Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yesterday Tomorrow
Gestern Morgen
Try
run
from
demons
Versuche,
vor
Dämonen
wegzulaufen
Yet
a
devil
in
the
mirror
Doch
ein
Teufel
ist
im
Spiegel
Yesterday
tomorrow
Gestern,
Morgen
Starting
to
see
clearer
Fange
an,
klarer
zu
sehen
Same
result
Gleiches
Ergebnis
If
you
don't
change
where
your
steering
Wenn
du
nicht
änderst,
wohin
du
lenkst
Where
the
drugs
don't
do
the
healing
Wo
die
Drogen
nicht
heilen
You
know
we
still
steady
cheffing
Du
weißt,
wir
sind
immer
noch
am
Werk
If
you
numb
enough
to
get
what
I'm
feeling
Wenn
du
betäubt
genug
bist,
um
zu
verstehen,
was
ich
fühle,
meine
Süße
You
dumb
enough
to
do
the
shit
we
do
Du
bist
dumm
genug,
um
den
Scheiß
zu
tun,
den
wir
tun
Roll
up
Zünd'
dir
einen
an
Just
to
do
it
again
and
again
Nur
um
es
wieder
und
wieder
zu
tun
Kill
em
all
Töte
sie
alle
Kill
em
all
Töte
sie
alle
What
don't
you
understand
Was
verstehst
du
nicht,
meine
Kleine
For
it
to
slip
out
my
fucking
hands
Nur
damit
es
mir
aus
den
verdammten
Händen
gleitet
Don't
be
afraid
Hab
keine
Angst,
mein
Schatz
I've
lost
infinite
Ich
habe
unendlich
viel
verloren
Can't
keep
up
with
the
marks
no
more
Kann
mit
den
Verlusten
nicht
mehr
Schritt
halten
Its
always
a
dividend
Es
gibt
immer
eine
Dividende
When
it
comes
to
anyone
Wenn
es
um
irgendjemanden
geht
Wouldn't
give
a
shit
solo
Würde
mich
einen
Scheißdreck
kümmern,
wenn
ich
allein
wäre
No
longer
slip
Entgleitet
nicht
mehr
From
my
finger
tips
Meinen
Fingerspitzen
Kill
em
all
Töte
sie
alle
Kill
em
all
Töte
sie
alle
What
don't
you
understand
Was
verstehst
du
nicht,
mein
Mädchen
For
it
to
slip
out
my
fucking
hands
Nur
damit
es
mir
aus
den
verdammten
Händen
gleitet
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ruby Jones
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.