RuPaul - New Friends Silver, Old Friends Gold (Matt Pop Remix) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction RuPaul - New Friends Silver, Old Friends Gold (Matt Pop Remix)




New Friends Silver, Old Friends Gold (Matt Pop Remix)
Новые друзья - серебро, старые друзья - золото (Matt Pop Remix)
New friends, silver
Новые друзья - серебро,
Old friends, gold
Старые друзья - золото.
We're like diamonds
Мы словно бриллианты,
Truth be told
По правде говоря.
People come and people go
Люди приходят и уходят,
We keep shining soul to soul
А мы продолжаем сиять душами друг для друга.
Sun went down in our hometown
Солнце село в нашем родном городе,
They all got married, I didn't stick around
Все поженились, я не стал оставаться.
I set my sights on Hollywood, oh, oh
Я устремил свой взор на Голливуд, о, о,
I never went home again, went home again
Я так и не вернулся домой, вернулся домой.
Most things change, but some things don't
Большинство вещей меняется, но некоторые - нет.
Caught in a cycle like the Twilight Zone
Пойманный в круговороте, как в Сумеречной зоне.
They wound up in the lost and found, oh, oh
Они оказались в потерянных и найденных вещах, о, о,
Never heard from again, heard from again
Больше о них не слышал, снова услышал.
New friends, silver
Новые друзья - серебро,
Old friends, gold
Старые друзья - золото.
We're like diamonds
Мы словно бриллианты,
Truth be told
По правде говоря.
People come and people go
Люди приходят и уходят,
We keep shining soul to soul
А мы продолжаем сиять душами друг для друга.
Oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh
О, о-о, о-о, о-о
Oh, oh, oh, oh, oh, soul to soul
О, о, о, о, о, душа к душе.
Oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh
О, о-о, о-о, о-о
Oh, oh, oh, oh, oh
О, о, о, о, о.
Kinda lost touch, but we never fell out
Немного потеряли связь, но мы никогда не ссорились.
From happy to heartbreak, turning upside down
От счастья до разбитого сердца, переворачивая все с ног на голову.
And even when the chips were down, oh, oh
И даже когда было туго, о, о,
I always knew I had a friend, I have a friend
Я всегда знал, что у меня есть друг, у меня есть друг.
New friends, silver
Новые друзья - серебро,
Old friends, gold
Старые друзья - золото.
We're like diamonds
Мы словно бриллианты,
Truth be told
По правде говоря.
People come and people go
Люди приходят и уходят,
We keep shining soul to soul
А мы продолжаем сиять душами друг для друга.
Oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh
О, о-о, о-о, о-о
Oh, oh, oh, oh, oh, soul to soul
О, о, о, о, о, душа к душе.
Oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh
О, о-о, о-о, о-о
Oh, oh, oh, oh, oh
О, о, о, о, о.
Baby, we're like diamonds
Детка, мы словно бриллианты.
Oh-oh
О-о.
New friends, silver (silver)
Новые друзья - серебро (серебро),
Old friends, gold (gold)
Старые друзья - золото (золото).
We're like diamonds (diamonds)
Мы словно бриллианты (бриллианты),
Truth be told (baby, we're like diamonds)
По правде говоря (детка, мы словно бриллианты).
People come and people go
Люди приходят и уходят,
We keep shining, soul to soul (baby, we keep shining)
Мы продолжаем сиять, душа к душе (детка, мы продолжаем сиять).
Oh-oh
О-о.
Oh, baby, we're like diamonds
О, детка, мы словно бриллианты.
Soul to soul
Душа к душе.
New friends, silver (silver)
Новые друзья - серебро (серебро),
Old friends, gold
Старые друзья - золото
(Gold, gold, gold)
(золото, золото, золото).





Writer(s): Rupaul Andre Charles, Fredrick Minano


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.