Rubato - Hikaye - traduction des paroles en allemand

Hikaye - Rubatotraduction en allemand




Hikaye
Geschichte
Bu da böyle bir hikaye, nefes almadan yürümek gibi
Das ist auch so eine Geschichte, wie atemlos zu laufen
Kapanmış kapılar ardına sokulmak gibi
Wie sich hinter verschlossene Türen zu schleichen
Bu da böyle bir hikaye, ölmüş de dirilmiş gibi
Das ist auch so eine Geschichte, wie gestorben und wieder auferstanden
Kanayan yaraya acımadan tuz basmak gibi
Wie in die blutende Wunde ohne Gnade Salz zu streuen
Artık bilemem kalbini, inanmam da her sözüne
Ich kenne dein Herz nicht mehr, glaube auch deinen Worten nicht mehr
Deli gibi yanmam, virane olmam, vururum kadehlerin dibine
Ich brenne nicht mehr wie verrückt, werde nicht zur Ruine, ich stoße auf den Grund der Gläser an
Artık bilemem kalbini, inanmam da her sözüne
Ich kenne dein Herz nicht mehr, glaube auch deinen Worten nicht mehr
Deli gibi yanmam, virane olmam, vururum kadehlerin dibine
Ich brenne nicht mehr wie verrückt, werde nicht zur Ruine, ich stoße auf den Grund der Gläser an
Bu da böyle bir hikaye, ölmüş de dirilmiş gibi
Das ist auch so eine Geschichte, wie gestorben und wieder auferstanden
Kanayan yaraya acımadan tuz basmak gibi
Wie in die blutende Wunde ohne Gnade Salz zu streuen
Artık bilemem kalbini, inanmam da her sözüne
Ich kenne dein Herz nicht mehr, glaube auch deinen Worten nicht mehr
Deli gibi yanmam, virane olmam, vururum kadehlerin dibine
Ich brenne nicht mehr wie verrückt, werde nicht zur Ruine, ich stoße auf den Grund der Gläser an
Artık bilemem kalbini, inanmam da her sözüne
Ich kenne dein Herz nicht mehr, glaube auch deinen Worten nicht mehr
Deli gibi yanmam, virane olmam, vururum kadehlerin dibine
Ich brenne nicht mehr wie verrückt, werde nicht zur Ruine, ich stoße auf den Grund der Gläser an
Deli gibi yanmam, virane olmam, vururum kadehlerin dibine
Ich brenne nicht mehr wie verrückt, werde nicht zur Ruine, ich stoße auf den Grund der Gläser an





Writer(s): Eralp Anil Gorgun, Kemal Goksun Cavdar, Ozer Arkun, Osman Sahin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.