Paroles et traduction Rubberband - Secret
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
監製:雷頌德.Rubber
Band
Producer:
Mark
Lui
& Rubber
Band
聽到一闕小插曲
有關你跟那人
Heard
a
little
interlude,
about
you
and
that
person,
真相真確得太狠
連你密友亦問
The
truth
is
too
harsh,
even
your
close
friends
ask.
換個方式
去為你解說
話你跟他都大概解決
They
try
to
explain
it
differently,
saying
you
two
have
mostly
resolved
it,
未會想過
為你填秘密
Never
thought
I'd
keep
a
secret
for
you.
掙扎幾次想對質
怕失去你熱吻
Struggled
several
times
to
confront
you,
afraid
of
losing
your
passionate
kisses,
聽到的太想放開
密封了算是遺憾
What
I
heard,
I
wanted
to
let
go,
keeping
it
sealed
feels
like
a
regret.
顧此失彼
討厭這把戲
為你竟癲倒是非
Losing
sight
of
what's
important,
I
hate
this
game,
for
you,
I've
turned
right
and
wrong
upside
down.
若禁不了
要怎樣說起
If
I
can't
hold
it
in,
how
can
I
speak
of
it?
去守你秘密
不必追問
To
keep
your
secret,
no
need
to
ask,
只需等一朝你會著緊
我每晚活於黑暗
Just
wait
for
the
day
you'll
care,
I
live
in
darkness
every
night.
要守你秘密
安守本份
To
keep
your
secret,
fulfill
my
duty,
幾多委屈都不必當真
撐兩秒或可擺脫仇恨
No
matter
the
grievances,
don't
take
them
seriously,
enduring
for
two
seconds
might
help
me
escape
hatred.
我的傷口
痛也不痛
情感自己修補
My
wounds,
whether
they
hurt
or
not,
I'll
mend
my
own
emotions.
掙扎幾次想對質
哪需要你默許
Struggled
several
times
to
confront
you,
why
do
I
need
your
permission?
聽到的太想放開
但已進退失據
What
I
heard,
I
wanted
to
let
go,
but
I'm
already
at
a
loss.
要詐不知
討厭去演戲
換你怎安撫自己
To
feign
ignorance,
I
hate
acting,
how
can
you
comfort
yourself?
這種傷悲
要怎樣說起
This
kind
of
sorrow,
how
can
I
speak
of
it?
去守你秘密
不必追問
To
keep
your
secret,
no
need
to
ask,
只需等一朝你會著緊
我也會痛哭抖震
Just
wait
for
the
day
you'll
care,
I
will
also
cry
and
tremble.
要守你秘密
安守本份
To
keep
your
secret,
fulfill
my
duty,
幾多委屈都不必當真
花光一生拉扯的決心
No
matter
the
grievances,
don't
take
them
seriously,
exhausting
a
lifetime
of
determination
in
this
struggle.
直到一天
如你倦透玩厭
便會換我上陣
Until
one
day,
when
you're
tired
and
bored
of
playing,
then
it
will
be
my
turn.
去守你秘密
不必追問
To
keep
your
secret,
no
need
to
ask,
只需等一朝你會著緊
我每晚活於黑暗
Just
wait
for
the
day
you'll
care,
I
live
in
darkness
every
night.
要守你秘密
安守本份
To
keep
your
secret,
fulfill
my
duty,
幾多委屈都不必當真
花光一生拉扯的決心
No
matter
the
grievances,
don't
take
them
seriously,
exhausting
a
lifetime
of
determination
in
this
struggle.
我的傷口
痛也不痛
情感自己修補
My
wounds,
whether
they
hurt
or
not,
I'll
mend
my
own
emotions.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hao Chang Miao, Chen Yi, tim lui
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.