Rubato - İçimdeki Duman - traduction des paroles en anglais

İçimdeki Duman - Rubatotraduction en anglais




İçimdeki Duman
The Smoke Inside Me
Biri vardı çoktan
There was someone, long ago
İzi kaldı kalpte
Her mark remains on my heart
Camımın damlasında
In the droplet on my window
Duruyormuş orada
She was there, it seems
Sanki bir düşmancasına
As if she were my enemy
Sevemez misin?
Can't you love me?
Aşkı bağlayamaz
Can't love tie itself
Gönlümün bahçesine
To the garden of my heart?
Kanadım kırıldı bak
My wing is broken, look
Yağmurum ol, yağ yüzüme
Be my rain, fall on my face
Tükendim çok, yaraları açan
I'm so exhausted, reopening wounds
Dağılmıyor içimdeki duman
The smoke inside me won't dissipate
Sen istersen yanalım o zaman
If you want, we can burn together then
Gel artık, yok yüreğe dokunan
Come now, there's nothing that touches my heart
Tükendim çok, yaraları açan
I'm so exhausted, reopening wounds
Dağılmıyor içimdeki duman
The smoke inside me won't dissipate
Sen istersen yanalım o zaman
If you want, we can burn together then
Gel artık, yok yüreğe dokunan
Come now, there's nothing that touches my heart
Biri vardı çoktan
There was someone, long ago
İzi kaldı kalpte
Her mark remains on my heart
Camımın damlasında
In the droplet on my window
Duruyormuş orada
She was there, it seems
Sanki bir düşmancasına
As if she were my enemy
Sevemez misin?
Can't you love me?
Aşkı bağlayamaz
Can't love tie itself
Gönlümün bahçesine
To the garden of my heart?
Kanadım kırıldı bak
My wing is broken, look
Yağmurum ol, yağ yüzüme
Be my rain, fall on my face
Tükendim çok, yaraları açan
I'm so exhausted, reopening wounds
Dağılmıyor içimdeki duman
The smoke inside me won't dissipate
Sen istersen yanalım o zaman
If you want, we can burn together then
Gel artık, yok yüreğe dokunan
Come now, there's nothing that touches my heart
Tükendim çok, yaraları açan
I'm so exhausted, reopening wounds
Dağılmıyor içimdeki duman
The smoke inside me won't dissipate
Sen istersen yanalım o zaman
If you want, we can burn together then
Gel artık, yok yüreğe dokunan
Come now, there's nothing that touches my heart





Writer(s): Ilyas Yalcintas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.