Rubber Duc - It's Alright - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rubber Duc - It's Alright




It's Alright
Всё в порядке
Forget the razer, grow a mane
Забудь про бритву, отращивай гриву,
Cause once your hair falls out, you won't see it again, no
Ведь как только волосы выпадут, ты их больше не увидишь, нет.
Wear your skinny jeans, your t-shirt with a stain
Носи свои узкие джинсы, свою футболку с пятном.
Forget the razer, grow a mane
Забудь про бритву, отращивай гриву.
So she hates your shitty car
Так что, ей не нравится твоя дрянная машина,
Just remember son, it got you pretty far, yeah
Просто помни, сынок, она тебя довольно далеко довезла, да.
Worn out leather, old McDonalds, someones bra
Поношенная кожа, старый Макдональдс, чей-то лифчик.
So what? She hates your shitty car
Ну и что? Ей не нравится твоя дрянная машина.
So throw your hands up to the stars, with all your heart
Так что подними руки к звёздам, от всего сердца.
It's alright, it's all, it's alright
Всё в порядке, всё, всё в порядке.
So there's no jam in your jar, it's who you are
Так что, если в твоей банке нет варенья, это то, кто ты есть.
Its alright, its all, it's alright
Всё в порядке, всё, всё в порядке.
So cut your name into a tree
Так что вырежи своё имя на дереве,
Roll out your sleeping bag that rolls up to your knee
Разложи свой спальный мешок, который скручивается до колена.
When your 85 your grandchildren will see
Когда тебе будет 85, твои внуки увидят,
You cut your name into a tree
Что ты вырезал своё имя на дереве.
So throw your hands up to the stars, with all your heart
Так что подними руки к звёздам, от всего сердца.
It's alright, it's all, it's alright
Всё в порядке, всё, всё в порядке.
So there's no jam in your jar, it's who you are
Так что, если в твоей банке нет варенья, это то, кто ты есть.
Its alright, its all, it's alright
Всё в порядке, всё, всё в порядке.
Wo-o-ooo o-o-oo-ooo wo-o-o-ooo
Во-о-оо о-о-оо-ооо во-о-о-ооо
Don't linger on in just one place
Не задерживайся на одном месте,
Board the nearest ship or catch a ship to space
Садись на ближайший корабль или лети в космос.
When the mirror see's the crevice on your face
Когда зеркало увидит морщины на твоём лице,
You lingered on in just one place
Ты задержишься на одном месте.
So throw your hands up to the stars, with all your heart
Так что подними руки к звёздам, от всего сердца.
It's alright, it's all, it's alright
Всё в порядке, всё, всё в порядке.
So there's no jam in your jar, it's who you are
Так что, если в твоей банке нет варенья, это то, кто ты есть.
Its alright, its all, it's alright
Всё в порядке, всё, всё в порядке.
Wo-o-ooo o-o-oo-ooo wo-o-o-ooo
Во-о-оо о-о-оо-ооо во-о-о-ооо
Its alright, its all, its alright
Всё в порядке, всё, всё в порядке.





Writer(s): Brendan Ross Campbell, Nicholas Jordaan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.