
tust,
du
verlierst
die
Kontrolle
Perds
le
contrôle
Verlier
die
Kontrolle
Perds
le
contrôle
Verlier
die
Kontrolle
Tu
sais
pas
c'que
tu
fais
tu
perds
le
contrôle
Du
weißt
nicht,
was
du
tust,
du
verlierst
die
Kontrolle
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alex Fabre, Rozzy, Slime Castro
Album
VIRGÖ!
date de sortie
08-07-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.