Rubberband - Tears - Live - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rubberband - Tears - Live




Tears - Live
Tears - Live
過分握緊手會痲
Gripping too tightly makes my hand numb,
抱住雙膝怎坐下
Hugging my knees, how can I sit down?
被你掉低了沒法抗辨吧
Left behind by you, no way to defend,
剩我自己面對嗎
Am I left to face this alone?
手已鬆開可放下
Hands unclenched, I can let go,
閉目深呼吸只要躺下
Closing my eyes, deep breaths, just lie down,
大概受傷過讓半身傷口結疤
Perhaps past wounds have left half my body scarred,
痛過後太可怕
The aftermath of pain is too much to bear.
難道還要抱緊 這些過去
Must I still hold onto this past?
不可再進亦不退 心裏聲音如雷
Unable to move forward or back, my inner voice like thunder,
未能掉去記憶也沒法睡
Unable to discard memories, unable to sleep,
待我習慣讓雙眼 閤上便能如止水
Waiting to get used to it, so my eyes can close and be still like water,
不再依戀過去 找救生口撤退
No longer clinging to the past, seeking an escape route,
要是再次回頭 已幾歲
If I look back again, how old will I be?
每段刻骨的說話
Every deeply etched word,
似在心中的對罵
Like a battle of insults within my heart,
在腦內轉播便會厭倦吧
Replaying in my mind, I'll grow tired of it,
讓我慢慢習慣他
Let me slowly get used to it.
手已鬆開可放下
Hands unclenched, I can let go,
閉目深呼吸只要躺下
Closing my eyes, deep breaths, just lie down,
大概受傷過便覺得身分太差
Perhaps being hurt makes me feel unworthy,
痛過後太可怕
The aftermath of pain is too much to bear.
難道還要抱緊 這些過去
Must I still hold onto this past?
不可再進亦不退 數算得清錯對
Unable to move forward or back, counting the rights and wrongs,
十年渡過已經再沒法追
Ten years have passed, no way to chase them,
待我習慣讓雙眼 閤上便能如止水
Waiting to get used to it, so my eyes can close and be still like water,
不再依戀過去 找救生口撤退
No longer clinging to the past, seeking an escape route,
要是再次回頭 已幾歲
If I look back again, how old will I be?
身邊的風光早已放得明媚
The scenery around me has become bright,
早該走得出苦痛傷悲
I should have already escaped the pain and sorrow,
我卻怕當失去你 如被遺棄
Yet I fear losing you, like being abandoned,
問怎樣 顧忌
Asking how, with hesitation.
難道還要抱緊 這些過去
Must I still hold onto this past?
不可再進亦不退 數算得清錯對
Unable to move forward or back, counting the rights and wrongs,
十年渡過已經再沒法追
Ten years have passed, no way to chase them,
待我習慣讓雙眼 閤上便能如止水
Waiting to get used to it, so my eyes can close and be still like water,
當我摧毀過去 當我揪身撤退
As I destroy the past, as I force myself to retreat,
我便再次重回 那一歲
I will return to that age of one.
Yeah
Yeah
No no no no no no no no no no no no no
No no no no no no no no no no no no no
Yeah yeah yeah
Yeah yeah yeah





Writer(s): ngai sum


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.