Paroles et traduction Ru Paul - Main Event
Here
we
go
again
Ну
вот
опять
Chapter
two,
turn
another
page
Глава
вторая,
переверни
еще
одну
страницу.
I'm
walking
in
the
rain
Я
иду
под
дождем.
Paint
a
smile
upon
my
face
Нарисуй
улыбку
на
моем
лице.
'Cause
I
won't
let
Потому
что
я
не
позволю
The
spotlight
В
центре
внимания
See
the
heartbreak
Видишь
разбитое
сердце
In
my
love
life
В
моей
личной
жизни
When
the
laughter
starts
to
fade
Когда
смех
начинает
стихать
...
All
the
drama
takes
center
stage
Вся
драма
занимает
центральное
место.
Strike
up
the
band
Заводи
оркестр!
Bang
a
drum
like
the
beat
of
my
heart
Бей
в
барабан,
как
биение
моего
сердца.
Ohh,
you
left
before
the
end
О,
ты
ушел
до
конца.
Before
our
story
had
a
chance
to
start
До
того
как
наша
история
успела
начаться
When
you
step
in
Когда
ты
войдешь
...
To
the
disco
На
дискотеку
Leave
your
problems
Оставь
свои
проблемы.
At
the
front
door
У
парадной
двери.
You
know,
the
world
don't
have
to
end
Знаешь,
миру
не
обязательно
наступать
конец.
Long
as
the
DJ
records
spin
Пока
крутятся
пластинки
ди-джея
This
is
the
main
event,
are
you
ready?
Это
главное
событие,
вы
готовы?
Just
let
the
music
dance
into
your
soul
Просто
позволь
музыке
танцевать
в
твоей
душе.
Faster,
faster,
exhilarating
Быстрее,
быстрее,
волнующе!
Just
let
the
rhythm
make
you
lose
Просто
позволь
ритму
заставить
тебя
проиграть.
This
is
the
main
event,
are
you
ready?
Это
главное
событие,
вы
готовы?
Just
let
the
music
dance
into
your
soul
Просто
позволь
музыке
танцевать
в
твоей
душе.
Faster,
faster,
exhilarating
Быстрее,
быстрее,
волнующе!
Just
let
the
rhythm
make
you
lose
Просто
позволь
ритму
заставить
тебя
проиграть.
Until
they
say
last
call
Пока
не
скажут
последний
звонок
Or
somebody
says
your
name
Или
кто
то
произносит
твое
имя
I'm
gonna
keep
on
dancing
Я
буду
продолжать
танцевать.
I
gotta
dance
away
the
pain
Я
должен
танцевать,
прогоняя
боль.
'Cause
I
won't
let
Потому
что
я
не
позволю
The
spotlight
В
центре
внимания
See
the
heartbreak
Видишь
разбитое
сердце
In
my
love
life
В
моей
личной
жизни
When
the
laughter
starts
to
fade
Когда
смех
начинает
стихать
...
All
the
drama
takes
center
stage
Вся
драма
занимает
центральное
место.
This
is
the
main
event,
are
you
ready?
Это
главное
событие,
вы
готовы?
Just
let
the
music
dance
into
your
soul
Просто
позволь
музыке
танцевать
в
твоей
душе.
Faster,
faster,
exhilarating
Быстрее,
быстрее,
волнующе!
Just
let
the
rhythm
make
you
lose
control
Просто
позволь
ритму
заставить
тебя
потерять
контроль.
This
is
the
main
event,
are
you
ready?
Это
главное
событие,
вы
готовы?
Just
let
the
music
dance
into
your
soul
Просто
позволь
музыке
танцевать
в
твоей
душе.
Faster,
faster,
exhilarating
Быстрее,
быстрее,
волнующе!
Just
let
the
rhythm
make
you
lose
Просто
позволь
ритму
заставить
тебя
проиграть.
I
won't
let
love
bring
me
down
Я
не
позволю
любви
сломить
меня.
You
won't
see
me
crying
on
the
dance
floor
Ты
не
увидишь,
как
я
плачу
на
танцполе.
No,
I
won't
let
love
bring
me
down
Нет,
я
не
позволю
любви
сломить
меня.
You
won't
see
me
cry,
you
won't
see
me
cry
Ты
не
увидишь,
как
я
плачу,
ты
не
увидишь,
как
я
плачу.
Never
see
me
cry,
never
see
me
cry
Никогда
не
увидишь,
как
я
плачу,
никогда
не
увидишь,
как
я
плачу.
This
is
the
main
event,
are
you
ready?
Это
главное
событие,
вы
готовы?
Just
let
the
music
dance
into
your
soul
Просто
позволь
музыке
танцевать
в
твоей
душе.
Faster,
faster,
exhilarating
Быстрее,
быстрее,
волнующе!
Just
let
the
rhythm
make
you
lose
control
Просто
позволь
ритму
заставить
тебя
потерять
контроль.
This
is
the
main
event,
are
you
ready?
Это
главное
событие,
вы
готовы?
Just
let
the
music
dance
into
your
soul
Просто
позволь
музыке
танцевать
в
твоей
душе.
Faster,
faster,
exhilarating
Быстрее,
быстрее,
волнующе!
Just
let
the
rhythm
make
you
lose
Просто
позволь
ритму
заставить
тебя
проиграть.
Oh-oh,
yeah-yeah
О-О,
да-да
(Oh-oh-oh-oh-oh-oh)
(О-О-О-О-О-О-о)
Oh-oh,
yeah-yeah
О-О,
да-да
(Oh-oh-oh-oh-oh-oh)
(О-О-О-О-О-О-о)
Oh-oh,
yeah-yeah
О-О,
да-да
(Oh-oh-oh-oh-oh-oh)
(О-О-О-О-О-О-о)
Oh-oh,
yeah-yeah
О-О,
да-да
(Oh-oh-oh-oh-oh-oh)
(О-О-О-О-О-О)
(Oh-oh,
yeah-yeah)
(О-О,
да-да)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Charles Rupaul Andre, Piane Lucian Michael
Album
Champion
date de sortie
07-04-2009
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.