Paroles et traduction RubberBand feat. 吳雨霏 - Try…
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
喝完了半杯酒
淡淡芳香渗透
Finished
half
my
glass,
the
subtle
fragrance
lingers
美馔多么引诱
The
delicacies,
so
tempting
密谋碰你的手
这晚这种节奏
Secretly
plotting
to
touch
your
hand,
the
rhythm
of
this
night
我却心不对口
But
my
heart
doesn't
speak
its
truth
你
这晚坐在我前面
You,
sitting
before
me
tonight
却
等不到预料的发现
Yet,
the
anticipated
discovery
never
comes
要说爱吧
没法可随意
To
speak
of
love,
it
can't
be
so
casual
这对话别要很刻意
This
conversation
shouldn't
be
so
forced
很想晚空看星
I
long
to
gaze
at
the
stars
in
the
night
sky
长夜过去
未如甜蜜爱侣
As
the
long
night
fades,
we're
not
like
sweet
lovers
很想置身雪景
I
long
to
be
immersed
in
a
snowy
scene
长夜老去
漫谈平淡似水
As
the
long
night
grows
old,
we
chat,
plain
as
water
只想你可说声
I
just
wish
you
could
say
不懂靠近相恋方向
I
don't
understand
the
direction
of
approaching
love
Should
we
give
it
a
try?
Should
we
give
it
a
try?
当分秒逐寸的过
As
the
seconds
and
inches
tick
by
我看着你
太完美
却无法安坐
I
look
at
you,
so
perfect,
yet
I
can't
sit
still
太凌乱
也害怕想像太多
So
messy,
also
afraid
of
imagining
too
much
当分秒逐寸的过
As
the
seconds
and
inches
tick
by
喝到已半醉
望着我
We've
drunk
till
we're
half-drunk,
looking
at
me
说到
正要蕴酿着花火
Speaking,
just
about
to
ignite
the
sparks
期望这夜
怎么的结果
Hoping
for
what
outcome
tonight
说句爱吧
就这么随意
Say
"love",
just
like
that,
casually
让时光
在停止
Let
time
stand
still
不经意牵我手
Unintentionally
holding
my
hand
如做挚友
热情难被扑救
Like
a
close
friend,
the
passion
is
hard
to
extinguish
不经意开了口
Unintentionally
spoke
难道喝够
面红如像怕丑
Perhaps
we've
had
enough,
blushing
as
if
shy
多得这杯美酒
Thanks
to
this
glass
of
fine
wine
开始靠近相恋方向
Starting
to
approach
the
direction
of
love
入夜仍在和唱
Still
singing
together
as
the
night
deepens
不经意牵我手
Unintentionally
holding
my
hand
如做挚友
热情难被扑救
Like
a
close
friend,
the
passion
is
hard
to
extinguish
不经意开了口
Unintentionally
spoke
难道喝够
面红如像怕丑
Perhaps
we've
had
enough,
blushing
as
if
shy
多得这杯美酒
Thanks
to
this
glass
of
fine
wine
开始靠近相恋方向
Starting
to
approach
the
direction
of
love
Should
we
give
it
a
try?
Should
we
give
it
a
try?
We
will
give
it
a
try
We
will
give
it
a
try
抱你看着天亮
Holding
you
as
we
watch
the
dawn
break
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.