Paroles et traduction Ru Bal - Cali
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hatha
wich
hath
ta
fadda
My
heart
is
yours,
my
love
Laike
jau
esi
mai
jagah
Take
me
wherever
you
want
to
go
Billo
tera
yaar
chandra
My
love,
you
are
my
moon
Billo
tera
yaar
chandra
My
love,
you
are
my
moon
Shade
aa
wicho
padhda
akhan
I’m
looking
at
you
from
afar
Nakhre
na
karr
je
khafa
Don’t
be
angry
with
me
for
my
whims
Laike
chala
jithe
jana
ya
Take
me
wherever
you
want
to
go
Billo
tera
yaar
chandra
My
love,
you
are
my
moon
Hora
di
ta
sunne
na
zara
I
don’t
listen
to
anyone
else
Nakhre
na
karr
je
khafa
Don’t
be
angry
with
me
for
my
whims
Laike
chala
jithe
jana
ya
Take
me
wherever
you
want
to
go
Nakhre
na
karr
je
khafa
Don’t
be
angry
with
me
for
my
whims
Laike
chala
jithe
jana
ya
Take
me
wherever
you
want
to
go
Sohni
mange
khat
khut
nai
You
want
a
lot,
my
love
Mathe
utte
payi
firre
kaato
I
have
thorns
on
my
head
What
whut
kayi
What,
what,
what
Steering
te
aaja
Come,
take
the
steering
wheel
Ni
tu
katt
kutt
layi
You
sing
and
dance
Tenu
gaana
bnada
I
write
a
song
for
you
Ni
tu
ratt
rutt
layi
You
sing
and
dance
Paisa
thoda
lain
de
bnaa
Give
me
a
little
money,
I’ll
make
a
song
for
you
Paisa
thoda
lain
de
bnna
Give
me
a
little
money,
I’ll
make
a
song
for
you
Hanju
paave
punji
notta
na
I
cry,
but
I
don’t
have
a
cent
Billo
tera
yaar
chandra
My
love,
you
are
my
moon
Hora
di
ta
sunne
na
zara
I
don’t
listen
to
anyone
else
Nakhre
na
karr
je
khafa
Don’t
be
angry
with
me
for
my
whims
Laike
chala
jithe
jana
ya
Take
me
wherever
you
want
to
go
Nakhre
na
karr
je
khafa
Don’t
be
angry
with
me
for
my
whims
Laike
chala
jithe
jana
ya
Take
me
wherever
you
want
to
go
Hikka
saade
mundeyan
My
boys
are
crazy
Di
dekh
dekh
They
see,
they
see
Jee
lain
de
ni
Live
your
life,
my
love
Yaa
fer
ji
laade
ik
de
Either
live
your
life
or
stay
with
me
Tattoo
tu
chhapayi
fire
You
wear
a
tattoo
Hath
lay
maili
hundi
My
hands
are
dirty
Tere
baare
myth
eh
It’s
a
myth
about
you
Teri
na
kade
v
hundi
sift
ik
You
have
never
been
alone
Chobra
ne
arziya
laiyan
Boys
are
chasing
you
Tenu
likhte
wich
You
write
in
your
diary
Kajla
jo
paave
When
you
put
kohl
in
your
eyes
Akha
rikt
wich
Your
eyes
are
empty
Sanu
vi
ta
nazaron
We
also
look
at
you
Bachala
tu
nikatt
khich
You
pull
us
closer
Sadi
aisha
pehla
First
time
for
us
Teri
farmaisha
ne
We
fulfill
your
wishes
Sir
jeha
ghumaya
hoya
Your
head
is
spinning
Aakdaa
nu
bhor
ta
It’s
like
a
burden
Shikayata
ne
It’s
like
a
lesson
Dekh
khubsoorti
ne
Look
at
the
beauty
of
it
all
Rollta
hidayta
che
Rolling
and
moving
Kinna
wadda
hoya
masla
Such
a
big
problem
Kinna
wadda
hoya
masla
Such
a
big
problem
Hasse
jado
chale
asla
When
you
laugh,
the
problem
goes
away
Billo
tera
yaar
chandra
My
love,
you
are
my
moon
Hora
di
ta
sunne
na
zara
I
don’t
listen
to
anyone
else
Nakhre
na
karr
je
khafa
Don’t
be
angry
with
me
for
my
whims
Nakhre
na
karr
je
khafa
Don’t
be
angry
with
me
for
my
whims
Laike
chala
jithe
jana
ya
Take
me
wherever
you
want
to
go
Nakhre
na
karr
je
khafa
Don’t
be
angry
with
me
for
my
whims
Laike
chala
jithe
jana
ya
Take
me
wherever
you
want
to
go
Billo
tera
yaar
chandra
My
love,
you
are
my
moon
Shade
aa
wicho
padhda
akhan
I’m
looking
at
you
from
afar
Nakhre
na
karr
je
khafa
Don’t
be
angry
with
me
for
my
whims
Laike
chala
jithe
jana
ya
Take
me
wherever
you
want
to
go
Nakhre
na
karr
je
khafa
Don’t
be
angry
with
me
for
my
whims
Laike
chala
jithe
jana
ya
Take
me
wherever
you
want
to
go
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rubal Singh Thind
Album
Cali
date de sortie
09-09-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.