RubberBand - 大叔情歌 (feat. UNIQUESOUL AKA BUSMAN 4.0) [電影《逆流大叔》插曲] - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction RubberBand - 大叔情歌 (feat. UNIQUESOUL AKA BUSMAN 4.0) [電影《逆流大叔》插曲]




大叔情歌 (feat. UNIQUESOUL AKA BUSMAN 4.0) [電影《逆流大叔》插曲]
Old Man Love Song (feat. UNIQUESOUL AKA BUSMAN 4.0) [Interlude from the movie "Men on the Dragon"]
或許最後 刀鋒會生鏽
I May eventually rust to the edge of the blade
鋼鐵卻是不朽
Steel will never fall apart
逆境浪遊 血與汗嚐夠
I A逆境流浪者 Has tasted enough of blood and sweat
教我看通透
Teach me how to see through
天不欺 永遠真理
God never deceives Unchanging truth
即使傷重倒地 捱過挫折定可等到轉機
Even if you are seriously injured and fall to the ground You will definitely wait for a turning point after suffering setbacks
終會等到你
Will eventually wait for you
Roll it, roll it. It doesn't matter with diploma
Roll it, roll it. It doesn't matter with diploma
As long as you understand the pattern you pursue it.
As long as you understand the pattern you pursue it.
And if you understand the laydown, the plans,
And if you understand the laydown, the plans,
Then you give it all, you get it, and you do the best that you can.
Then you give it all, you get it, and you do the best that you can.
Don't forget dreams, even what that a team what they give me.
Don't forget dreams, even what that a team what they give me.
I mean, the team doesn't matter if they don't believe,
I mean, the team doesn't matter if they don't believe,
But if they do, then you can achieve any obstacles
But if they do, then you can achieve any obstacles
That come to rate your support
That come to rate your support
As it would give the motivation that you need.
As it would give the motivation that you need.
未肯信命 功夫算差勁
I Not to believe in fate or destiny Kung Fu is poor
氣勢卻能獲勝
Morale can still win
就此革命 哪懼沒人證
I Hereby revolution Who is afraid of having no witnesses
放肆去一拼
Dare to fight
天不欺 信這真理
God never deceives Believe this truth
寶刀可再鋒利 頑固似我定可找到轉機
The treasured sword can be sharpened Stubbornness like me can definitely find a turning point
今天起 我會爭氣
From today I will be motivated
全力去留住你 粗粗一雙臂
Do my best to keep you My rough arms
餘生都只想抱著你
I just want to hold you in my arms for the rest of my life
人生只能跟水流轉彎
In life, you can only follow the water flow to make turns
人生總是急彎誰可揀
In life, there are always sharp turns, who can avoid them
人生不停闖關才好玩
In life, constantly breaking through is fun
鬥志不散
Fighting spirit will not be scattered
休傷悲 我會謹記
Don't be sad I will keep it in mind
堅守這片天地 來靠我價值改寫悲與喜
Uphold this piece of the world Rely on my value to rewrite sadness and joy
今天起 我要跟你
From today I will be with you
相依於這土地 縱未夠完美
Relying on this land Even if it is not perfect
卻有生機
But it is full of vitality





Writer(s): Rubberband, 陳詠燊


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.